Выбрать главу

Тогда мне остается только обогнать его , когда появятся Злыдни, с горечью подумал Варго, направляясь к ближайшей речной лестнице.

Прилив был в его пользу, хотя он пожалел, что не надел ароматическую маску, когда пробирался по речной глади к отверстию, ведущему в Глубины. Призматическая маска совсем не помогла, и он свесил ее с шеи, заглядывая в отверстие туннеля. Он и не подумал взять с собой источник света, зато прихватил небольшой набор для надписей — на случай, если в загадках Танакиса окажется нуминатрия. Разбитый осколок тарелки, выброшенный на берег, оказался вполне пригодным для нанесения базовой надписи на свет нумината. Держа его как щит, Варго протиснулся в темноту.

Должно быть, люди, которых он послал сюда, чтобы смыть со стен кровь Злыдня, не заметили следов. Или это просто его естественное чувство ужаса, заставляющее кожу сползать с тела? Каждая смещающаяся тень, казалось, хранила в себе неестественные углы конечностей злыдней; каждый звук, отдававшийся эхом, и капельки — это был один из них, подкрадывающийся к нему. Если бы Рен не была моим другом, я бы убрался отсюда так быстро, что оставил бы свои ботинки. Но она была другом, и он пошел дальше.

По крайней мере, здесь было прохладнее. Варго поднес рукав к лицу, осматривая каждую кучу мусора и мульчи, чтобы убедиться, что она не собирается подняться и сгрести его больными когтями. Он был так занят, избегая теней, что не заметил другого источника света, пока не оказался почти у него на пути.

Свернув за угол в более просторный коридор, он столкнулся лицом к лицу с Серрадо.

— Я уверен, что ты должен оставить это включенным, — сказал Серрадо, его вороний клюв опустился к призматику, висевшему на шее Варго.

— О нет, я дисквалифицирован, — проворчал Варго, не в настроении слушать сухое остроумие Серрадо. — Полагаю, я вернусь на поверхность как здравомыслящий человек.

Серрадо вздрогнул, оглянувшись на себя. — Я здесь не более счастлив, чем ты. Есть уже какие-нибудь признаки разгадки?

Никаких завуалированных подозрений, что Варго, возможно, уже нашел и избавился от нее. Если у Серрадо и были какие-то сомнения относительно их плана, то они утонули две недели назад в канале Нижнего берега. И хотя Варго не хотел этого признавать, он чувствовал себя гораздо спокойнее, когда его спину охранял кто-то покрупнее паука.

— Погребальные ниши, я подозреваю, — сказал он. Там, где Гаммер Линдворм держала детей в клетках.

Служителя здесь не было, что означало, что они попали не туда — возможно; что Танакис не считает, что в непубличном месте нужен наблюдатель — возможно; или что служитель решил, что ему недостаточно платят за это дерьмо, что Варго считал крайне правдоподобным. Особенно когда они приблизились к вырезанным в стене нишам, и вонь Глубин стала удушливой.

Но между двумя решетками, установленными Гаммер Линдворм, лежал еще один белый конверт. Варго посторонился, предоставив Серрадо самому поднять его.

— Пройди за невидимую стену, возьми свой приз и выиграй все, — сказал Грей. Он пришел к ответу одновременно с Варго и Альсиусом. — Храм.

Там, где Иллиус Претери проводил свои обряды, а перед ними Кайус Рекс. Варго постоянно носил с собой тройной амулет клевера, потому что они использовали храм для своих экспериментов. Он полагал, что Грей делает то же самое, но если нет, Варго может передать ему свой собственный. — Пойдем.

— Подожди. — Серрадо зажал рот рукой, слегка поперхнувшись. — Есть еще кое-что.

::Carrion,:::Что-то здесь мертвое... - беспокойно сказал Альсиус, перебираясь на плечо Варго:

Серрадо не слышал паука, но он повернулся, чтобы посмотреть на соседнюю нишу, подняв свой светлый камень. Все еще сокол, с раздражением подумал Варго. — Мы можем вернуться позже...

Серрадо протянул руку и перевернул то, что Варго принял за кучу ткани. К ним лицом повернулся труп... и Варго с ужасом узнал его.

— Черт, — вздохнул он. — Это Нинат.

Глубины, Старый остров: Апилун 36

— Держи это. — Переложив свой световой камень в свободную руку Варго и отбросив маску в сторону, чтобы он мог видеть как следует, Грей опустился на колени. Проверять, есть ли жизнь, не имело смысла: Грей имел дело с достаточным количеством трупов, чтобы распознать в них жизнь. Лицо было бледным, как рыбье брюхо, с такой же дряблостью, но ничто еще не начало его грызть и не погрузилось в гниль. Тогда вместо недель или часов прошли дни.