- Хорошо, я выслушаю твое условие, когда ты разомкнешь ключ. Хотя я не знаю, как взять его.
На губах Кайо появилась странная усмешка. Он протянул руку:
- Верни, - попросил он
- Я думал, мы договорились.
- Ты не понял, этот жезл - часть ключа. Посох Сона.
'Сон, - подумал Рэй. - Выходит, этот ключ отпирает силу Сая'.
Вспоминая то состояние отчаяния на грани саморазрушения, до которого довела короля сила Слепых Богов, капитан поморщился. Нехорошо, что сейчас Сай остался с Клаймом. Генерал надежный человек, хотя вспыльчивый и горячий временами, Но возможно, он не справится с Саем, если что-то пойдет не так.
'Если король вновь решит, что чаша весов с судьбой Кальвина перевешивает судьбу Астала... Нет, этот разговор уже в прошлом, надеюсь, Сай хорошо усвоил тот урок. Ничто не повторяется дважды, и этого тоже больше не произойдет. Сай выдержит'.
Капитан колебался еще миг, а затем передал жезл Кайо.
- Только без глупостей, - предупредил он.
- Куда мне до тебя. Я ведь понимаю, что если бы Сати могла, она бы справилась с тобой. Я все еще слаб и не стану делать ничего, что может повредить сестре. Поэтому... - жезл в его руке удлинился, и Кайо с размаху ударил им о стену. Посыпалась ледяная крошка, брызнули в стороны мелкие искры, и вокруг жезла замерцала легкая фиолетовая аура.
Постепенно она приняла форму длинного, довольно толстого посоха. Кайо приложил его конец ко лбу. Фиолетовое сияние тонкой струйкой вытекло из центра его лба и влилось в посох. А затем посох растаял без следа, а металлический жезл выпал из пальцев Кайо. Он опустился на колени, держась за голову.
- Не рассчитал, - отнял пальцы, - все кончено, капитан. Ключ повернут, больше я вам ничего не должен?
Капитан покачал головой.
- Теперь выполни мое условие.
Часть 6
- Все закончилось? Так быстро... - капитан помедлил и продолжил: - И что же это за условие? - Креонт внутри него не почувствовал изменений, но у капитана не было причин пока не верить словам Кайо. Рядом с сестрой он не станет лгать.
- Дальше я отправлюсь один.
- ЧТО? - кажется, они произнесли то одновременно - Рэй и Сати.
- Нет-нет, что ты такое говоришь? Я только что нашла тебя. Давай выберемся отсюда, а потом поговорим, может быть, капитан сможет помочь тебе.
- Нет, это не входит в обязанности капитана, - на губах Кайо замерцала улыбка, - ведь твоя миссия здесь завершена.
- Остался еще один ключ.
- Забудь про него.
- Не понимаю тебя.
- Говорю же, вам обоим лучше уйти отсюда как можно скорее. Как только я закончу здесь все свои дела, то тоже присоединюсь к тебе сестра, это не займет много времени, всего одно дело.
Капитан вглядывался в лицо молодого человека. Его мимика, жесты, тон голоса. Он вспомнил, где видел подобное - множество раз в отряде Лилии. Такие лица были у детей, которые сознательно идут по дороге, где нет развилок, даже зная, что в конце ее пропасть или разрушенный мост. Но они продолжают идти вперед, потому что если они повернут назад, их родители пострадают. Такие лица, полные решимости, но в то же время безразличия.
- Что ты задумал?
- Капитан, забирай сестру и уходите, убирайтесь из этого проклятого места! - закричал Кайо. Схватив сестру за волосы, он толкнул ее к капитану, одновременно вскидывая жезл.
'Вот ведь', - подумал капитан, - 'я не успею...'
- 'Песнь Древа, факториал', - прочел Кайо и указал жезлом по очереди на каждого. Прижав девушку к себе, капитан зажал собственные уши, но сила приказа заклинания уже пронзила его.
- Вы двое не двинетесь с места еще десять минут, а потом забудете, что видели меня, выбирайтесь из города, не ждите и не ищите - это приказ, - с этими словами Кайо повернулся и побежал по коридору в ту сторону, оттуда слышался топот ног и крики людей.
'Десять... минут...'
Удерживая слабо сопротивляющуюся Сати, капитан опустился на колени и незаметным движением нажал сонную артерию на ее шее.
- Пока успокойся, мне не нужен еще один дезертир... дезертир... - Рэй зажмурился. Несмотря на то, что он старался сохранить образ как можно четче, сила приказа заклинания Кайо начала действовать даже на него. Если он не сможет вспомнить через десять минут, это будет провал миссии. А такого бывший капитан отряда Лилии никогда не простил бы себе. - В моем отряде никогда не было проваленных миссий. И эта не станет искрением.