Выбрать главу

– Ну как… – Диего скривился, – мой папаша тоже меня колотил, но просто так, от нечего делать, а этот – только за дело! Папашу я всегда боюсь, а его – только когда что-нибудь натворю.

Розмари усмехнулась.

В больнице какой-то сморчок в белом халате заставил Диего раздеться и долго осматривал его со всех сторон. «Старый извращенец!» – зло думал мальчик. Наконец, врач велел ему одеваться и принялся что-то писать, после чего передал какие-то бумаги Розмари Коллинз.

– Следов побоев или насилия я не обнаружил, – сказал врач. Адвокат кивнула и повела мальчика к машине.

– Ты готов свидетельствовать в суде? – снова спросила Розмари, пока они ехали домой.

– А как это вообще? – спросил в ответ Диего, – что я должен буду делать?

– Ничего особенного, – ответила адвокат, – когда я тебя спрошу, ты просто встанешь и расскажешь правду об отношении к тебе дона Гонсалеса, что он для тебя делает, как тебе у него живётся.

– Про ремень говорить? – хмыкнул мальчик.

– Вот это лучше не надо, – покачала головой женщина, – обвинители могут посчитать, что дон Гонсалес над тобой издевается, и ты ему навредишь. Лучше расскажи, как он тебе курить запрещает.

– Хорошо, – усмехнулся Диего.

Возле дома Розмари и Диего вдруг встретила некая делегация. Какие-то женщины в строгих костюмах ругались с Фернандо, пока стайка журналистов вокруг усиленно щёлкала фотоаппаратами.

– Я – представитель опеки, и, согласно правилам, я должна изъять Диего Каррераса до окончания суда… – одна из женщин тут же пошла к машине Розмари.

– Когда это вы начали соблюдать правила?! – к машине подлетел разъярённый Фернандо, но адвокат вдруг остановила его:

– Дон Гонсалес, сейчас нам лучше подчиниться. Это в наших интересах…

Диего ничего не понимал. Какая-то тётка вывела его из машины адвоката и повела к своему большому серому автомобилю…

– Отпустите меня, черти!!! – закричал мальчик, вырываясь, но сразу несколько человек схватили его и затащили в фургон. Вся семья Гонсалес выбежала во двор, но машина уже трогалась, увозя Диего в неизвестном направлении.

– Папа, куда они увозят его?! – кричала малютка Сильви, пока отец нёс её на руках обратно в дом, подальше от наседавших журналистов.

– Не плачь, Солнышко, он обязательно вернётся…

– Когда?!

– Скоро, детка…

Вся семья во дворе растерянно смотрела вслед уехавшей серой машине. В доме сразу стало тихо и пусто.

* * *

Спустя несколько дней Фернандо снова сидел в кабинете Розмари Коллинз.

– Значит так, – сказала адвокат, – я прощупала здешних следователей и опеку – никто и не думал нормально работать. Ваш следователь вообще отрицает, что предлагал вам выйти под залог – значит, он точно лишь вытянул из вас деньги.

Фернандо похолодел.

– Не пугайтесь, – улыбнулась Розмари, заметив его выражение лица, – никто не знает о вашем «залоге»! – адвокат показала руками кавычки, – следователь будет о нём молчать как рыба. Его и так сейчас выкинут с работы за халатность, как и половину опекунского совета, но если следователям станет известно про «залог», то взяточник ещё и в тюрьму сядет. Так что не будем давать им повод начать ещё одно расследование. Не вздумайте сами проболтаться о «залоге»!

Фернандо вздохнул с облегчением. Розмари вдруг глянула на него лукавым взглядом.

– Я смотрю, вы вовсю взялись за воспитание Диего! – усмехнулась она.

– А что делать! – скривился Фернандо, – должен же мальчик понимать, что можно, а что нельзя, он иногда совсем берегов не видит!..

– Понимаю! – улыбнулась Розмари.

Фернандо сидел, грустно глядя перед собой.

– Отчего вы расстроены? – спросила адвокат.

– Да так, пустяки! – горько сказал он, – я всего лишь отнимаю ребёнка у родного отца!

Розмари изменилась в лице.

– Вы понимаете, что вы его сейчас спасаете! – воскликнула она, – Пабло Каррерас – тот человек, который загубит мальчику всю жизнь!..

– Но мальчик всё равно его любит! – горько ответил Фернандо, – а я… сделаю так, что они больше никогда не увидятся.