Грей был внезапно и глубоко благодарен за то, что Рывчек держит сейчас Квинат. Если бы он все еще находился под его властью, то боялся, что мог бы натворить.
Он заставил себя отпить глоток чая и едва не выплюнул его снова. Не потому, что он был плох; нет, это был превосходный чай, а не дешевый кирпичный сорт, который только и могла себе позволить Алинка. Его взгляд метнулся к очагу, к красиво расписанному ящику, и Алинка улыбнулась. — Подарок от твоего отца.
— Ничего страшного. — Взяв пухлые руки Ягьи в свои, Якослав прижал длинное лезвие своего носа к маленькому грибочку Ягьи. — Я слышал, что куреч для твоей мамы привозят из Змадьи, и подумал, что она может соскучиться по вкусу дома, так далеко от семьи.
Рука Грея дрогнула от предположения, что он не член семьи, от намека на то, что он пренебрегает Алинкой и детьми.
Алинка встретила его взгляд и опустила свой, но это была лишь скудная повязка на рану, которая всю жизнь кровоточила. — Брат Грей очень хорошо о нас заботится, — сказала она.
Из угла донесся голос Ивения, мягкий, но с намеком на воинственность. — Дядя Грей приносит мне медовые камни. Они лучше, чем старый дрянной чай.
Это немного развеяло мрачность Грея. Может, Ягий и легко поддается на уговоры, но, по крайней мере, он купил лояльность Ивении многолетними сладостями, провезенными контрабандой мимо терпеливых вздохов Алинки.
— Что это за чушь про Грея? — спросил Якослав. Стук его сапог по деревянному полу заставил Грея вздрогнуть. — Разве имя его двоюродного деда Груздана недостаточно хорошо для моего сына? Ты не уважаешь свою семью из-за обиды простого парнишки?
Обида парнишки? Так ли помнил отец годы после смерти матери Грея, до того, как Коля забрал его? Разве так ему удавалось видеть себя хорошим человеком и обиженным отцом?
— Я помню те дни по-другому, — как можно ровнее сказал Грей. Если Коля не помнит, то кто помнит?
Алинка не могла не заметить напряжения, но, к сожалению, инстинкт подсказывал ей, что нужно разрядить его гостеприимством. — Мне уже пора готовить обед. Не присоединитесь ли вы к нам? Возможно, мы все сможем поделиться счастливыми историями о прошедших годах. А Ивения покажет вам кукол, которых сделал для нее Коля. — Иви позволила увести себя вперед, но прижала кукол к груди.
— С удовольствием. — Подняв Яги на колени, Якослав протянул руку к Ивении, словно уговаривая олененка. Грей понадеялся, что Иви хоть раз уступит своей склонности к укусам. — Идем, Иви. Возможно, после обеда ты покажешь мне свою кошень, и я расскажу тебе истории о семье твоего отца.
— Иви всего шесть лет, — сказал Грей. — Она еще не получила свой кошень.
Он намеренно считал ее по надэжранской традиции, где первый год жизни считался первым годом возраста. Его подозрение, что Якослав уже собрал достаточно информации, подтвердилось, когда отец сказал: — Ерунда. Она была зачата во время Великого Сна, а значит, ей семь лет. Если ее кошень еще не закончена, я с удовольствием вышью отцовскую сторону. У этого старика есть только время, чтобы занять свои руки.
— Я уже начал, — сказал Грей, не упоминая о том, что его усилий хватило только на покупку ниток. Тесс обещала научить его, но их обоих занимало множество других дел.
— Потом малыш Якослав. Ты же не будешь таким эгоистом, чтобы отказать мне в том и другом. — Якослав направил свой призыв на Алинку, словно знал, что Грей откажет ему во всем.
— Яги он не понадобится еще много лет, — огрызнулся Грей. Но он понял, что ошибся, как только слова сорвались с его губ, еще до того, как Алинка вздрогнула. Он попытался умерить голос и понял, что ему это не удалось. — Мальчик только что познакомился с тобой, Додач.
Слово вырвалось само собой, отработанное привычкой. Немногие врасценские семьи в наши дни были настолько формальны, чтобы использовать старые слова для обозначения различных родственников. Но Якослав всегда настаивал на этом, и хотя Грей поклялся, что никогда больше не назовет его так, его тело помнило удары, которые следовали за неуважением.
Это слово вызвало у Грея первую за день улыбку. Одобрительный кивок отца свернулся в нутре Грея, как прокисшее молоко. — Ты сбрил волосы и избавился от своего имени, но, по крайней мере, это место не вытравило из тебя все манеры.
После этого Грей вряд ли смог бы вытолкать отца за дверь. Да и Якославу он не дал бы удовольствия наблюдать за его бегством. Поэтому он был вынужден терпеть ужин с этим человеком, слушая его дружескую, разумную беседу с Алинкой, сдобренную комплиментами в адрес детей.