Выбрать главу

- Так,  что у тебя в мешке, то было?
Не дождавшись ответа, он приказал одному из солдат:
- Манлий, давай-ка притащи сюда этот мешок.
Солдат сбегал и вскоре вернулся, держа изодранный мешок в руках. В это же время послышался пронзительный женский крик:
- Марцелий, негодяй! Где ты, скотина? Кто-нибудь видел моего Марцелия?
Толпа расступилась,  пропуская вперед женщину средних лет в руках которой была здоровенная скалка. Увидев Марцелия, который тщетно  пытался спрятаться за чужими спинами, она заголосила:
- А,  вот и ты! Мерзавец! Негодяй! Отвечай, куда девал?
Тут, она увидела в руках Манлия мешок и быстро выхватила его из рук оторопевшего солдата. На мостовую со звоном посыпались чашки, плошки и кувшины из позолоченной бронзы и пара сосудов из серебра. Многие были смяты и покорежены.
- Ах свинья! – на высокой ноте завизжала женщина. – Мое приданное! Продать хотел и пропить?
Марцелий начал усерднее работать локтями и таки смог вклиниться в толпу. Но люди тут же начали расступаться, так что незадачливый муженек бросился наутёк. Его разгневанная супруга, размахивая скалкой погналась за ним.
- Стой свинья! Вор! Пьяница! Ну я тебе!
Толпа надрывалась от хохота.  
- Неплохо, было бы перекусить, - сказал Лоредан, решив не ждать, чем закончится все это представление. - Есть тут поблизости приличное заведение, где нас хорошенько покормят за небольшую плату?
- Не знаю, -  Фабий пожал плечами. - Хотя отсюда до Рима и недалеко, в Бовиллах я никогда не бывал.
Они оглядели площадь. По углам ее возвышались огромные мраморные клумбы с цветами, тут же располагались четыре статуи главных богов римского пантеона - Юпитера, Марса, Венеры и Миневры.  Посреди площади, прямо перед зданием магистратуры был сооружен фонтан, вода в который поступала из окаймлявшего с трех сторон площадь акведука. Здесь же неподалеку была гостиница, стойла для лошадей, небольшое здание местного амфитеатра,  и двухэтажный, окруженный колоннадой храм с полукруглым куполом.

- Вот что, - сказал Фабий - я займусь лошадьми, а вы поищите, где можно  пожрать.
Нарбо и Лоредан сошли с колесницы и пересекли площадь  в северо-западном направлении, где, как им показалось, была закусочная, поскольку в той стороне к небу тянулся дымок. Оба всадника, приехавшие вместе с ними в Бовиллы спешились и ведя коней под уздцы направились в сторону гостиницы. Лоредан тут же потерял к ним всякий интерес. Зато, встречные прохожие с любопытством смотрели на прибывших.
  Наконец, перед ними предстал двухэтажный трактир. Дверь была гостеприимно открыта и путники вошли.
  Пивной зал здесь был небольшой, рассчитанный на два десятка посетителей. Повсюду было чисто и царил порядок,  что указывало на доброго и аккуратного хозяина.  Им оказался пожилой невысокий старичок, одетый просто, но опрятно. Молодые рабы, помогавшие трактирщику на кухне, были ему под стать.  Двое разбавляли в широком  кратере (15) вино: один наливая туда воду из гидрия (16), другой размешивал киафом (17).  Третий слуга хлопотал у очага.
- Приветствую тебя,  господин, - обратился трактирщик к Лоредану. - Мое имя Марк Виллий. Что будет угодно?
- Мы здесь проездом, - сказал Лоредан. - Хотелось бы пообедать.
В руках трактирщика, тут же, появилась деревянная табличка, покрытая письменами.  Он протянул ее Лоредану.
- Прошу, почтенный господин, ты можешь выбрать, что понравится. Особенно, рекомендую вареную рыбу, пойманную здесь в Альбанском озере. А приправа к ней, мой особый рецепт. Думаю, тебе также понравятся сосиски, запеченные на углях и подаваемые на стол в сырном соусе.
Лоредан забрал у трактирщика табличку и уселся за ближайший стол.
- Как выберу, пришлю к тебе моего раба с заказом, - сказал он.
Хозяин поклонился и  проследовал к массивному каменному прилавку, где на трех больших сковородах,  что-то скворчало, источая приятный аромат, смесь дыма и каких-то кореньев.
Лоредан ознакомился со списком блюд и остановил свой выбор на вареных гусиных яйцах, сосисках, которые нахваливал трактирщик и жареных перепелах. Для Нарбо,  он решил заказать полбяную кашу с бараниной. Разумеется, потом, негр мог доесть,  то, что не доест  Лоредан.
Молодой аристократ отправил Нарбо к хозяину за заказом, а сам поудобнее устроился на табурете и стал ждать. Кроме него с Нарбо в трактире было еще три посетителя. Двое пожилых торговцев, сидели  в другом конце зала и были  поглощены беседой, третий посетитель, одетый в потасканную пенулу молча и угрюмо потягивал вино из глиняного канфара (18).  Перед ним на столе стояло большое глиняное блюдо, заваленное обглоданными рыбьими костями.