Помня о приказе не выходить за контур купола я, переминаясь с ноги на ногу, в полном шоке размышляла о произошедшем. Мало мне проблем было… Теперь ещё убить хотят и самое интересное – за что? Превращение оборотня так же произвело неизгладимое впечатление. Не видящий взгляд скользил по окрестностям. Кое-что он, впрочем, заметил: несколько небольших, белокаменных строений, растущие то там, то здесь кусты с ярко‒голубыми цветами, чем-то напоминающими лилии. Вдалеке виднелась стена, ограждающая дворцовую часть от остального города, позади приёмная короля. Была я вся на "иголках", поэтому белое пятно несущиеся на встречу заметила сразу. Ничуть не запыхавшийся волк остановился около меня, схватил пастью свою форму, так и лежащую у контура и умчался за одно из ближайших зданий.
— Покушение, — сообщил очевидное, приближающийся оборотень уже в человеческом обличии. — Весьма бездарное. Они, наверное, думали, что вы останетесь без защиты. Наивные! — усмехнувшись, закончил он.
— Вы их поймали? — всё ещё поражаясь происходящему, спросила я.
— Обижаете, леди! Конечно, поймал, и передел выше. И не их, а его, — под взглядом Диирамона контур на мгновение вспыхнул ярче и исчез. — Пойдёмте, я вёл вас в комнату. Но похоже, дойти до неё нам сегодня не судьба… — недобрый взгляд остановился на чём-то, позади меня.
Я резко обернулась, думая, что кто-то снова решил лишить меня жизни. Не спеша шедшая делегация, во главе с высоким, худощавым блондином и не думала обращать на нас хоть какое-то внимание. Скользнув высокомерным взглядом, блондин остановился в нескольких метрах от нас. Его свита поступила так же. Диирамон сразу же подошёл ближе и, склонившись, произнёс:
— Ваше Высочество.
Кивнув, видимо принц, посмотрел на меня практически чёрными глазами. Нет, они были самыми обычными, человеческими, не как у магистра Деметра. Просто цвет хрусталика был тёмно, тёмно-коричневым.
— Ваше Высочество, — поприветствовала я его, аналогичным образом.
— И кто же эта дама? Отец не говорил мне о прибытии столь обаятельной особы знатного рода. Каким же ветром вас к нам занесло?
— Я прибыла для визита к королю. Думала, что всё решиться быстрее, но вынуждена задержаться на день.
Диирамон, отчего-то поперхнулся, блондин же не обратив на это никакого внимания, продолжил диалог:
— Не могу не порадоваться! Вы просто обязаны составить мне компанию.
— Король приказал не доверять леди никому, — вмешался оборотень.
— А я приказываю оставить леди со мной, или ты думаешь, что моя охрана, — принц обвёл рукой стоящих позади него, — справить хуже тебя?!
— Это личный приказ короля. А подчиняюсь я, Ваше Высочество, лишь королю.
— Да как ты смеешь, пёс! Если не хочешь после моей коронации отправиться в рудники, советую хорошенько подумать.
— Что здесь происходит? — донёсся голос Граера.
— О, ещё один кандидат отправить на полезные для страны работы? — злость вспыхнула в глазах принца.
— И не стыдно, Ваше Высочество?
— А должно быть? — изумился принц.
— Как по мне, да. Король ещё жив, а вы уже примерили его корону. Ай – ай – ай. Не хорошо, Ваше Высочество. Ой как не хорошо! — хитро прищурившись, иронично проговорил брюнет.
— Заткнись, Граер!
— Конечно, Ваше Высочество. Только для начала я должен убедиться, что приказы короля и далее будут исполняться. Думаю, леди Раиса и офицер могут идти.
— Что ты себе позволяешь?! — выкрикнул принц, кинувшись вперёд с горящем в руке пламенем.
— Не советую, Ваше Высочество, — Граер даже не шелохнулся. — Баталии на территории дворца разрешены только в случае смертельной опасности, коей сейчас я не наблюдаю. Вы, вероятнее всего, тоже. А позволяю я себе, не более дозволенного королём.
Принц раздражённо стряхнул огонь с руки.
— Что б тебя али сожрали! — удаляясь, прошипел блондин.
— И вам самых приятных пожеланий, Ваше Высочество.
— Уверяю тебя, сразу после моей коронации ты стремительно опустишься до стражника, а то и ниже, — всё ещё не унимался наследник.
— Я бы на твоём месте убил, — как бы между прочем, бросил Граер.
— Что? — развернувшись, удивлённо переспросил принц.
— Разве можно оставлять врагов в живых? Тем более тех, кто не один год провёл во дворце, и знает все потайные ходы. Устроить покушение с моими знаниями ‒ раз плюнуть. Впрочем, не я ‒ так кто-то другой! — злорадно усмехнулся Граер. — Уж больно преувеличиваешь ты глупость врагов и верность друзей.
— С тобой не ошибусь! — раздражённо бросил принц.