Выбрать главу

Дракен откашлялся, точно очищая легкие от морозного воздуха. Женщины выпрямились, разминая затекшие члены и отряхивая снег с волос. Тулак неловко сползла со спины Каза на землю, Вельдан последовала за ней и, споткнувшись, едва не упала. Потом она повернулась к наемнице. На лице девушки было написано крайнее отчаяние.

— Тулак, мне так жаль, что…

— Ну и скачка! — оборвала та робкую попытку извиниться. — Я не пропустила бы ее и за все сокровища мира!

— Но ведь из-за меня ты угодила в такие неприятности, — жалобно возразила Вельдан.

— Неприятности, детка, — это мой хлеб. — Тулак возилась с узлом тюка, который собрала Вельдан. Она попыталась улыбнуться девушке, но лицо так застыло от холода, что губы не слушались, и тогда старая наемница ободряюще похлопала чародейку по плечу. — Именно неприятностей мне в последние годы и недоставало. Когда тихо и мирно доживаешь свой век, ничто так не бодрит кровь, как чуточка неприятностей.

С этими словами она вручила Вельдан ее долю теплой одежды — фланелевую рубаху, толстый вязаный свитер, обтрепанный по краям, и кожаный жилет, весь в заплатах, но еще прочный.

— На вот, приоденься.

— Из-за меня ты лишилась дома и всего своего имущества, — упрямо продолжала Вельдан. Ее пальцы, непослушные от холода, возились с пуговицами рубашки. — Даже и не знаю, как ты теперь сможешь туда вернуться. И что будет с бедным Мазалем?

— Детка, если ты намерена всю жизнь извиняться за свои поступки, уж лучше сразу перережь себе глотку! — рявкнула Тулак и с удовлетворением отметила, что уныние на лице Вельдан сменилось изумлением. — Ты же вроде как воин — так не хныкай, точно мокрая курица! Там, в доме, ты приняла решение — и у тебя явно были на то свои причины. Так что не тревожься ни обо мне, ни о Мазале. От души надеюсь, что он будет в целости и сохранности. Люди Блейда уже зарезали мою последнюю свинку, так что нынче вечером конина им не понадобится. Мне, конечно, было бы грустно потерять Мазаля, но сейчас уже поздно думать об этом…

И тут наемница осеклась, поняв, что говорит сама с собой. Вельдан обмякла, привалившись к лапе дракена, глаза ее невидяще остекленели. Загадочный светящийся шарик выпал из ее руки на снег, и по ложбине запрыгали прихотливые тени. Ошеломленная, Тулак метнулась к девушке и подхватила ее прежде, чем та осела на землю. С испугом она осознала, что Вельдан едва дышит.

Казарл замотал головой и встревожено зарычал.

— Заткнись! — яростно прошипела Тулак. — Хочешь, чтобы нас услышали все солдаты в округе?

— Плевать я хотел на солдат! Что с Вельдан ?

На сей раз сомнений не было — Тулак слышала его, но не ушами, а мысленно, да так четко, словно эти слова были произнесены вслух. У наемницы глаза полезли на лоб.

— Я так и знала, что это ты говорил со мной в амбаре!

— Ты меня слышишь! — Даже мысленный голос дракена обладал интонациями, и теперь в нем звучало нешуточное изумление. — Большинству тупых людишек это не дано, — продолжал он, — да и я тебя слышу только когда ты говоришь вслух… ну да это сейчас не важно.' Скажи — что случилось с моей Вельдан?

— Само собой, — кивнула Тулак. Они еще успеют всласть надивиться такому диву — если, конечно, доживут до утра. Вельдан обвисла в ее руках, точно, мешок с тряпьем. Наемница осторожно прислушалась к биению ее сердца.

— Ну-ка помоги, — велела она Казу. — Я прислоню ее к тебе и одену потеплее, да еще закутаю в одеяла… Думаю, девочка просто переутомилась. После такого удара по голове ночные скачки да погони кого угодно свалят — а тут еще и треклятый холод… — Тулак хмуро покачала головой. — Если б только у нее хватило ума не соваться куда не следует…

— Не смей судить ее, человечишка! Ты же ничегошеньки не понимаешь! У нее не было выбора. — Тулак показалось, что в ее голове щелкнули стальные челюсти капкана. В глазах дракена вспыхнули багровые искры, и она поняла, что заходит слишком далеко. И тем не менее…

— Может, и не понимаю, — твердо ответила она, — но очень скоро пойму. И если Вельдан будет не в силах дать мне разъяснения, это сделаешь ты! — Тулак одарила дракена убийственным взглядом, и тот в ответ кровожадно уставился на нее — внушительное зрелище, но она притворилась, что ничего не заметила. — А теперь, если ты закончил петушиться, помоги мне уложить Вельдан к тебе на спину, и я проведу вас туда, где мы сможем укрыться на ночь.

— А там будет еда? — жалобно спросил дракен, разом растеряв всю свою воинственность. — И огонь?

Тулак ухмыльнулась.

— Прорва всякой еды, — пообещала она. — И огонь тоже.

— Так чего же мы ждем, женщина? У меня от холода скоро хвост отвалится!

— Вот это место, ваша милость.

Хотя сержант кутался в теплый плащ, Блейд без труда заметил, что тот напряжен и насторожен — как подобает гонцу, принесшему дурные вести. Они стояли на краю леса, и сержант жестом указал на бесснежный, изрезанный осыпями склон возвышавшейся над ними горы.

— Здесь-то мы и потеряли след. Слишком уж темно, ваша милость, да и люди на этаком холоде замерзли до полусмерти. Треклятый ветер все время задувает факелы. Даже если б мы и могли что-то разглядеть — снег и ветер заметут любой след прежде, чем мы до него доберемся.

Блейд с усилием разжал крепко стиснутые зубы. Он, в отличие от своих людей, обладал отменным ночным зрением, но злиться на солдат было незачем. Не их вина, что они не смогли исполнить приказ. Эта погоня с самого начала была обречена на неудачу. Если б женщина была одна и пешая — другое дело, но дракен при необходимости даже в густом подлеске мог передвигаться с устрашающей скоростью, хотя сил у него хватило бы ненадолго.

Порывы ветра немного стихли, и обильный снегопад прекратился. Командир Мечей Божьих еще раз глянул на возвышавшийся над ними склон — валуны, утесы, каменистые осыпи. Дракен с его сильным приземистым телом и гибкими когтистыми лапами легко мог одолеть эти препятствия, но посылать на скользкий от льда и снега склон людей, да еще в такую ночь, когда ветер ярится над горами словно ледяной демон, — все равно что приговорить их к мучительной смерти.

— В-ваша м-милость… — Зубы сержанта выбивали такую дробь, что он едва сумел выдавить эти слова… и жалко съежился, похожий на продрогшего до костей пса. Блейд расслышал в его голосе безмолвную мольбу и оглянулся на своих солдат — по одному, по два они брели по снегу, стягиваясь под сомнительную защиту деревьев на опушке. Хотя люди и страшились проявить неподчинение, видно было, что им отчаянно не хочется карабкаться по скользкому и открытому всем ветрам склону. Блейд коротко кивнул сержанту:

— Хорошо. Собери людей и отошли их назад. Похоже, мы упустили свою добычу.

— Слушаюсь, ваша милость!

Впервые с начала бесплодных поисков сержант воспрял духом и опрометью ринулся собирать своих подчиненных. Когда он отбежал достаточно далеко, Блейд послал яростное проклятие горе и улизнувшим от него беглецам. Для него, видевшего в темноте, гигантская гора была видна как на ладони — нагой истрескавшийся камень и четкие, точно нарисованные тени, сплошь серебро и чернота, олово и перламутр. Где-то там, в одной из этих теней, наверняка притаились беглецы. Блейд не сможет сейчас отыскать их, если только они не выйдут на открытое место… Он покачал головой. Бывшая наемница и чародейка ни за что на свете не совершат подобной ошибки. Нет, они останутся там, укрытые от погони темнотой и бурей, пока не замерзнут до смерти.

Не хочу, чтобы она умерла.

В сознании Блейда, непрошеное, всплыло лицо сероглазой чародейки. Кто ты, девочка? Почему возвращаешь меня в прошлое, от которого я едва спасся?

Что ж, теперь больше ничего не сделаешь — остается лишь надеяться. Надеяться, что беглецы знают, что делают. Надеяться, что когда солдаты уйдут с горы, дракен отыщет для своих спутниц убежище — прежде чем буря прикончит их. Надеяться, что Блейд скоро схватит беглецов и разгадает тайну сероглазой чародейки. Она не должна умереть — но не должна и ускользнуть от него, по крайней мере не раньше, чем даст ответ на кое-какие вопросы.