Выбрать главу

  Каюту отыскали довольно быстро, правда, пришлось сдвинуть в сторону одну из бочек, чтобы полностью освободить дверь. Но тут, обнаружилось новое препятствие - на двери висел большой замок.
  - Вот что, Нарбо, сходи-ка ты к Аксемилию, да возьми у него ключ от нашей каюты.
   Негр кивнул и полез на верхнюю палубу.
  Вернулся он через несколько минут. Сначала раздался грохот и звон, потом дикий крик. Из люка дождем посыпались глиняные черепки и хлынуло молоко. Под лестницей образовалась огромная лужа. Нарбо упал в собственное произведение, подняв холодные брызги.
  Пока негр кряхтя и ругаясь поднимался, Лоредан подобрал выпавший из его руки ржавый ключ. Вставив его в замочную скважину, с усилием повернул.
  В комнате стояла кровать и маленький круглый столик со сломанной опорой. У входа был еще низкий деревянный топчан.
  - Ну, что ты там опять натворил? - спросил Лоредан.
  - Да,  какой то глупец, чтоб ему лопнуть, поставил на дороге кувшин! - возмущенно воскликнул Нарбо. - Я и не заметил.
  - Слепой ты,  что ли? Под ноги смотреть надо. И осторожным быть, когда куда-нибудь входишь.
  - Да я, хорошо вижу, господин. Неловок, иногда бываю. Но это от того, что очень большой. Зато, как ты знаешь, я очень силён. И горжусь своей силой.
  Нарбо, с самодовольным видом, поиграл бицепсами и мощными грудными мышцами. Они так и перекатывались под его гладкой черной кожей.
  - Хватит болтать - отмахнулся Лоредан. - Наверное, у себя на родине был философом?
  - Да я всем, понемногу занимался, - осторожно сказал Нарбо.

  - Ага, то-то я вижу руки у тебя тянутся о всему, что плохо лежит. А кстати, Нарбо, все как-то забываю спросить, ты рабом родился или свободным?
  - Свободным, господин. Знаешь, к югу от земель гарамантов (6), там, где заканчивается Великая пустыня, есть страна Агазимба (7). Так вот, я оттуда. Мне было семь лет, когда на нашу деревню напали гараманты. Меня и двух моих старших братьев они увезли через Великую пустыню на север в город Тунис. Там, меня вскоре купил господин Гай Валестий. И с тех пор, я был его рабом.
  Они немного посидели на кровати. Вдруг Нарбо захохотал.
  - Ты это чего? - удивился Лоредан.
  - Господин, я тут просто вспомнил нашего наварха.
  - Ну и что с ним не так, кроме того, что он все время пьян?
  - Да он, странный вообще, какой-то. Когда я подошел к нему, чтобы взять ключ, он снова был сильно пьян и едва стоял на ногах. Я похлопал его по плечу и говорю "уважаемый, господин, давай ключ". А он смотрит на меня и вроде, как не видит, словно, сквозь меня смотрит и что-то бормочет. Я снова: "уважаемый, мне ключ нужен. Долго мне ещё, тут у тебя, его выпрашивать?
  Тут, он, вроде как очнулся и говорит: "Ох, проклятие богов, померещилось". Ключ он мне отдал, а я спрашиваю: "А,  что померещилось,  то?" А он говорит: "Уф, лучше не спрашивай". Ну, я, не стал настаивать, взял ключ и к вам вернулся.
  - Да, чего, только не привидится, если пить без всякой меры и вино водой не разбавлять, - кивнул Лоредан.
  Тут их беседа была прервана воплями, раздавшимися с верхней палубы.
  Путешественники удивленно переглянулись и выбежав из каюты, бросились вверх по лестнице.
   Выскочив на палубу, Лоредан и Нарбо увидели, что к их кораблю, с левого борта приближается миопарона - легкое, подвижное судно. (8) На его борту находилось человек тридцать полуголых, загорелых до черноты бородачей в пятнистых шароварах. Все они орали и ругались, размахивали топорами, баграми и длинными кривыми ножами, а некоторые из них, стоящие у самого борта, раскручивали на головами веревки с крючьями, с помощью которых, собирались зацепиться за борт торгового судна.
  Возглавлял пиратов маленький лысенький, очень подвижный и энергичный человечек с усиками, переходящими в аккуратную маленькую бороденку. Он ужасно картавил и требовал не сопротивляться, если люди на торговом судне хотят сохранить свои жизни.
  - Это Полант Коршун! - в ужасе орали пассажиры и матросы. - Спасите! Помогите! Коршун!
  Пьяный вдрызг капитан взобрался на бочку и, размахивая дубиной, вызывал пиратов на бой. Своим матросам он кричал, что надо идти на таран, а потом на абордаж, хотя ростр с его судна давно был снят, а "ворон" (9) заменён дополнительными сходнями
  - Не злите Коршуна! - орали в ужасе пассажиры. - Может тогда, он и пощадит нас!
  Один из матросов стащил капитана с бочки и отнял дубину. В это время другой матрос, повернувшись к пиратам, кричал:
  - Не трогайте нас, мы бедные люди! Здесь нет ничего ценного!
  - А вот, мы проверим! - орал Коршун, брызгая слюной. - Если нет золота, вас тогда возьмем! Рабы всегда нужны!