— Эмм, Граер… — замешкалась я. — Спать наверно, а что?
Заметив моё смущение, он широко улыбнулся и пояснил:
— Вечером я занят, отец будет представлять меня ко двору. А ночью можем погулять, или же просто посидим вместе. Обещаю не домогаться, — посмеиваясь, сказал он. — Ты так забавно смущаешься!
— Зачем всё это говоришь? Через сутки меня тут уже не будет.
— Но сейчас ты здесь.
Тяжело вздохнув, я встала с кровати.
— Ты куда?
— На кухню.
— Давай перенесу и… подожди минутку. Он исчез, и практически тут же появился напротив.
— Вот, хотел отдать вечером, но так мне будет спокойнее. Прощальный подарок, так сказать.
Взяв мою ладонь, он вложил в неё что-то холодное и тяжёлое, затем сжал её.
— Это маяк. В случае чего, я смогу узнать твоё местоположение, хоть на другом конце Тельгейзы. Путешествие через границу опасно, многое может случиться. А после того, как ты вернёшься домой, эта станет просто украшением.
Отпустив мою руку, он отступил назад. Я посмотрела в раскрытую ладошку, но оно оказалась пуста. Удивлённая, я снова сжала и разжала ладонь. Нет, пару секунд назад в ней точно что-то было. Интересные у него шутки… Подняв глаза, я обнаружила, что стою в комнате совершенно одна. А передо мной, едва заметно колышется магически сжатое пространство ‒ переход, проще говоря. Сделав шаг в его сторону я почувствовала, как что-то холодит шею. Рука нащупала тонкую цепочку. Повернувшись к зеркалу, висевшему на стене, я увидела зелёный камушек на белой цепочке. Камень был того же оттенка, что и мои глаза. Выглядело это очень мило и вызывало непроизвольную улыбку.
Вот иллюзионист!
— Спасибо, — сказала пустоте, отчего почувствовала себя ужасно нелепо. Желудок, в который раз напомнил о своём существование, и я шагнула в переход.
Глава 11
Глава 11
Кухня, как ей и полагалось, встретила разнообразными запахами съестного. Повариха, полная женщина лет сорока в зелёном фартуке поверх белого халата, смерила меня быстрым оценивающим взглядом.
— Леди Раиса? — уточнила она.
— Да.
— Что желаете? — спросила она, на ходу доставая тарелки из настенного шкафа. Двигалась женщина быстро, со знанием дела, хотя сильно прихрамывала на правую ногу. Видно, что здесь она работала не первый год и была хозяйкой.
— А что есть? — вопросом на вопрос ответила я.
— Много чего. Не каждый день этот старый козёл, — поняв, что сказала лишнее, женщина поперхнулась и исправилась, — наш король не часто изволит принимать гостей. С рассвета от плиты не отхожу.
Обведя взглядом не маленькую кухню, с множеством кипящих кастрюль и скворчащих сковород я удивлённо спросила:
— Вы одна всё это приготовили?
— Не без помощи чар и моей напарницы, — по-доброму улыбнувшись, ответила женщина, кивнув на входящую с полным противнем сырых пирожков женщину, немногим младше её самой. — Так что? Вам первое, второе, выпечку, десерт или может всё сразу?
— Давайте выпечку и десерт.
Кивнув, она указала мне на небольшой квадратный столик у стены. Вскоре передо мной появились две тарелки и стакан с чаем.
Напарница, тем временем сноровисто отправив противень в духовку, занялась нарезкой капусты.
— Вы слышали о том, что командир третьего подразделения, оказался внебрачным сыном короля? — спросила меня напарница.
— Да. Кто бы мог подумать…
— Теперь Принцу Иошену ох как не сладко придётся. Им же теперь испытание предстоит, и что-то мне подсказывает, у бастарда больше шансов на победу. Да оно и к лучшему, с принца хорошего короля не вышло бы!
В проёме, позади женщины, появился тот самый принц. Громко закашляв, я попыталась привлечь внимание женщины, но от шинковки её не отвлек бы наверно и сам король.
— Иошен с самого детства был плаксивым и слишком изнеженным ребёнком. Везде таскает за собой свою свиту, видно на свои силы особо не надеться! И в такие руки целую страну? Это смешно!
Поджав губы, принц всё так же неслышно развернулся и ушёл. В этот раз он приходил один.
— У него же ещё есть время всё изменить? — мне стало обидно за принца.
— Леди, против Граера ему не выстоять. Разница в возрасте у них невелика, но вот опыта и пережитых проблем у бастарда в разы больше. Он всего добивался сам, Иошен же уже родился с золотой ложкой во рту. Взять даже пограничную службу, — высыпав нарезанные овощи в кастрюлю, и помешивая содержимое большой деревянной ложкой, она продолжила. — Иошен проходил её в тылу. Личной защитой ему была чуть ли не половина всей армии, большая часть из которых кентавры. У бастарда — лишь боевой маг, один полк во главе с только что закончившим обучение мальчишкой и королевский раозен, как и положено командующему. Тогда он только поступил на службу к королю. Так вот ‒ когда он понял, что основные силы врага направлены не на грот, а в ущелье отправил доверенных ему солдат на подмогу, а сам остался дежурить на месте со своей охраны. Благодаря подмоге, враги через ущелье не прошли. Вот только грот всё же атаковали. Тогда вернулись лишь девять воинов. И какими они были… Я тогда лично это видела. Продукты на кухню несу, а передо мной телепорт открывается, и из него выходит кучка окровавленных людей. Через спину единственного оставшегося зверя, того самого реозена, был перекинут заложник. Говорят, много полезно от него узнали.