Выбрать главу

Джон поискал взглядом Бенедикта, удивляясь, почему друг не поздравляет его, но тот как сквозь землю провалился.

Тогда он дал знак музыкантам играть, и сверху снова полилась музыка. Бал продолжился. Друзилла, с сожалением заметил Джон, снова оказалась в руках какого-то красивого молодого человека.

Рядом с Джоном стоял Артур Скаггинс. Он тоже наблюдал за Друзиллой, которая, как будто вдруг вспомнив о его существовании, подбежала к нему, оставив своего партнера посреди зала одного.

– У меня появился свободный танец, Артур, – с лукавой улыбкой промолвила она. – Как хорошо, что вы так терпеливы.

– Да, моя дорогая, – серьезно проронил он. – Думаю, даже лучше, что я подождал.

Мистер Скаггинс повернулся к Джону, бледный, в глазах смятение.

– Ваша светлость…

– Джон. Или Честертон, если хотите обращаться формально.

– Честертон, могу я поговорить с вами?

– Конечно, старина. Чем могу помочь?

– Я намеревался просить разрешения жениться на вашей сестре.

– Даю разрешение. Я считаю, ей очень повезло.

Артур слабо улыбнулся.

– Сомневаюсь, что она согласится с вами. Как бы то ни было, теперь я уже не хочу просить ее руки.

Друзилла вскрикнула и зажала рот руками.

– Только не говорите, что вы поссорились из-за танцев, – сказал Джон.

– Вовсе нет. Просто я понял всю безнадежность своего положения.

– Оно вовсе не безнадежно. Друзилла собиралась выходить за вас. Последние две недели она только об этом и твердит.

– Да. Потому что боится бедности. – Артур посмотрел на Друзиллу, и голос его сделался очень ласковым. – Дорогая, не хочу показаться невежливым, но я прекрасно понимаю, что главным образом вас привлекают мои деньги. Может ли быть иначе, когда я настолько старше вас, а вы так красивы и полны жизни?

– А мне кажется, вы прекрасная пара, – стоял на своем Джон.

– Возможно, так бы и было, если бы вы не нашли Рембрандта. Но я знаю, чего стоит такая картина. Теперь денег у вас хватит на все. Вы можете восстановить этот замок, Друзилла может занять достойное положение в обществе… Обществе, которое никогда не примет меня.

Артур ласково посмотрел на Друзиллу.

– Я вам теперь не нужен.

– Откуда вы знаете? – быстро сказала Джина. – А как же ее чувства? Как же любовь?

Мистер Скаггинс усмехнулся.

– Не хотите ли вы сказать, что Друзилла любит меня?

Наступило неловкое молчание – все вспомнили, как этим вечером вела себя Друзилла.

– Она молода, – подбирая слова, заговорил Джон. – Немного ветрена… Хотя, конечно, это было несколько вызывающе.

– Отнюдь, – тут же отозвался Артур. Он повернулся к Друзилле, которая не сводила с него полных ужаса глаз, и ласково взял ее за руку. – Как вы говорите, она молода и имеет право немного невинно пофлиртовать.

– Но… я не хотела… – пролепетала Друзилла.

– Моя дорогая девочка, будьте молоды и наслаждайтесь жизнью. Пожилой муж не должен вам все портить. Вина целиком лежит на мне. Я не должен был вторгаться в вашу жизнь. – Он слегка кивнул Джону. – Честертон, я отзываю все свои притязания. Всего доброго.

У всех это вызвало смятение, но никто не знал, как помешать этому благородному человеку поступить так, как он задумал. Воля у него была железная. Это стало понятно сразу.

Какое-то время маленькая компания молча провожала взглядами спокойно удаляющегося мистера Скаггинса.

Потом раздался истошный вопль:

– Артур! Подождите!

Но он не остановился.

– Беги за ним, – посоветовала Джина.

Подобрав юбки, Друзилла бросилась за ним следом. Танцующие пары расступались перед ней.

– Артур! – снова крикнула она.

– Лучше нам пойти за ней, – встревожилась леди Эвелин. – Нужно будет успокоить ее.

Она поспешила за дочерью, Джон и Джина последовали за ней.

В коридоре они увидели, как Друзилла догнала Артура и повисла у него на шее.

– Не уходите, – всхлипнула она. – Я люблю вас.

– Вы ребенок. Вы не знаете, что такое любовь.

– Я знаю, что люблю вас! – вскричала она. – Я знаю, что сегодня вела себя ужасно и недостойно…

– Нет, моя дорогая, вы вели себя как обычная девушка на первом балу.

– Но у меня больше не будет первого бала, правда ведь? – быстро сказала она. – И значит, теперь все будет хорошо.

Даже Артур не смог сдержать улыбки.

– И мне нет никакого дела до общества, – продолжала лепетать она. – Мы будем давать балы только для ваших друзей, других бакалейщиков и… остальных друзей. А я могу флиртовать только с ними.

– Нет, такого не будет, – строго, но улыбаясь, произнес он.

– Будет, будет! И вы будете очень гордиться мной.