Выбрать главу

   Наконец, беглецы смогли пробиться на пирс. Давка и толкотня возле самих кораблей была еще больше.
Многие в толпе громко проклинали солдат из-за которых половина порта была отдана под загрузку военных кораблей.
    Торговый онерарий «Галатея » был вторым по счету. И он,  заметно отличался от кораблей, которыми владел Лоредан. Прежде всего, размерами. Длинна «Галатеи» от носа до кормы была 65 локтей, а ширина от борта до борта 18 локтей. Лоредан прикинул на глаз, что такой корабль,  мог бы за раз перевезти 25-30 тысяч модиев груза.  Торговые суда  Лоредана были  размерами поменьше.
    В отличии от вытянутых, с невысокими бортами испанских судов, корпус «Галатеи» был  округлый, с более высокими бортами и круто изогнутой кормой.  В этом,  «Галатея» походила на большинство италийских торговых судов. А вот акростоль его был, не,  как обычно в виде головы лебедя, а в виде прекрасно выполненной статуи богини, давшей названию судна.  
   В остальном, он был таким же, как все другие италийские онерарии.  На выступающих по сторонам  кринолинах,   крепились два огромных рулевых весла, а на палубе была довольно большая надстройка со смотровой  площадкой  наверху,  огражденной перилами. Нос корабля переходил в короткую наклонную мачту с парусом артемоном (13), помогавшим ходить при боковых ветрах и всячески маневрировать. Все паруса были пурпурного цвета,  артемон и лиселя не имели никаких рисунков или украшений, а вот прямоугольный топсель (14), напротив,  по краям был обшит золотыми узорами,  а в центре был изображен орел, сжимающий в когтях змею.

   Корабль был готов к отплытию. Двое моряков на верхушке грот-мачты (15),  уже заканчивали укреплять лиселя, а по деревянным сходням на палубу поднимались пассажиры. Они шли по узким боковым мостикам,  в центре же,  шестеро или семеро рабов закатывали на палубу большие бочки. Более крупные и тяжелые грузы поднимались на борт со стороны левого борта с помощью кран-лебёдки, расположенной рядом с носовой мачтой. Двое моряков подтягивали  груз с помощью крюков, так чтобы он зависал над трюмовым люком, а там,  еще несколько матросов принимали и отцепляли его.
   Шум погони,  между тем приближался и нарастал. Лоредан оглянулся и увидел, как вслед за всадниками, расталкивающими толпу,  движется  квадрига.  Кроме раба-возничего в ней были Публий Фуск и Тарикс. Они еще не заметили беглецов, но, то, что это с минуту на минуту может случиться, сомневаться не приходилось.
- Быстрее! – начал подгонять Лоредан своих спутников – Шевелитесь!
Фабий, который, наконец, решился идти своей, дорогой, внезапно обнаружил, что не может свернуть ни вправо,  ни влево, ни протолкнуться,  назад. Подхваченные толпой, беглецы приближались к трапу. Лоредан,  был вполне этим доволен. Через пару минут, он рассчитывал оказаться на палубе. Но тут, их начали энергично оттеснять в сторону. Это была группа из четырех молодых людей.  На их  синих плащах были изображены кусок полотна и кисть – знак принадлежности к коллегии красильщиков тканей. Молодым людям, не терпелось попасть на корабль раньше других.  Активно толкаясь локтями, полезли вперед и остальные. Моряк, стоящий у сходен громко отсчитывал  поднявшихся. Их,  было,  уже две сотни. Еще немного и судно перестанет принимать пассажиров.
 – Нарбо,  расчисть нам путь! – крикнул Лоредан.
Огромный негр вломился в толпу. Он бесцеремонно толкал всех в стороны. На пирсе возле сходен быстро образовалось свободное пространство. Двое,  из четверых красильщиков успели взбежать вверх по сходням, но двоих других Нарбо ухватил за шивороты и рывком оттащил назад.
    Лоредан, видя, как  моряки уже распутывают узлы швартовов, ринулся вперед. Вслед за ним, вынужден был взбежать на палубу и Фабий. Он громко ругался и сыпал проклятиями, поскольку  протолкнуться через толпу внизу было совершенно невозможно. Нарбо еще сдерживал людей, но это орущее человеческое море через мгновение могло опрокинуть его.
- Я вижу их! – раздался вдруг громкий крик.
Лоредан узнал голос Тарикса.
- Вон они!  Уже на палубе!
Беглецы оглянулись. Квадрига с преследователями  въехала прямо на пирс. Чтобы не попасть под колеса и копыта лошадей,  люди вынуждены были шарахаться в стороны, некоторые даже попадали в воду.  Возница щедро, не взирая на яростные крики, раздавал удары плетью направо и налево.