Выбрать главу

  - Я купил вторую каюту и заплатил три золотых за переезд до Региума (4). Так что, рты ваши закройте и поищите себе местечко, где-нибудь здесь на палубе.
  Лоредан обернулся, желая узнать у самого Аксемилия так ли это, но навис уже куда-то исчез.
  - А ты, не выступай, - хмыкнул между тем Нарбо. - Подумаешь, какой богач выискался. Раскомандовался тут.
  - Попридержи язык, раб! - толстяк побагровел и сжал кулаки, оказавшиеся на удивление здоровенные и крепкие с виду.
  - Ты мне не хозяин, - усмехнулся Нарбо. - Хочу разговариваю, хочу молчу.
  - Не заткнешься сейчас же, замолчишь навсегда! - разъярился толстяк.
  - Нарбо, прекрати, - одёрнул раба Лоредан.
  Посмотрев на толстяка, молодой аристократ приветливо улыбнулся.
  - Не сердись на моего раба, почтенный господин. Он, как всякий раб глуп и спрос с него никакой.
  - Спросить, следовало бы с тебя, юноша, - зло запыхтел всадник. - Но я готов забыть этот спор, получив от тебя с десяток золотых.
  - У меня с собой, столько нет, - вспыхнул Лоредан. - И потом, с чего это я должен платить? Я тебе не наносил обиды.
  - Это как сказать, как сказать, - окрысился толстяк. - Я вот, считаю, что обида на лицо.
  - Я, кое-что знаю про лицо, - Нарбо широко улыбнулся. - Точнее, про рожу. По ней, можно хорошенько врезать. А по толстой роже, врезать вдвойне приятнее.
  - Что? - взвился толстяк и бросился к Нарбо.
  Лоредан попытался загородить ему дорогу, но получил такой удар в живот, что у него перехватило дыхание. Согнувшись, едва ли не пополам, молодой аристократ рухнул на палубу. Похоже, он нарвался на отличного кулачного бойца.
  Второй удар, толстяк нанес Нарбо в плечо. Тот вскрикнул и удивительное дело - пошатнулся. Да так, что едва не упал. Кулак всадника снова взлетел, целясь негру в подбородок. Нарбо задержал кулак противника открытой ладонью, затем, пользуясь своим высоким ростом, другой рукой схватил толстяка за шиворот и приподнял над палубой. Второй освободившейся рукой, ладонь которой, надо признать здорово болела, негр сорвал с пояса всадника кошель. Добычу он сунул себе за пазуху. Толстяк рычал, дрыгал ногами, пытаясь лягнуть Нарбо, а его страшные кулаки со свистом рассекали воздух на расстоянии вытянутого пальца от лица негра.

  - Дерьмо, - рычал толстяк, плюясь и брыкаясь. - Сучье дерьмо!
  Нарбо ухватил второй рукой толстяка за пояс и, раскачав, швырнул противника за борт. Короткий, сдавленный крик и толстяк исчез в волнах. Потом, появился уже за кормой судна. Он, что-то орал и потрясал кулаками. Вместо того, чтобы плыть к пристани, до которой было рукой подать, он начал преследовать корабль. Трое рабов толстяка, с начала схватки, даже не пошевелившиеся, теперь, с испуганными воплями попрыгали за борт и поплыли к своему господину.  
  Тем временем Лоредан, тяжело дыша и полусгибаясь от ноющей в животе боли, кое-как сумел подняться. Он удивлено посмотрел на барахтающегося в волнах толстяка и рабов, тянущих своего орущего, ругающегося господина в сторону берега.
  - О боги! - молодой аристократ не сумел сдержать изумленного возгласа. - Кто бы мог подумать, что этот недомерок такой сильный! Как ты справился с ним?
  - Он сильный, - согласился Нарбо. - Но, не особенно тяжелый. Приподнять его, мне ничего не стоило.
   Корабль между тем, все быстрее удалялся от берега. Не смотря на хорошую скорость, в целом это было довольно скверное судно. Команда была ему под стать.
  Это были загорелые до черноты матросы, вечно подвыпившие, и по-видимому, имевшие о дисциплине весьма смутное представление. Уже то, что посреди палубы стояла открытая бочка с вейским вином (5) и каждый, мог в любой момент зачерпнуть из неё и выпить, говорило о многом.
   Матросы подняли дырявые паруса. "Фокида", скрепя всеми шпангоутами прыгала в волнах. Три десятка рабов, сидящих на нижней палубе вспенили воду ударами двадцатифунтовых весел, а между рядами скамей, на которых они сидели, пошатываясь, ходил здоровенный полуголый надсмотрщик с хлыстом. Наличие гребцов на торговом судне удивило Лоредана. Рабов, как правило использовали на военных судах. Он то думал, что у него одного есть такой корабль - бывшее военное судно, списанное и купленное за полцены. Оказалось, что нет. Аксемилий, тоже владел бывшим военным кораблём-триремой, переделанной для нужд торговых и пассажирских перевозок.
   На верхней палубе собралось с полсотни людей в основном мелкие торговцы и ремесленники. Тут же было свалено кучами всё их добро: мешки, амфоры, корзины с яйцами, орехами, кочанами капусты и всяким другим. Здесь были и сплетенные из ивовых веток клетушки, в которых визжали поросята, кудахтали куры и блеяли ягнята. Среди всей этой толпы выделялись три портовые блудницы в ярких платьях и с волосами, уложенными в высокие причёски. Они везли с собой небольшие ларчики, где хранили духи, благовония, косметику и заработанные деньги. Нарбо, уже с интересом поглядывал в их сторону. Женщины же эти, старались вести себя тихо и на удивление скромно, тем более, вокруг было полным полно недоброжелательниц - жен торговцев. На уличных девок они поглядывали с откровенной враждебностью, особенно когда замечали, как пялятся на этих шлюх их мужья.