Выбрать главу

- Ie Matrade'ja, - шепнула Рика, - или лучше обращаться к Онкоду, если уж мы в его храме?

Из груди женщины вырвался нервный смешок. Сейчас я не мог отвечать. Мои глаза закрылись, сознание сосредоточилось на сообщении, которое нужно было донести до детей Отра и лерсов (к слову сказать, их присутствие было мне здесь совершенно непонятно - неужто лерсы и пересмешники тоже неким образом связаны с темной магией?).

- Возвращайтесь, откуда пришли! - тихо, но властно проговорил я, - и будьте готовы прийти по первому зову! Я позову вас...

Дексы помедлили не больше пары секунд, затем стремительно направились на свой берег Тайрьяры. Лерсы быстрыми прыжками покидали площадь Онкода, возвращаясь в Вару, как и летевшие над ними вороны-пересмешники.

Как только площадь очистилась, я почувствовал неимоверную усталость, и на этот раз ноги не удержали меня. Рика вовремя подоспела и направила мое падение, иначе я полетел бы вниз со смотровой площадки.

- Райдер, - обеспокоенно окликнула женщина, присаживаясь на пол рядом со мной и убирая волосы с моего лица.

- Все в порядке, - улыбнулся я. Кажется, вышло натянуто. Рика покачала головой, сочувственно глядя на меня.

- Я не должна была вас просить демонстрировать магию. Она отняла у вас последние силы...

На самом деле леди Арнар была в корне неправа: темное облако поддерживало меня, пока не исчезло. Только теперь, когда тьма вновь задремала, усталость взяла свое.

- Не магия, - качнул головой я, не спеша вставать, - а, скорее, подъем по лестнице. Кажется, я совсем теряю форму.

Рика нервно хохотнула, покачав головой.

- Вы потеряли очень много крови, - виновато произнесла она.

- Онкод, кстати, не бог, - сказал я, меняя тему. Надоело слушать о том, как я слаб или близок к смерти.

Леди Арнар непонимающе прищурилась, и я поспешил пояснить:

- Вы хотели обратиться с молитвой к Онкоду. Но, по сути, у него не должно быть храма, он не бог. Онкод был слугой Erabi, древнего морского божества. Тритоном. Он убил ее, и лесные колдуны превратили ее тело в горы. Он, может и герой, но не бог.

Рика изумленно посмотрела на меня.

- Это вы тоже подчерпнули из воспоминаний?

- Нет, - усмехнулся я, - мне рассказала наяда по имени Саари.

Леди Арнар оценивающе поджала губы и кивнула.

- Ох... ясно. Наяды, лерсы, дексы... интересный у вас круг общения, мастер Лигг, - усмехнулась она и тут же посерьезнела, - на самом деле даже не представляла себе, что можно обладать такой властью над этими существами. Вы понимаете, насколько сильны, Райдер?

Я серьезно посмотрел в глаза главе таирского совета.

- Да. И вы бы знали, как меня это пугает...

***

Рика любезно подождала некоторое время, пока я не приду в себя, а затем помогла мне спуститься вниз и выйти из храма Онкода, забрав мои окровавленные вещи из зала. На улице я проделал с помощью темного облака тот же самый прием, что с кинжалом. Эсток покорно оказался у меня в левой руке, и я убрал его в кольцо на поясе. Неважно, что правая рука пока неспособна держать клинок, оставлять свое оружие я не собирался.

- Спасибо, - сказала Рика, когда мы обходили храм Онкода с торца, чтобы направиться в подвал. Я непонимающе качнул головой, и глава таирского совета поспешила пояснить, - за то, что спасли мой город. Я много лет пыталась это сделать, но безуспешно. Если теперь дексы не будут нападать, мы заживем спокойно и сумеем восстановить Таир рано или поздно.

Я улыбнулся, устало пожав плечами, совершенно не зная, что отвечать. Как будто я мог поступить иначе. Хотя меня не покидала мысль, что мог. Не просто же так Орсс ведет себя агрессивно. Почему он делает это? Все воины там верят в свой священный долг, но я не помню, в чем он заключается. За что они борются? У меня не было ответов.

- Теперь вам предстоит тяжелая задача, - отвлеченно заметил я, - убедить горожан, что в Таире отныне безопасно.

Рика кивнула, но на лице ее застыло облегченное выражение, глаза буквально светились новой надеждой.

- С этим я как-нибудь справлюсь, поверьте, - заверила она. Что ж, не было причин сомневаться в словах сильного лидера. Я открыл перед леди Арнар дверь в подвал храма Онкода и пропустил ее вниз, замерев на площади, - Рика?

Женщина внимательно посмотрела на меня. Казалось, она готова была сейчас выполнить любую мою просьбу.

- В чем дело?

- Если не возражаете, мы с друзьями переночуем в каком-нибудь из домов. Заодно послужим вашим горожанам хорошим примером того, что бояться нечего. Только, ради Бога, объясните им, что именно помешает дексам сюда явиться, после того, как мы с друзьями покинем Таир.