Мы отошли от кабинета по коридору за угол, подойдя к окну. Я обернулась к собеседнику.
— Здесь полиция, боюсь меня сегодня увезут, — монотонно сказал мужчина.
— Но..
— Послушай, — перебил меня Мистер Брайен, — я не хочу оправдываться. Устал от всего этого. Твой отец понимает, что я этого не совершал, но сейчас больше доводов, указывающих на меня.
— Что вы имеете ввиду? — я старалась уловить хоть что-то.
— Возьми это, пожалуйста, я нашел его на нашем с ней месте. Она с детства там уединялась, и наверняка еще давно спрятала. Здесь записи Беттани. Я не понял о ком идет речь, но уверен, что вы сможете разобраться.
Мистер Брайен передал мне розовый блокнот с блестками на обложке. Мужчина поправил очки на переносице.
— Но почему мне, а не полиции?
— Для полиции это ничего не даст, у них устав. Но, если вы разгадаете эту загадку, у меня будет шанс.
Мистер Брайен печально улыбнулся. Я взяла у него блокнот и убрала в рюкзак.
— Я постараюсь, — тихо произнесла я.
Вернувшись в класс, я подсела к Тайлеру.
— После уроков все свободны? — спросила я.
— Я собирался к Эмили, — начал Тео, — но, если что-то важное, на пару часов смогу задержаться.
— Важное, соберемся у меня, — проговорила я.
Мистер Брайен прошел в кабинет. Прозвенел звонок на урок. Я взволнованным взглядом окинула мужчину. Он привычно начал занятие в своей манере, как будто ничего не случилось, как будто его ничего не беспокоило, но это был лишь блеф. Джозеф устал бороться, бороться с утратой любимой, со всеми этими обвинениями. Я не могла полноценно осознать, что переживает этот молодой мужчина. Столкнуться с подобным страшное испытание, которое не пожелаешь даже врагу.
— Какой мотив мог быть у Филипа? — прошептала я.
— Не поделили пачку или лосины? — усмехнулся Тай.
— Я серьезно, — возмутилась я, — убийства связаны с балетной труппой, он пересекался с группой девочек, иначе и быть не могло. Что-то случилось тогда, что повлияло на все эти события сейчас.
Тайлер задумчиво смотрел на доску, анализируя все сказанное мной.
— Нам нужно узнать у Алисы, кроме нее нам не у кого спрашивать, — вновь шепотом заговорила я.
Тай обреченно кивнул. Урок проходил монотонно. Ощущалась каждая минута. Я не слушала тему урока, не замечала происходящего вокруг. Мысли занимали только слова, сказанные Мистером Брайеном. Я чувствовала, что это не он. Я как будто была уверена в этом, но доля скептицизма говорила о том, что я могу ошибаться.
До конца урока оставалось несколько минут. В дверь постучали. — Мистер Брайен, можно попросить вас выйти? — раздался мужской голос.
Я нагнулась в сторону двери, стараясь рассмотреть того, кто произнес это. В глаза бросился рукав полицейской формы.
Началось. Волна эмоций пробежалась по телу. В голову ударило напряжение.
Мистер Брайен приподнялся из-за стола и направился к двери, предварительно окинув меня взглядом. Мужчина слегка качнул головой, натянув уголки губ. Он был готов к этому.
— Что происходит? — обернулся к нам Мэтт.
— Его забирают, — шепотом произнесла я, провожая Мистера Брайена взглядом.
— В смысле? — подключился Тео.
— Видимо он сейчас главный подозреваемый. Я сама ничего не понимаю.
Дверь закрылась с обратной стороны. Я подскочила с места и двинулась к крайнему столу. Упав на стул, я постаралась услышать, что говорили за стеной.
— Мистер Брайен, мы вынуждены попросить вас проехать с нами. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может использоваться против вас.
Я не верила тому, что слышала. Без конкретных обоснований они не могли так поступить. Это ошибка. Я не могла сидеть молча. С напором я толкнула дверь и остановилась перед сержантом, которого не знала лично.
— Что? Нет, — возмутилась я, — у вас ведь нет никаких оснований.
— София, — окликнул меня отец, — вернись в кабинет.
Я направилась к отцу. Столкнувшись с ним вплотную, я схватила его за руку и оттянула в сторону.
— Пап, так нельзя, — зашипела я, — ты же знаешь, что это не он.
— У нас есть основания считать его виновным, — произнес Алекс.