Выбрать главу

Ему ответил смех. Опустившись на колени достаточно близко, чтобы сплюнуть, Цердев достала из своего пальто скомканную газету. Варго успел разглядеть только заголовок и несколько случайных фраз, прежде чем она впихнула газету ему в рот.

— Как может предать человек, который ничего не знает о верности? — Встав, она махнула рукой в сторону кулаков, нависших над ней. — Обыщите его.

Варго выплюнул испачканную чернилами бумагу и притворился, что существует отдельно от своего тела, пока мужчины разрезали путы и раздевали его. Раздевали тщательно — и не слишком бережно, — но делали это безлично. Они извлекли его противозачаточный нуминат и даже нашли крошечный нож и упаковку мелового порошка, которые он зашил в пояс своей маленькой одежды.

Поиски дошли до его узлового талисмана — того, который он делил с Рен. — Не смей его резать, мать твою, — прорычал Варго.

— Значит, некоторые клятвы ты уважаешь, — сказала Цердев. — К счастью, твои собственные люди не нашли этого. — Взяв нож у своего приспешника, она перерезала шнур и бросила амулет в кучу.

Неважно. Не я его перерезал. Это ничего не изменит. Варго задрожал от желания вырвать нож из рук Цердева и сделать что-то свое.

— Что это? — Цердев приподняла один сапог, чтобы ткнуть клеймом в грудь Варго.

— Не твое собачье дело, — огрызнулся он. Слишком быстрый ответ можно было принять за ложь. У него перехватило дыхание, когда один из кулаков дернул его голову за волосы, и тупая боль от ударов взорвалась, как лошади, скачущие по черепу.

Цердев злобно улыбнулась. — Попробуй еще раз.

— Ай! Отлично! — Набрав в легкие воздуха , Варго сказал: — Это клеймо для посвящения. Как твой браслет с узлом. Ты слышала о культе, который Иридет разогнал прошлой осенью? Это была цена за вход.

— И что он делает?

— Ничего... О, черт! Прекрати. — Варго уставился на Кулака, дергающего его за волосы, словно тот был грубым любовником. — Больше ничего. Культ расформирован, и все, что у меня есть, — это этот дурацкий шрам.

— Значит, своему народу ты не даешь клятв, а с наручниками соглашаешься? — Она сплюнула, и клеймо Варго потекло по коже. — Ты не заслуживаешь той верности, которую тебе оказали.

— Какой верности? — Варго оглядел ветхую заднюю комнату, насколько ему позволяла хватка на волосах. Кроме груды одежды, здесь был лишь тонкий поддон, прислоненный к стене, ведро для ночной земли и масляная лампа, висевшая на крюке у двери. В тюрьме Докволла ему нравились более комфортные условия.

Цердев не дала очевидного ответа. Вместо этого она скрестила руки и принялась вышагивать, как кошка без хвоста. — В Стэйвсвотере ты и эта Черная Роза похитили моего брата, чтобы я покорилась твоей воле. Несколько месяцев я искала, и ничего. Я хочу вернуть его. — Она остановилась и одарила Варго жестокой улыбкой. — Твои узлы не знают, где он, но ты знаешь. И от тебя я получу ответы на свои вопросы.

Значит, это было не дело Андуске. Цердева преследовала собственные цели.

И было очевидно, какие методы у нее на уме. Варго сдержался, чтобы не закатить глаза. — Дай угадаю. Щепки под ногтями, раздавить яйца и тому подобное? Я избавлю тебя от этих хлопот. Он в торговом доме Изарна во Флодвочере.

Цердева презрительно сплюнула, словно между зубами у нее был хрящ. — Так быстро ты отвечаешь на мой вопрос?

— Трус, — пробормотал мужчина, взъерошив волосы.

Варго улыбнулся, словно это был комплимент. — Ча Очелен, мы с тобой больше не воюем. Я забрал Дматсоса, чтобы держать тебя подальше от своей территории, но, похоже, Нижний берег решил, что я им не нужен, а значит, и он мне не нужен. У исарнов есть твой брат, и они обменяют его на меня.

Цердев схватила его за подбородок и впилась ногтями в кожу. — Думаешь обмануть меня? Эрет Варго так известен своими паутинами, что может с тем же успехом называть себя Варади.

— Но я не Варади, верно? Я надэземелец и дворянин. Меня волнуют две вещи: бизнес и собственная шкура. Зачем терпеть побои, чтобы утаить информацию, за которую можно купить мою свободу?

Хватка ослабла, тяжелые брови Цердев сошлись над глазами, сверкающими обещанием возмездия, если это была уловка. — Возможно, у нас мало что осталось для обмена. Если ты обидел моего брата...

Лающий смех Варго заглушил угрозу. — Опять же, где выгода? С твоим братом обращались хорошо, гораздо лучше, чем сейчас. — Он не мог пошевелиться из-за того, что Цердев удерживала его кулаками, но его взгляд окинул мрачную комнату и все его вещи, которые у него отобрали.