(1) Винариум – небольшое питейное заведение, рюмочная
(2) Тингитская Мавритания (Мавритания Тингитана) – самая западная провинция Рима в Северной Африке.
(3) Четвертый час у римлян – 9.29 утра
39. АРГЕНТАРИУМ
39. АРГЕНТАРИУМ
Бирабис вошли в мастерскую Саула в конце четвёртого часа. За прилавком, вместо своего молодого помощника Иосифа сидел сам мастер и разговаривал с двумя молодыми госпожами, придирчиво выбиравшими кольца и ожерелья.
Увидев мавра, Саул, сразу же вскочил.
- Господин?
- У меня срочное дело, – сказал Бирабис, совершенно не обращая внимания на посетительниц. – Возьми все необходимое для определения подлинности драгоценных камней, и идем со мной.
И он направился к выходу, не дожидаясь Саула.
Ювелир, тут же позвал Иосифа и велел ему заняться, без умолку тараторящими госпожами, а сам сбегал во внутренние покои и, выйдя оттуда через минуту с плетеной корзинкой, поспешил на улицу. Там, его поджидала повозка, запряженная четверкой крепких коней. Это был вместительный экипаж, закрытый сзади и по бокам полотняным пологом. Спереди за спиной возницы крепилась шелковая занавеска.
Позади повозки стояла каррука, также запряженная четверкой, а на месте возницы восседал огромный негр в короткой тунике и плаще из шкуры леопарда. Рядом с ним, на сиденье расположились уже знакомые ювелиру двое молодых людей, одетых, как подобает знатным господам. Один из них в белоснежной тоге с узкой пурпурной полосой, говорившей о его принадлежности к сословию всадников, назвался при их первой встрече Гермием. Второго, одетого в длинную тунику с широкими рукавами и подпоясанного широким ремнем, Саул видел вчера, но имени его не знал.
Берабис уже сидели в повозке. Одной рукой он отогнул и придерживал край шелковой занавески. Возничий – худой, жилистый ливиец готов был тронуться с места при первом же приказе хозяина. Мастер Саул поспешил к повозке. Мавр отодвинул занавеску еще сильнее, чтобы старик со своей корзиной смог беспрепятственно забраться внутрь. После, дал знак вознице трогаться. Как только повозка сдвинулась с места и резво покатила по улице, Нарбо пристроил их экипаж позади и они отправились следом.
Аргентариум, к которому они направлялись, находился в центральной части города неподалеку от храма Сатурна. Они быстро добрались до места и в начале шестого часа, уже въехали во двор, окруженный кирпичной стеной высотой в два человеческих роста.
Здание аргентариума было одноэтажным, сложенным из серых мраморных плит. К центральному входу вели три широкие ступени из красного гранита. Из него же, была возведена массивная арка, обрамляющая двустворчатые двери. Сейчас они были открыты и у входа, туда-сюда прогуливались двое дюжих охранников в черных кожаных панцирях и вооруженные длинными слегка изогнутыми кинжалами. Над дверями висела табличка с надписями на нескольких языках, в том числе на греческом и латинском. Лоредан прочитал: