Выбрать главу

Так позвольте мне хотя бы раз доказать их правоту.

Я вошла в холодную пучину. Наступило время прилива, и вода вскоре поднялась мне до груди.

Будет так просто. Погрузиться с головой в тишину, закрыть глаза, испустить последний вздох.

Будет так просто умереть.

Но было бы еще проще, если бы я никогда не познала Тьму. Было бы проще, если бы Микки никогда не нашла меня, если бы она оставила меня жить в неведении и умереть в Найтскроссе, не будучи одураченной.

Жизнь без квартала Ив. Жизнь, не став ашей. Жизнь без Полер, Микаэлы, Лик, Канса, Халада…

Жизнь без встречи с Каленом…

Я резко вынырнула на поверхность, жадно хватая ртом воздух, изгоняя соленую воду из легких. Затем побрела обратно к берегу и, разразившись сильными рыданиями, упала на колени перед могилой Калена.

Я должна жить. Я должна жить ради Фокса. Ведь он – все, что у меня осталось.

Но, как только я открыла глаза, меня посетило видение.

Я увидела стоящего напротив Калена, живого и здорового, излучающего яркое восхитительное сияние. Улыбаясь, он протягивал мне руку, его взгляд был полон любви. Я вновь обрела стеклянное сердце, серебро сменилось чернотой. Но теперь оно имело не темный матовый блеск, которого я так боялась, а свечение эбеновой ночи, пестрящей перламутровыми звездами. Оно было прекрасно.

– Тебе страшно? – нежно спросил он, и я рассмеялась. Однажды моя сестра Лилак нагадала мне принца.

– Рядом с тобой – никогда, – прошептала я растаявшему видению, на место которого снова пришли черные пески и рев прибоя.

Этого видения не должно было быть. Теперь мое сердце хранилось у старейшин, чтобы я не могла прикасаться к магии. Так что оно означало?

Тут я ощутила в районе груди тепло, знакомую тяжесть. Я опустила взгляд.

Напротив моей грудной клетки парил маленький, постепенно увеличивающийся в размерах и обретающий форму зародыш нового стеклянного сердца – светящийся чернотой.

На берегу моря Черепов находилась небольшая прохладная пещера, выдолбленная в твердой скале. Я стояла у входа в нее и смотрела на приближающуюся фигуру. Его лицо было обмотано тяжелым шарфом, защищающим от солнца и скрывающим внешний вид, но я узнала его по тому, как он сутулил плечи и наклонялся вперед, прищурив глаза.

– Ты опоздал, – тихо произнесла я, как только он подошел.

Халад медленно откинул ткань с головы.

– Откуда ты узнала? – Его глаза метнулись к моему наполовину сформировавшемуся сердцу, мерцающему в стеклянном сосуде, который я принуждением выторговала у проезжего торговца. – Я думал… Старейшины…

– Моя сила еще далека от идеала. Пока я могу только влезать в головы тех, кто бродит неподалеку от пляжа, но Тьма растет во мне с каждым днем. Как там Лик?

У Халада были уставшие глаза.

– Еще не приходила в себя. С тех самых пор, как старейшины вернули нас. Я… Что бы я ни делал, мне никак не удавалось ее разбудить.

– Ты поэтому здесь?

Похоже, его озадачил тихий и спокойный тон моего голоса. Неужели он ожидал увидеть обезумевшую женщину, что прячется у моря Черепов и точно забытый призрак навещает могилу своего возлюбленного?

– И да, и нет. Я волновался за тебя.

– Они знают, где я? – «Фокс знает, где я?» – вот, что на самом деле я имела в виду, и Халад меня понял.

Он покачал головой:

– Не знает никто, кроме старейшин. Они предусмотрительно взяли с меня клятву молчать в обмен на лечение Лик. Им прекрасно известно, что я никогда не нарушаю своих обещаний, а мне известно, что они не смогут избавиться от меня теперь, когда учителя нет в живых.

Когда я принесла ему свои соболезнования, он продолжил:

– Я сомневался, хочешь ли ты видеть меня. То, что ты жива, я понял лишь по Фоксу. Он считает, что мне неизвестно твое местонахождение. Я ничего не сказал из-за данной клятвы. И я… я никому не рассказал про Альтисию. Жрицу никто не видел, люди думают, будто она больна. О ней я тоже ничего не сообщал. Просто не мог… Для начала мне нужно было поговорить с тобой.

– Ты принял правильное решение. Друж, может, и перестала маскироваться под жрицу, но она все еще опасна.

– Я даже предполагаю, что кто-нибудь мог следить за мной по дороге сюда. Возможно, мой отъезд из Киона вызвал подозрения у старейшин.

– Они действительно отправили шпиона. Но я перехватила его у границ и заставила преследовать твою иллюзию, направляющуюся в Амараи.