Выбрать главу

– Нет, я хочу извинится за то, что сейчас было в коридоре.

– Не самое подходящее время, – скользнул он по мне взглядом, и тут же отвернулся, направляясь к Вики. – Одевайся.

Приподнял подругу за голову и поднес к ее губам какую-то склянку с зельем. Она резко распахнула глаза, в недоумении уставившись на нас.

Тут до меня дошел смысл его последней фразы, и я стремительно накинула на себя обратно жилетку, вспомнив, что моя рубашка пошита из полупрозрачной ткани, выставляя все прелести напоказ. О, пекло.

– Что... – хотела что-то сказать Вики, как крепко прижав ладошки к губам, выбежала из комнаты, и я поняла, какого свойства снадобье Дарен ей подсунул. Уж, действительно, неприятная ситуация.

Я судорожно принялась за шнуровку, но дрожащие пальцы никак не хотели подчиняться. Горячие ладони перехватили мои, и шнуровка сама перекочевала в его пальцы. Я сглотнула и подняла на него взгляд.

Такой серьезный и спокойный. Он смотрит на свои руки, которые уверенными движениями перебираются снизу вверх по моей жилетке. А я стою и не сопротивляюсь его неожиданному порыву. Перестаю дышать. Рядом с ним я забываю, как это делать, и наблюдаю за его янтарными глазами.

Взгляд скользит выше: к моей груди, ключицам, шее. Задерживается на губах. Мои щеки полыхают. Ну и почему у меня настолько тонкая кожа, которая всегда выдает этот предательский оттенок румянца? Мы встречаемся глазами, и он с такой завороженностью смотрит в них. Больше нет той сдержанности. Нет злости или раздражения. В груди все сжимается, когда он смотрит на меня с такой теплотой и нежностью. Не сразу осознаю, что его руки застыли.

А мне нестерпимо хочется прикоснуться к нему, и я потянулась рукой к его щеке. Он затаил дыхание, в ожидании.

– О, как это мило, – раздался голос Вики, остановив мою руку на пол пути. – Дарен, для этого вовсе не стоило меня будить, – хищно сверкнули ее глаза, когда мы одновременно развернули к ней головы. – Спящая, я бы вам точно не помешала, – и так многозначительно посмотрела на некроманта.

Мое лицо обдало жаром. Я вытянула шнуровку, неуклюже завязав.

– Мы сейчас же уходим, – сообщил ей хладнокровно Дарен.

– Да? – удивилась она и посмотрела в темное окно. – Что... опять беда случилась?

– Меня выследили, – пояснила я ей.

– Кажется, тебя проще убить! – усмехнулась она и подобрала свои пожитки. – И куда мы?

– Выберемся через потайной ход, и направимся к храму. Перенесемся в академию раньше, – ответил Дарен, и на мгновенье замер, повернув голову ко мне. – Знаешь, я могу их...

– Не надо, – резко возразила я, поняв, к чему он клонит.

– Да, я так и думал... – пробормотал он. – Просто уточнил, – и направился к выходу.

Мы с Вики переглянулись и поспешили за ним. Спустившись вниз, наткнулись на Эрнеста. Остальные торговцы растянулись на столе и громко храпели.

– Никто не может покинуть таверну, – рассеянно произнес торговец.

– Я поставил завесу, – пояснил некромант. – Вам ничего не угрожает, она спадет утром. А мы уходим немедленно.

Он понимающе кивнул.

– Удачи вам, – хлопнул Дарена по плечу и побрел на лестницу.

Некромант скользнул взглядом по таверне, отыскав трактирщика. Тот понял его без слов и, махнув нам рукой, повел за собой, выведя в винный погреб. Покрутил какие-то кранчики, и деревянная крышка одной из бочек отъехала в сторону. Я заглянула в круглое отверстие, обнаружив там проход. А с виду и не подумаешь.

– Как же лошади? – посмотрела я на Дарена. Мне не хотелось оставлять Уголька неизвестно на кого.

– Их переправят завтра в академию, – ответил он, и подтолкнул меня в бочку.

Поползла внутрь, вспоминая знакомую ситуацию с узкими длинными туннелями, по которым приходилось передвигаться на четвереньках. Не думала, что придется снова испытать подобное. Но страхи не подтвердились, так как пространство расширилось и мне удалось выпрямиться в полный рост.

Темный подземный ход…

Дарен пробормотал огненное заклинание и рядом зажегся факел. Я огляделась. Выглядел тоннель хило. Многие опорные доски прогнили, и через них проступала земля. Пахло сыростью.

Мы двинулись вперед и шли так довольно долго. В некоторых местах под ногами хлюпала вода, а позади попискивали крысы. В какой-то момент Вики резко развернулась и зарычала в темноту, перестроив горло на звериный рык. Звуки тут же прекратились.