Выбрать главу


(1) Второй час у римлян – 6.58 утра

 

41. СБОРЫ В ДОРОГУ

                  41. СБОРЫ В ДОРОГУ


     Посчитав все свои дела в Александрии завершёнными, Лоредан хотел,  как можно быстрее отправиться в дорогу. Он уже соскучился по дому, по своим женщинам, а самое главное, ему не терпелось заявиться к Марку Серторию и швырнуть ему в лицо те деньги, что задолжала его семья. И после быть свободным от всяких долгов и обязательств.  
    Воспользовавшись советом Бирабиса, Лоредан на следующее  утро отправился в Речной порт. Его, как всегда сопровождал верный Нарбо. Фабий не пожелал ехать. Он предпочел остаться в постели под  властью чар  Гипноса. Куда жулик отправится потом, всласть выспавшись,  было нетрудно догадаться.
  Лоредан и Нарбо ехали,  уже по знакомой им  улице Перевозчиков, что пересекала Александрию с севера на юг.  Они миновали  внутреннюю  городскую  стену, затем оставили позади четыре перекрёстка  и вскоре выехали к южным воротам внешней стены. Здесь, царило небывалое оживление. В обоих направлениях двигались тяжело гружёные повозки, погонщики вели навьюченных верблюдов и мулов, повсюду собрались толпы зевак, чтобы поглазеть на диковинные товары, что привозили сюда со всего мира.


   Миновав ворота, Лоредан и Нарбо въехали на территорию Речного порта и разинули от удивления рты. Такого количества торговых рядов, лавочек и лотков, им ещё не приходилось видеть. Здешний рынок, пожалуй, был побольше и побогаче,  чем даже Эмпориум и торговые ряды в Западной гавани. Проехать в экипаже здесь было непросто, улицы между торговыми рядами были весьма узкие и сплошь заполнены покупателями и прочим людом. При входе на рынок за небольшую плату можно было оставить экипаж под присмотром нескольких молодых людей, что Лоредан и Нарбо сделали. После, отправились дальше пешком. Прежде, чем приступать к поискам каравана, молодой аристократ, захваченный в равной степени, как царящей здесь атмосферой деловой суеты, так и  любопытством,  решил осмотреть по возможности весь рынок.
Сперва, они миновали лавки,  где продавали превосходную шерсть из Тарента и Цезальпийской Галлии. Здесь же,  по соседству торговали прекрасной материей из Себатиса (1),   считавшейся одной из самых лучших в Средиземноморье.  Из Галлии на рынок Речного порта было доставлено превосходное  красное сукно,  не уступающее по качеству пурпуру восточных провинций. Торговцы из Милета (2)  привезли полупрозрачные ткани из фригийского льна и из шерсти тонкорунных баранов. В отдельных лавочках за огромные деньги продавали шёлковые ткани немыслимых расцветок из далёкой страны Серов (3). Рядом с ними соседствовали торговцы роскошными коврами из Вавилона, Аравии и Сирии. Из далеких скифских земель, лежащих  за пределами цивилизованного мира,  привезли меха неведомых северных животных.