Миссис Риммель смотрит на Лиззи поверх очков. Кажется, даже её ледяная броня на секунду даёт трещину.
— El pretérito perfecto se usa correctamente, señorita Mello, — произносит она чуть мягче. — Pero el sentimiento lo es... imprudente. No podemos cambiar el pasado con remordimientos.
Нельзя изменить прошлое сожалениями.
Легко ей говорить.
* Si no lo hubieras hecho…– исп. – если бы ты этого не сделал…
** Si no la hubieras dejado beber… – исп. – Если бы ты не позволил ей пить…
*** Si no le hubieras llamado esa palabra… – исп. – Если бы ты не назвал её этим словом…
**** Si no hubieras sido un imbécil tan absorto en ti mismo, ella estaría aquí ahora.. – исп. – Если бы ты не был таким самовлюбленным козлом, она была бы сейчас здесь…
***** Si no me hubiera ido temprano. – исп. – Если бы я не ушёл раньше.
****** Si lo hubiera sabido… – исп. – Если бы я знала...
******* Si hubiera sabido cuánto dolería… – исп. – Если бы я только знала, как это будет больно...
******** No habría bailado en ese maldito mostrador. – исп. – Я бы не стала танцевать на этом чёртовом прилавке.
Ты только что увидел мир глазами хищника, который сам попал в свою ловушку.
Эта глава не просто о ревности и драке. Это о том, как:
- Каждое «моё» рано или поздно становится клеткой для тебя самого
- Каждая попытка контролировать оборачивается потерей контроля над собой
- Каждое грубое слово это крик того, кто не умеет просить о прощении
Джейс столкнулся с самой страшной правдой: в Никард даже сила становится слабостью, когда ты впервые по-настоящему чувствуешь.
Готов узнать, чем закончится эта битва с самим собой?
▸ Почему его ярость вспыхнула так ярко это просто ревность или пробуждение чего-то большего?
▸ Что скрывается за его потребностью контролировать каждое движение Лиссы?
▸ Станет ли эта ночь точкой невозврата или началом настоящего падения?
Напиши «Я с Джейсом», если готов пройти путь от первого удара до последнего раскаяния.
▪️ «В Никард даже хищники иногда становятся добычей собственных чувств»
Останься, если хочешь историю, где:
— Каждая драка это крик о помощи
— Каждая попытка удержать отталкивает дальше
— А утро приносит не облегчение, а тяжесть собственных ошибок
Подписывайся и займи место у стойки бара. Скоро ты узнаешь, почему в Никард нельзя называть чужую душу своей, не потеряв при этом часть своей собственной.
Твоя свидетельница в мире, где даже самые сильные иногда ломаются,
Акира.
Глава 35. Ли́сса.
Провожу пальцами по влажным волосам, чувствуя, как прохладный воздух комнаты касается кожи. Выхожу из ванной, одевшись в его футболку. Она такая большая, что свисает почти до колен, и я знаю, что при свете лампы сквозь неё может угадываться контур тела.
И мне нравится это знание.
Джейс сидит на кровати с книгой, но взгляд его пустой, он даже не переворачивает страницу. Он поднимает на меня глаза и в них вспыхивает та самая искра, от которой у меня по всему телу пробегают мурашки. Ставлю колено на край матраса и в следующее мгновение его рука безжалостно сбрасывает книгу на пол. Лёгкий стук об пол кажется таким громким в тишине.
Он протягивает руку и крепко обхватывает мою ладонь. Сильное, уверенное движение и он тянет меня к себе. Я охотно поддаюсь, опускаясь ему на колени и обвивая его бедра ногами. Его руки ложатся на мои голые бёдра, отодвигая ткань футболки вверх.
Прикосновение обжигает.
— Так намного лучше, — с лёгким хрипом говорит он и поднимает руку, касаясь моего лица, его большой палец проводит по моей скуле. — Что случилось?
Выдыхаю, чувствуя, как губы сами собой приоткрываются. Мне нравятся его ласки, эта смесь грубой силы и неожиданной нежности.
Я вижу, как он смотрит на меня, изучает каждую черту.
Кажется, он видит меня гораздо лучше, чем я сама.
— Ничего, — шепчу я, прижимаясь к его груди, чувствуя под щекой стук его сердца. — Просто я скучала.
Обнимаю его за шею и замираю, погружаясь в тепло его тела, в ритмичные поглаживания по спине.
Потом я медленно выпрямляюсь.
Смотрю на него и моё сердце замирает в предвкушении.
— Чего ты хочешь, Алиссия? — снова задает он этот вопрос.
Этот вопрос будто ритуал, ключ, который открывает дверь к моим самым сокровенным желаниям.
Я не отвечаю словами.
Вместо этого я медленно тянусь к нему. Мои губы находят его.
Сначала это нежный, исследующий поцелуй, вопрос. Я чувствую, как он замирает на секунду, а затем его рука сжимает мой затылок, вжимая меня в него глубже.
Вот мой ответ.
Его поцелуй это не просто согласие, это захват. Властный, требовательный, заставляющий всё моё тело вспыхнуть. Он отвечает мне с такой же жадностью, с какой я ему отдаюсь. Его язык встречается с моим и мир сужается до этого соприкосновения, до его вкуса его.