Вожак, все также не глядя на нее, двинулся вперед, а Динка засеменила за ним следом. Покупка плаща немного смягчила ее потрясение от одевания ошейника. Хотя и мелькнула подлая мысль о том, что о ней теперь заботятся, как о собственности, Динка с наслаждением закуталась в обновку. Такой богатой одежды у нее еще не было. Снаружи плащ был из непромокаемой плотной ткани, а изнутри был подшит заячьими шкурками. Отчего он был теплый, пушистый и легкий.
Выйдя с рынка, мужчины свернули в трактир и заняли самый большой стол. Динка не решилась сесть на лавку рядом с Вожаком, поэтому опустилась на пол у его ноги. Жизнь трактира шла своим чередом: заходили голодные посетители, между столиками ловко сновали подавальщицы с подносами, люди за столами ели, пили и смеялись. На нее никто не обращал внимания. Динка и раньше слышала, что человек может стать чьей-то собственностью, как будто он вещь.
Ливей говорил, что такое случается с бедняками, которые не могут отдать долги и отдают свою жизнь вместо денег. Но в ее деревне ничего подобного никогда не случалось. И Динка даже не подозревала, что люди могут так равнодушно относиться к тому, что с живым человеком обращаются словно с животным. Ей хотелось кричать, плакать, умолять о помощи, но она молчала, боясь разозлить своих похитителей.
Вожак и его товарищи ели и разговаривали, а Динка сидела под столом, сглатывая слюну.
О том, чтобы покормить ее, они даже не вспоминали, а сама попросить она боялась. Но тут из-под руки Хоегарда на пол свалилась большая краюха хлеба. Динка замерла, жадно глядя на хлеб, но не решаясь его взять. Хоегард не потрудился наклониться за ним. А может быть он специально уронил хлеб на пол для нее? Динка бросила на его лицо последний тревожный взгляд и, убедившись, что он не обращает внимания ни на хлеб, ни на нее, жадно схватила краюху и впилась в нее зубами.
Сухой хлеб жевать было тяжело, но Динка яростно пропихивала в себя куски, обдирая сухое горло. Голод мучил ее едва ли не сильнее страха. Когда краюха кончилась, Динка облизала ладони и провела ими по тому месту, где хлеб упал на пол, собрав на влажную кожу несколько упавших крошек. И тоже слизала их.
Притупив мучительный голод, Динка почувствовала не менее мучительную жажду.
Глава 7. "Проклятые" места
Она принялась озираться в поисках способа напиться. Девушка-подавальщица, вероятно, ее ровесница, остановилась около их столика и перебрасывалась шутками со Шторосом и Хоегардом.
Динка мимоходом удивилась тому, что подавальщица флиртует со Шторосом. Рыжий умел быть не только диким и злобным насильником, но и мужчиной, привлекающим внимание женщин. От его комплиментов на грани похабщины девушка раскраснелась, и глаза ее блестели. Ох не знает она, с кем связывается…
Динка робко потянула ее за подол. Девушка посмотрела вниз и тут же изумленно распахнула свои ярко-голубые глаза.
— Воды, — одними губами прошептала Динка. Девушка быстро кивнула, бросила еще один взгляд, теперь уже настороженный, на чувственно ухмыляющегося Штороса и поспешила прочь.
Спустя минуту, подавальщица вернулась. На подносе ее стояли четыре кружки с выпивкой, а на поясе висел небольшой бурдючок. Девушка наклонилась к столу, демонстрируя мужчинам свою полную грудь в глубоком декольте. Одной рукой она расставляла кружки, а другой рукой отвязывала с пояса бурдючок и незаметно протягивала его под стол.
Динка с благодарностью схватила подарок и жадно припала к нему губами. Внутри оказалась чистая вкусная колодезная вода. Динка сквозь слезы благодарно посмотрела на свою спасительницу и получила от нее в ответ сочувственный взгляд.
Выйдя с трактира, демоны стали усаживаться на своих лошадей. Они спешили уехать, и Динка догадывалась почему. Целая разграбленная деревня все же не могла остаться незамеченной. Скоро сюда нагрянет армия лорда, владельца этих земель, и начнет искать грабителей. Скорее всего, демоны тут больше не задержатся.
Динка с тревогой смотрела на Вожака, который возился с подпругой. Для нее лошади не было. Но она была цепью прикована к Вожаку. Не заставит же он ее бежать за лошадью?