Выбрать главу

Я с наслаждением провожу подушечкой пальца по кружевному краю чашечки. Оно такое нежное, такое хрупкое. Совсем не то грубое хлопковое бельё, к которому я привыкла. Мысль о том, что оно может касаться моей кожи, кажется одновременно пугающей и пьянящей.

Но цена…

Я снова смотрю на маленькие бирки, и цифры сливаются в одно пятно.

Это безумие.

Тратить такие деньги на то, что никто не увидит. На то, что будет спрятано под одеждой.

— Лисса, тебя Мэлл зовёт.

Я даже не успеваю сообразить, как Джейс бесцеремонно разворачивает меня за плечи и направляет к выходу из отдела. Его движения быстрые и не оставляющие пространства для возражений.

— Девушка, заворачиваем всё, что она примеряла, — бросает он консультанту через плечо и в его тоне слышится та самая привычная команда.

— Пошли! — Мэлл тут же, как по сигналу, подхватывает меня за руку и тянет за собой.

Её хватка неожиданно крепкая.

— Эй! — пытаюсь я наконец возмутиться, но всё происходит с такой скоростью, что я уже стою среди ослепительных стеллажей с косметикой.

— Он ведь сейчас потратит на меня кучу денег! — выпаливаю я Мэлл, как последний аргумент, который должен остановить это безумие.

Снова!

Сначало обувь, потом одежда а теперь ещё и бельё…

— Ну и что? — она лишь беззаботно пожимает плечами, её глаза блестят от азарта. — Ты с ним спишь, пусть платит!

Эта фраза бьёт точно в цель, заставляя меня смутиться до корней волос. Я открываю рот, чтобы опровергнуть, объяснить что я с ним не сплю, по крайней мере не в том прямом, физическом смысле, который она, очевидно, имеет в виду.

Но слова застревают в горле.

Что я могу сказать?

Что наши отношения это клубок из ожидания и поцелуев, которые сводят с ума?

Что всё это слишком странно, быстро и безумно, чтобы объяснять?

Я беспомощно закрываю рот.

— Девочки, у вас час, — доносится голос Дерека. Он находит нас среди полок, берёт с одной из них какой-то вычурный пузырёк, нюхает и, поморщившись, ставит обратно. — Потом идём есть.

— Хорошо, дорогой, — Мэлл улыбается ему лёгкой улыбкой.

Интересно, какие у них отношения?

Простые?

Лёгкие?

В отличие от наших с Джейсом…

— Крошка, не стесняйся, — Дерек подмигивает мне и в его взгляде читается неподдельное веселье. — Джейс уже оставил на кассе свой телефон, чтоб они связались с ним по оплате, когда ты определишься. Мэллори, — он переводит взгляд на подругу. — Помоги ей не стесняться.

— Сделаю, — девушка с готовностью кивает и в её глазах загорается огонёк охотницы, выслеживающей добычу.

Я отступаю от них на шаг, чувствуя, как меня окружают со всех сторон.

— Вы все сговорились! — говорю я, в отчаянии всплеснув руками.

В ответ раздаётся их общий, весёлый и беззаботный смех, который звучит как приговор.

Меня взяли в осаду.

И похоже, капитуляция это единственный выход.

***

Я ставлю свою корзину с выбранными товарами на кассу и быстро ухожу из отдела, чувствуя, как щёки пылают. Пусть Джейс сам разбирается с этим, раз уж так хочет.

В ожидании парней я прохожу чуть вперёд по сияющей галерее и сворачиваю в книжный. Здесь пахнет по-другому, не духами и деньгами, а бумагой, старыми переплётами и тишиной. Я медленно иду между высокими стеллажами, машинально касаясь то одного тома, то другого.

Ноги сами несут меня вглубь, и вот я выхожу на островок с письменными принадлежностями. Ручки, тюбики с краской…

И блокноты.

Много блокнотов.

Мой взгляд цепляется за один – с твёрдой обложкой, шершавой на ощупь, без единой надписи, но с интересным рисунком. Он тяжёлый, солидный, и страницы внутри плотные, идеальные для карандаша.

Ему должно понравиться, ведь он всегда что-то рисует в своём чёрном скетчбуке.

Я быстро иду к кассе, прижимая находку к груди.

— Можно... завернуть его в подарочную бумагу? — прошу я, чувствуя. — И дайте, пожалуйста, отдельный пакет.

Ты только что пересёк порог, где каждый подарок это обещание, а каждый ценник напоминание о пропасти между мирами.

Шопинг в Городе это не покупки. Это битва, где:
- Каждая вещь — проверка на прочность
- Каждый взгляд — оценка твоего места в иерархии
- Каждый подарок — скрытый договор с неясными условиями

Лисса оказалась между молотом и наковальней: роскошь, которая манит и унижает, и Джейс, чья щедрость и милость, и ловушка.

Готов узнать, какую цену придётся заплатить за эти обновки?