Появление отряда, доставившего двоих незнакомцев, вызвало в лагере живейший интерес. Многие, бросали дела и присоединялись к процессии. В окружении столь большого числа варваров, свирепых воинов пустыни, в одно мгновение способных лишить жизни кого угодно, Мелорий и Тарикс ехали, совершенно перепуганные. Впрочем, они изо всех сил старались скрыть страх, поскольку надо было делать вид, что они прибыли в лагерь друзей и союзников.
Самый большой и богато украшенный шатер находился почти в центре лагеря. У входа стояли двое караульных. Все прибывшие спешились шагах в тридцати от шатра. Мелория и Тарикса повели внутрь двое воинов. Откинув цветастый полг, они вошли. Пол здесь, был сплошь устлан дорогими сирийскими коврами. У дальней стены возвышалось большое полукруглое ложе, покрытое шкурами львов. Тут и там в беспорядке были расставлены несколько табуретов из слоновой кости. На ложе восседал суровый, средних лет мужчина в кожаном панцире, оставлявшем открытыми его мускулистые руки. Скорее всего, это и был сам Багоз. Голова его была наголо обрита, лишь на макушке остались светлые волосы, скрученные и завязанные в тугой длинный хвост. Мелория поразили его синие глаза и цвет волос. Такие же были и у многих из его помощников, что находились, тут же в шатре. Мелорий всегда полагал, что гараманты похожи на бедуинов из Аравии, однако перед ним были такие же люди, которых можно встретить, скажем, в Галлии или в любой из придунайских провинций.
Воин, приведший путников, подошел к предводителю и что-то шепнул ему на ухо, указывая на римлян. Багоз нахмурился и в течении полминуты изучал прибывших. Наконец, по-гречески он произнес:
- Говорите.
Мелорий снова показал кольцо и сказал:
- Приветствую тебя. Моё имя Квинт Мело… Просто Квинт. Меня отправил к тебе Ахамас с поручением.
- Обычно, он отправлял Мсахе, — заметил гарамант, пристально глядя на Мелория. — Тебя, я не знаю.
- Он заболел. Поэтому Ахамас послал меня.
- И что, уважаемый Ахамас поручил тебе?
- Передать известие о караване, что вышел из Александрии. Очень большой и богатый караван.
- Мы и так о нем знаем, — усмехнулся Багоз. — Следим за ним, как только он появился в окрестностях Аммониума.
- Да? Знаете? — растерялся Мелорий. — Но Ахамас отправил меня, чтобы предупредить… Может, следовало прибыть к вам с известием о караване раньше, когда вы еще не знали о нем? Но Ахамас сказал, что вас можно найти к югу-западу от Аугилы. Когда мы вышли оттуда, я сразу к вам… Если вы и так знаете о караване, зачем Ахамас…
Тут, видя, что дело начинает приобретать неблагоприятное развитие, вмешался Тарикс.
- Уважаемый, Ахамас отправил нас, не только известить вас о караване. Это не главное, поскольку вы и так узнали бы о нем. Самое главное, мы должны рассказать какие богатства он везёт.
- Да, да! — подхватил Мелорий. — Огромные богатства: пряности, благовония, ковры, серебряная и золотая посуда. Один из устроителей каравана, я точно знаю, везёт деньги. Очень много денег!
- А это, кто такой? — спросил Багоз, кивнув в сторону Тарикса. Крики Мелория о богатствах каравана предводитель гарамантов оставил без особого внимания.
- Это мой помощник, мой слуга, — ответил Мелорий, не понимая, куда клонит гарамант.
- И Ахамас отправил вас двоих ко мне под видом погонщиков?
- Ну, да, всё верно.
- Ты, не похож на погонщика, — заметил Багоз, хищно оскалившись. — И твой помощник тоже.
- А мы и не погонщики, как Мсахе! — поспешно воскликнул Мелорий. — Я оговорился. Мы едем под видом обычных путешественников.
Багоз помолчал с минуту и после спросил:
- Так значит, богатый караван?
- Да, очень! Очень богатый!
- У такого каравана, верно и охрана большая? — хитро прищурился Багоз.
- Да ну, какая там охрана! — рассмеялся Мелорий и пренебрежительно махнул рукой. — Ничего серьезного.
- Вот как? — ухмыльнулся Багоз, видя нервозность Мелория и явственно расслышав в его смехе фальшь. — А мои разведчики доложили мне, что караван сопровождают солдаты. Целая когорта! И ещё, судя по всему опытные лучники.
- Да это не солдаты, а смех один! — выпалил Мелорий. — Новобранцы из Александрии. Совсем не обученные. Понабрали из городской черни всякий сброд. Центурион ведет их в Ламбезис, где они и будут проходить подготовку ауксилариев.
Багоз и его помощники начали удивленно переглядываться. Похоже, о таком нюансе они не знали.
- Если вы нападёте, то легко справитесь с охраной, — с жаром добавил Мелорий. — Новобранцы не устоят перед вашими опытными, закаленными воинами. Наверное, до битвы и не дойдёт — все разбегутся при одном вашем появлении.
- Ты ведь римлянин, не так ли? — прищурившись, спросил Багоз.
- Да, римлянин. И что с того?
- Мне кажется странным, что римлянин так желает нападения на своих соотечественников и солдат.
- Мне нет разницы, — ответил Мелорий. — Я взялся принести вам сообщение и мне обещали заплатить.
- И сколько ты хочешь?
- Я хочу половину тех денег, что везет тот тип, про которого я говорил, также мне нужен он сам и двое спутников, что сопровождают его. Один из них здоровенный негр.
- У тебя к этим людям личные счёты? — полюбопытствовал Багоз.
- Да, можно так сказать, — Мелорий спонтанно сжал кулаки.
Предводитель гарамантов заметив это, усмехнулся. Помолчав немного и что-то обдумав, он сказал:
- Тех людей ты получишь, если конечно они останутся в живых. Сам понимаешь, в бою всякое может случиться. Что касается денег, мы посмотрим, сколько их будет, и я решу, сколько тебе заплатить.
- Так вы нападете на караван? — нетерпеливо спросил Мелорий.
- А что посоветовал Ахамас?
- Он сказал, что вы можете, смело нападать.
- А как насчёт лучников? — внезапно спросил один из помощников Багоза высокий седой воин с лицом покрытым множеством зарубцевавшихся шрамов. — Они могут быть для нас опасны.
- Да, лучники могут сильно потрепать нас, — согласился Багоз. — Я не хочу понапрасну терять людей.
- Да их немного, может пара десятков, — Мелорий нарочито пренебрежительно махнул рукой. — К тому же, они все пьяницы и нет у них никакой дисциплины. Центурион совсем их распустил. А новобранцы, как я уже говорил, трусливы и неопытны. Ну, так что, нападёте вы на караван?
- Ты, принуждаешь меня к ответу? — нахмурился Багоз и взялся за рукоять кинжала, что был у него в ножнах на поясе.
- Я? Что, вы, господин! — поспешно вскричал Мелорий, побледнев от страха. — Как я посмел бы принуждать вас? Я просто так, жажду добраться до своего обидчика, что на минуту забылся. Прошу простить меня.
- Хорошо, — проворчал Багоз. — Насчёт нападения мне надо подумать. Ну а вы, пока будьте моими гостями.
Стать гостем гарамантов Мелорию совершенно не хотелось. Он предпочёл бы вернуться к каравану. Но делать было нечего, пришлось подчиниться.
- Это для вашей же безопасности, — объяснил Багоз, заметив недовольство римлянина. — Если начнется заварушка, вам лучше быть в нашем лагере, чтобы мои воины вас сгоряча не прикончили.
Их отвели в отдельный шатёр, дали вяленого мяса, сушеных фиников и воды, вокруг выставили охрану.
- Сдаётся мне, мы не гости, а скорее пленники, — проворчал Мелорий. — Всё-таки зря мы всё это затеяли. Зря. Чувствую, ничем хорошим это не кончится.
- Можно попробовать сбежать, — тихо сказал Тарикс, которому передались неуверенность и сомнения господина. — Я понаблюдаю за охраной. Нужно понять, как тщательно они будут охранять нас, и как много вокруг будет охранников.