Выбрать главу

— Зачем ты устроила тот сюрприз с кетчупом? — уточнил Форд.
— Ну… — Силли замялась, вытирая стол.
— Что «ну»? — настаивал Форд.
— Я же всё-таки вам мщу, — призналась Силли.
— Я тебя не понимаю, — сказал Форд.
— Я сама себя порой не понимаю, — вздохнула Силли.
После этих слов Силли резко погрустнела, словно вспоминая что-то неприятное. Форд, видя её состояние, решил сменить тему.
— Как долго ты встречалась с Каем? — спросил он, вытаскивая из-под стола затерявшийся помидор, который когда-то был частью салата.
— Тебе-то какая разница? — бросила Силли, вытирая пол, её голос был напряжённым.
— Просто стало интересно, — повторил Форд, стараясь скрыть свою настойчивость.
— Раз тебе интересно, спроси у Стеллы, — рявкнула она. — Она-то точно знает.
— Тебе что ли сложно ответить? — спросил Форд, продолжая вытирать стол, его терпение иссякало.
— Я думала, твоя девушка запретила тебе со мной разговаривать. Или это не так? — спросила Силли, её голос неожиданно смягчился.
— Так, — кивнул Форд.
— Тогда убирайся молча. У нас куча работы, — Силли резко вернулась к прежнему раздражению.
— Я смотрю, мы местами меняемся, — попытался пошутить Форд.
— Форд Брайт, заткнись! — взвилась Силли.
— Силли Тайним, может, хватит? Расскажи, за что ты мстишь? — Форд решил сменить тактику.
— А ты так и не спросил у Стеллы? — спросила Силли, её тон стал немного тише.
— Нет… — начал Форд, — не хочу её расстраивать лишними разговорами. Да и тебе что ли сложно сказать?
— Да сложно! — огрызнулась Силли, её голос дрогнул, и Форд, к своему удивлению, заметил на её глазах слёзы. — И, чёрт побери, закрой свой рот!
Форд замолчал. Он понял, что дальнейший разговор только ухудшит ситуацию. Возможно, они недавно сильно повздорили, но он всё таки надеялся на признание Силли. Столько вопросов крутилось у него в голове. Он действительно не хотел докучать Стелле подобными расспросами, но понимал, что избежать этого разговора ему вряд ли удастся.
Оставшуюся часть времени они убирались молча. Форд старался не смотреть на Силли, сосредоточившись на работе. Он тщательно вытирал столы, стараясь не оставлять ни одного пятнышка, сгребал оставшиеся крошки и обломки пищи. Силли работала быстро и эффективно, её движения были резкими, сдержанными, без лишней суеты. Когда последняя капля пролитого сока была вытерта, а пол заблестел, словно новый, в воздухе повисла тишина, наполненная напряжением и невысказанными словами. Форд убрал весь инвентарь: швабры, ведра, тряпки, аккуратно складывая их в предназначенные места в кладовой. Вернувшись в столовую, он увидел Силли, опирающуюся на стену возле выхода. Она выглядела усталой, но в её глазах Форд заметил что-то похожее на скрытую тревогу.


— Завтра, думаю, убираться не будем. У тебя по пятницам тренировка, какой смысл? Давай на следующей неделе, — предложила Силли.
— Хорошо, — согласился Форд.
Силли уже начала уходить, когда Форд окликнул её:
— А меня тоже ожидает такой же сюрприз, как у Стеллы? — спросил он.
— Возможно, — ответила Силли и исчезла за дверью.
Форд направился к шкафчикам, чтобы забрать свои вещи. На уроки ему всё равно ходить было запрещено, а значит, придётся расспрашивать Стеллу о заданиях. Он открыл свой шкафчик, и в него тут же брызнул кетчуп. Было ли это неожиданностью? Нет. Он знал, да и одежда у него и так была грязной. Конструкция действительно была замысловатой: нитка, привязанная к дверце и к учебникам. Когда Форд дёрнул дверцу, нитка порвалась, и кетчуп, находящийся в открытом контейнере, брызнул ему на одежду. Силли действительно постаралась. Форд забрал свои вещи и вышел из школы.
Идя со школы, он собирался позвонить Джейку, но заметил знакомую машину и понял, что он уже приехал. Когда он подошёл, Джейк открыл ему дверь.
— Садись, хулиган.
Форд сел в машину и увидел в зеркале заднего вида Силли, сидящую на заднем сиденье и смотрящую в окно.
Он подумал, что Силли уже ушла. Тишина за окном усиливала это впечатление. Наконец, отъезжая от школьных ворот, Джейк произнёс, скорее для себя, чем для Форда:
— Мне Силли всё рассказала, — сказал он, голос звучал немного отстранённо. — Вы, конечно, молодцы.
— Так получилось, — ответил Форд, явно не в духе. Его слова больше походили на оправдание.
— Ничего страшного, — сказал Джейк, не отвлекаясь от дороги. — Поверь мне, в мои школьные годы тоже были такие случаи, так что я понимаю.
— Странный ты родитель, — расслабившись, произнёс Форд, украдкой поглядывая на Силли, сидящую на заднем сиденье. — Если бы на твоём месте был другой человек, то он бы отругал меня и наказал.
Джейк лишь усмехнулся. Ему показалось, что Форд несёт какую-то чушь.
— Какой смысл? — спросил Джейк, поворачивая на более спокойную улицу. — Ты не маленький и знаешь, что творишь. И ты понимаешь, что за эти действия несёшь полную ответственность. Да и к тому же, миссис Ривз вас и так наказала. Не понимаю я таких родителей, которые будут ругать детей по пустякам.
Форд промолчал и уткнулся в телефон. Стелла написала, что собирается в магазин за новой одеждой.
«Потом покажешь мне свои обновки?» — написал Форд. — «Хочу посмотреть, какая у меня девушка красивая».
«Конечно!!!» — ответила Стелла и прислала сердечко.
По пути домой Форд переписывался со Стеллой. Он старался выглядеть веселым и беззаботным в сообщениях, отсылая ей смайлики и сердечки, но его взгляд время от времени невольно возвращался к Силли, сидящей на заднем сиденье. Она оставалась в той же позе, что и раньше – слегка сгорбившись, руки сложены на коленях. Её лицо было бледным, черты лица заострились, а губы плотно сжаты. Грусть и тоска, словно тень, лежали на ней, делая её хрупкой и беззащитной. Взгляд Силли был устремлён в окно.
Они приехали. Джейк высадил Силли, та поблагодарила и направилась к своему дому. Её фигура быстро скрылась за изгородью, и Форд успел лишь заметить мелькнувший в полумраке силуэт. Затем Джейк тронулся с места, и машина медленно покатила к своему дому. Форд хотел выйти, но остановился, услышав слова Джейка:
— Не смей обижать Силли. Понял меня?
— Я её и не обижал, — ответил Форд, немного удивлённый резкости тона Джейка. — Она сама кого захочет обидит.
Форд вышел из машины и направился в дом. Зайдя внутрь, он сразу поспешил в свою комнату. Быстро скинув с себя грязную одежду, парень почувствовал облегчение, словно сбросил тяжёлый груз. Стоя в одних трусах, он вдруг заметил, что Силли смотрит на него из окна. Поняв, что она видит его в таком виде, он опешил и закрыл себя руками. Силли лишь усмехнулась и закрыла у себя шторы.
Форд постоял некоторое время, пытаясь осознать произошедшее. Затем подошёл к кровати и рухнул на неё. Он лежал так, пока не услышал вибрацию телефона. Стелла прислала сообщение с фотографиями своих новых нарядов, спрашивая, как ей идёт. Форд ответил, что невероятно, хотя на самом деле фотографии его особо не впечатлили.
«Я тут подумала, что можно всё-таки пойти в кино», — написала Стелла.
«Отлично. Выбрала фильм?»
«Давай на твоё усмотрение».
«Как скажешь», — написал Форд, отправляя сердечко.
Он выключил телефон и зарылся в одеяло. Его мучило какое-то неопределённое чувство, неприятное и давящее. Он не мог понять, что именно его тревожило.