Выбрать главу

Он опёрся руками о стол, тень от очага легла на его шрамы.

— Но ты сопротивлялась и он клеймил тебя, — сказал он.

Яра промолчала, но кивнула.

— Твоё клеймо — не просто метка, — продолжил Даррен. — Оно дымится, как те твари. Оно связывает тебя с ним.

Яра вцепилась в полотенце, её сердце пропустило удар. Клеймо крало её магию, питая его, но она не могла сказать. Хотела бы, но слова будто ускользали. Будто кто-то сдерживал их за неё.

— Оно… не даёт моей магии проявляться в полную силу, — прошептала она. — Он ведь боится.

— Что ты убьёшь его? — спросил Даррен, но ответа не ждал. Его глаза сузились. — Что ты искала в обелиске?

Яра замерла. Она верила, что обелиск разорвёт клеймо, но не знала как.

— Защиту, — сказала она, голос дрогнул. — Обелиск — сила круга. Он может освободить меня. Я хочу жить без цепей, Даррен.

Он помолчал, его взгляд резал. Ворона каркнула, разбив тишину, и Яра вздрогнула. Её самообладание трещало, как ветка под ногой.

— Назови его, — сказал Даррен. — Маг, что шлёт тварей. Чья магия в лесу. Кто клеймил тебя.

Яра покачала головой, губы дрожали.

— Не могу, — прошептала она. — Если скажу… он придёт. Найдёт меня.

Даррен смотрел на её. Его магия, дикая, давила, как буря.

— Ты просишь доверия, — прорычал он, — но даёшь полуправду. Если ты угроза, Яра, лес не оставит тебя.

Слёзы жгли её глаза, но она смотрела в его лицо.

— Может, я угроза, — сказала она. — Но я хочу быть частью круга. И хочу освободиться. Дай мне шанс.

Даррен молчал, его взгляд был тяжёлым, как земля. Он сомневался, но не отвергал.

Очаг тлел, свет дрожал, и Яра чувствовала, как время утекает.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

За окном шевельнулась тень — не зверь, не ветер. Магия, острая, как лезвие, разлилась в воздухе. Клеймо вспыхнуло, обжигая кожу, Яра задохнулась, её дыхание сбилось. Лес зашептал её имя — хриплый, липкий голос, как чёрный мёд. Он был здесь, в тенях, его глаза следили. Ворона каркнула, расправив крылья, и обелиск вдали мигнул голубым, будто чуя тьму.

Яра молчала, сердце стучало, как барабан. Она не могла ответить, не могла бежать. Лес знал её тайну, и теперь он знал, где её найти.


Глава 9: Имя в пепле

Туман сгустился за щелями хижины, словно лес укрывался холодным дыханием. Очаг тлел, отбрасывая тени на стены, где руны, вырезанные Дарреном, мерцали, чуя тьму. В хижине пахло хвоей и пеплом, волчья шкура на стене — старая, потускневшая — хранила запах крови. Его кровь, Лайлы, леса.

Даррен стоял у стола, стиснув миску с водой, его пальцы дрожали от сдерживаемого гнева. Яра сидела на лавке в его доме, под его защитой, натянув его рубаху до колен и сложив руки в замок. Но клеймо на её спине, дымящееся, как шкура тварей, кричало: она — угроза. Обелиск принял её, цветы расцвели под её пальцами, но что, если это ловушка?

Солнце пробивалось сквозь доски, свет падал на её лицо, но она не смотрела в глаза Даррену.

— Тебе нужен шанс? Назови имя, — повторил он.

Яра молчала, её пальцы сжали кулон. Даррен видел её страх, но видел и ложь — не в словах, а в молчании.

— Хватит игр, — прорычал он. — Клан всё равно узнает. Они увидят его следы.

— Зачем спрашиваешь, — прошептала она, прикрыв глаза. — Ты же сам учуял его в лесу.

Даррен сжал миску, глина треснула, вода пролилась на дощатый пол. Волк внутри зарычал, пытаясь вырваться наружу. Он чуял тьму — острую, как лезвие, ту же, что в тварях у ручья. Знакомую.

Образы завертелись в голове: их круг, пепел, крик Лайлы. Малрек? Имя всплыло, как яд, но Даррен отогнал его. Не факт. Мог быть другой маг, его слуга, его тень. Обелиск принял Яру, цветы расцвели под её пальцами, но что, если это обман?

— Назови. Его. Имя..

Яра выдохнула, её губы дрожали, будто она молилась.

— Малрек.

Мир вспыхнул. Даррен отпрянул, как от клинка. Ворона каркнула, её крылья хлопнули эхом его ярости. Малрек. Так он и думал. Имя, что сжигало круги, кланы, леса. Имя, что оставило шрамы на его душе. Лайла умерла из-за него — её крик, её кровь на его руках. Яра принесла это в его лес, его дом. Она и есть его слуга!

— Чернокнижник… — Его голос сорвался, глаза горели. — Как ты посмела прийти в мой лес с его клеймом?!

— Я сбежала! — крикнула Яра, вскочив. — Он держал меня, как собаку на цепи. Пользовался, когда хотел. Я вырвалась! Я пришла вам помочь!

Даррен шагнул к ней, его магия давила, как буря.

— Ты не вырвалась. Ты только привела его к обелиску! — рявкнул он. — Его метку, его магию! И сидишь у моего очага, будто тебе можно верить! Он уже чуть не сжёг наш круг! Из-за него погибла… — Он осёкся, кулаки дрожали. Лайла. Её смех, её тепло, её вера в него. Всё пепел.