Выбрать главу

    Подготовка к битве началась за несколько часов до назначенного времени. Прежде всего, на острова, где находились «персы» и «греки»,  прибыли стражники. Они растолкали тех,  кто ещё не проснулся, убрали десятка три  трупов, появившиеся за ночь на обоих островах вследствие чрезмерной пьянки и междоусобных разборок. На острове «персов»,  был,  даже найден один из стражников сириец Ариза. У него был сломан нос, и он весь был избит. Вразумительно объяснить, как с ним такое случилось, он не смог.
    Участники навмахии перекусили тем, что осталось от ночного пиршества и их повели к кораблям.  Многие суда, на которых предстояло сражаться сегодня,  изрядно пострадали накануне, но за ночь их успели немного подлатать. Среди воинов оказались и мужеложцы, приехавшие вчера вместе с куртизанками ублажать участников навмахии. Но в отличии от женщин, они не пожелали после оргии вернуться в город. Многие, нарочно скрылись среди воинов, чтобы подольше побыть со своими любовниками. Теперь же, поняв,  как просчитались и в какую неприятность угодили, мужеложцы подняли крик.  Они громко возмущались из-за того, что их вместе со всеми гонят в битву.  Требовали, чтобы им предоставили лодки и немедленно отвезли в порт. Но стражникам некогда было  с ними разбираться. Тех, кто медлил или особо громко возмущался,  бесцеремонно подгоняли кнутами.
- Вы что, вконец ополоумели! – визжал на высокой ноте один из мужеложцев с накрашенными по египетской моде глазами. – Какой из меня воин? – он начал всем показывать свои худые руки. – Я не могу сражаться! Слышите? Не могу!
- Ну, камень то, ты швырнуть можешь? – спросил один из надсмотрщиков.
- Камень? – не понял мужеложец, растерянно и глупо уставившись на надсмотрщика.
- На вот, держи! – заржал тот и сунул в руки оторопевшему юноше здоровенный булыжник.

Другие надсмотрщики и многие из воинов принялись гоготать, откровенно потешаясь над незадачливым мужеложцем.
- Эй, постой-ка! – взвыл тот, отбрасывая камень. – Я же сказал, что не могу…
Надсмотрщик сунул под нос юноши свой здоровенный кнут.
- Хватит болтать! Двигайся! – проревел он. -  Ещё раз пасть разинешь и я раздеру твою задницу вот этим, да так, как ещё никто тебе её не раздирал!
Под оглушительный хохот толпы, перепуганный юноша,  двинулся дальше в сторону кораблей.
    Вокруг Планисиды выстроились корабли «персов»: девять ассирийских судов,  восемь финикийских  бирем,  пять египетских кораблей,  одна  триера, захваченная героем вчерашнего боя Алиммахом и теперь переданная киликийцу Килосу и так называемый «царский корабль», в действительности слегка переделанная и украшенная в восточных традициях квинквирема.
      У греков уцелело двенадцать кораблей,  включая адмиральское судно. Греки вынуждены были обороняться,  ввиду явного превосходства вражеских сил. Впрочем, это было задумано и по сценарию. Но стратег «греков»  Аррозий,  не особенно переживал. Условием победы «персов» был захват ими  акрополя. Но  в достижении этой задачи,  их более многочисленная флотилия,  им помочь не могла. Так или иначе, «персам»  придётся высаживаться на острове, пройти через городок, подняться по склонам холма и только после этого они смогут приблизиться к акрополю. На протяжении всего этого пути, Аррозий намеревался всячески чинить врагам препятствия, а у самого акрополя остановить их, если это не произойдёт раньше.  «Греческий» стратег рассчитывал на своих гоплитов,  лучше вооруженных и экипированных, к тому же опытных, обученных  гладиаторов. На кораблях он оставил, лишь небольшое число стрелков, да  гребцов, которых по его требованию расковали и вооружили.
    «Персидский»  военачальник Кенон,   понимал,  в чём состоит план его оппонента.  Он, тоже  понимал, что исход навмахии решится вовсе не на воде, а на суше. Его лучшими воинами были «бессмертные», столь же опытные гладиаторы, что и гоплиты противника и абордажные команды с ассирийских кораблей. Совместная атака «бессмертных» и «ассирийцев», вполне могла привести к успеху, особенно если прорвать строй гоплитов сразу в одном месте. Но для этого,  всех лучших воинов следовало  высадить на одном участке берега.  С этой целью Кенон  собрал  «бессмертных» и «ассирийцев» на своей квинквиреме. Но отправлять ее  в морской бой он не собирался.  Прежде, остальные его корабли должны были расправиться с триерами и уже после,  наступит время высадки.  Также, Кенон рассчитывал сохранить и большую часть лучников, чтобы перед решительной атакой на холм, они,  как следует потрепали гоплитов.
   «Персидская флотилия» выстроились в две линии и позади них держался «царский корабль». Триера Килоса была в первой линии,  но он настоял,  чтобы его поставили с самого края на левом фланге.  Отсюда, как только сражение начнётся,  он рассчитывал беспрепятственно двинутся в сторону «Гнева Посейдона».  Команда его триеры была сборной: тут были люди из его прежнего экипажа, бойцы Алиммаха, не сумевшие в отличии от своего командира вовремя добраться до купола и потому вынужденные опять сражаться и несколько человек с затонувших кораблей, сумевших тем не менее выжить и которых подобрали потом спасательные лодки. Все они, теперь заняли места на палубе.  Гребцы триеры,  освобождённые вчера от цепей по настоянию Килоса, по-прежнему находились на своих местах, но теперь между седельными досками для них было приготовлено оружие.