Кальвин не понял, что тот имел в виду, но затем вспомнил, о чем говорила Охара. Талион... Внутри нее находился Слепой Безумный Бог, как и у Вельки, а значит, она могла чувствовать, где находится Сай. Похоже, именно она сказала Фон Грассе, что Сай был в Приоре.
- Не смей так разговаривать с сестрицей Охарой! - взъерошенный Тенио встал на защиту женщины.
Мизар поднял руку.
- Я спас тебе жизнь, хотя не думаю, что в твоем лексиконе есть такое слово, как 'благодарность', - он тонко улыбнулся, видя, как паренек все больше приходит в ярость.
Кальвин знал, что ненависть Тенио к этому человеку была неподдельной еще с тех пор, когда тот руководил исследованиями в Академии Наук по изучению Детей Хаоса. И все же, даже такой человек был доверенным соратником Сая. Что поделать.
- Хорошо-хорошо, я уже одеваюсь, только не ссорьтесь, - Кальвин примирительно поднял руки и быстро натянул халат, предложенный ему Мизаром. Такая дорогая вещь, достойная короля. В нем было довольно неуютно. Хотя он сам был без пяти минут как король, но скорее для этой роли подходил именно Фон Грассе или Охара. - Не переживайте, со мной все будет в порядке, он ведь хочет только поговорить, верно? - Кальвин постарался придать своему голосу больше уверенности, махнув на прощание рукой остающимся в комнате.
- Адель, - Мизар обернулся уже на пороге, - через час у нас совещание, не слишком увлекайся весельем со своими друзьями, - с этими словами он вышел за дверь, Кальвину ничего не осталось, кроме как последовать за братом.
Часть 2
Они молча шли по бесчисленным переходам дворца, которые Кальвин так хорошо запомнил, когда они с Гвен крались по ним, словно воры. Но если подумать, так оно и было. Наконец Мизар отворил дверь одной из комнат и бросил:
- Заходи.
Кальвин настороженно заглянул внутрь. Ничего особенного, просто спальня. Хотя как в таком месте можно было спать - трудно себе представить. Или все комнаты в этом дворце так роскошны до безобразия? Но при этом эта была куда скромнее всех тех, что он видел до этого. Скажем так, роскошь в ней казалась скрытой. Золота гораздо меньше, чем оттенков синего и черного. Портьеры на окнах плотно зашторены. Кровать аккуратно убрана. Не похоже, что кто-то вообще пользовался ей в последние дни, до того нетронутой она выглядела - простая односпальная кровать без балдахина. Несколько нейтральных картин на стенах, изображающих горные пейзажи. Совершенно пустой письменный стол у окна. Посредине комнаты на ковре два кресла, обитых синей кожей и столик между ними. И все, кроме платяного шкафа в дальнем углу. Эта спальня вообще не выглядела жилой, если уж на то пошло, никаких обычных повседневных вещей, будь то потревоженная пыль или небрежно брошенная книга.
- Садись, - Мизар указал на одно из кресел.
- Твоя комната? Чего и следовало ожидать.
- Не похоже на комплимент, - отозвался Мизар, опускаясь в кресло.
Вздохнув, Кальвин поплелся и сел напротив него. Сцепив руки в замок, Мизар без стеснения разглядывал его. У Кальвина ком застрял в горле. Казалось, взгляд этих пронзительных глаз способен вытянуть всю энергию из самого жизнерадостного человека.
- Мы проиграли, - внезапно заявил он безо всякого вступления. - И в этом твоя вина.
- Аха... - Кальвин чуть не подавился от такого заявления. Но Мизар не дал и слова вставить в свое оправдание.
- Странно, что у такого никчемного существа как ты могла возникнуть та же мысль одновременно со мной, хотя ты и мой брат.
- С чего это ты вдруг? - с подозрением спросил Кальвин.
- Ты просто ничтожество, которое отняло жизнь у моей матери и получило силу, с которой не способно справиться. В этом твоя вина... но мы еще вернемся к этому позже.
И затем безо всякого перехода Мизар произнес...
- Те цепи, что это было? - спросил он, глядя на Кальвина немигающим взглядом.
- Понятия не имею, - тот пожал плечами.
- Хочешь поиграть в вопрос-ответ? - улыбнулся брат.
- Какие уж тут игры?
- От них у меня было то же ощущение, как в тот день, под корнями Древа, в Хаосе. А значит, в дело замешан он, Аттрактор.
Кальвин поморщился.
- Если ты так много знаешь, зачем спрашиваешь?
- Хочу проверить, сколько известно тебе, - скрестив руки на груди, Мизар откинулся на спинку кресла. Наконец он кивнул. - Думаю, тебе можно взглянуть на это, - поднявшись, он подошел к секретеру и достал из одного ящика нечто вроде довольно толстой книги в обложке из синей кожи, которую положил на стол перед братом, при этом отступив на шаг.
Склонившись, Кальвин прочел название: 'Дневник Демона цвето...' - еще не успев закончить, он схватился за голову. Очень неопрятное чувство раздвоения. Этот дневник был точной копией того, что принадлежал Микалике, но он не мог быть им.