Выбрать главу

Многие из моих оборотней были ранены, а дверь центрального входа отсутствовала, ее снесли с петель. Снаружи потянуло дымом, но я первым делом кинулся к стойке бара.

— Что произошло? – спросил я у Ларса, который сидел на полу, прислонившись к полке с бутылками. – Почему здесь такой разгром?

Он поднял на меня мутный, болезненный взгляд.

— Гронакс навестил нас, – хрипло ответили мне. – Передавал привет.

Гронакс. Альфа из Нижнего Гриммера. Ублюдок. Что он забыл в Саммервилле? Даже не так. Как он, тьма побери, нас нашел? Мы уехали оттуда столько лет назад, и я был уверен, что навсегда распрощался с этой частью своего прошлого.

— Где он сейчас? – спросил я, собираясь немедленно отправиться за ним и разорвать горло этому сукиному сыну.

— Лучше ответь, где был ты? – Ларс, опираясь на стену, с трудом поднялся. У него была глубокая рваная рана на боку, которая выглядела действительно скверно.

И вместо того, чтобы быть со своими людьми, я помогал этой суке.

Гребаный ад!

— Где я был? – покачал головой я, сглотнув горькую слюну. – Не там, где должен был.

— Твоя истинная в опасности, – сказал один из парней, подходя к нам. – Гронакс выследил вас. Я думал, вас уже нет в живых.

Выследил?

Как?

— Он при нас отправил своих ублюдков за вами, – подтвердил Ларс. – И вооружены они были, как маленькая армия.

— На чем они были? – начав сомневаться, спросил я.

— На черном внедорожнике, – бармен наморщил лоб, вспоминая. – Двое. С автоматами.

Видимо, те самые, что обстреляли нас на шоссе.

Но почему они не остановились добить нас?

— Гронакс затеял какую-то игру, – сказал Ларс. – Думаю, он еще вернется.

Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы хоть немного успокоиться. В ушах шумело.

— Какие у нас потери? – спросил я. – Много убитых?

— Нет, пара человек. Остальные, в основном, успели укрыться за столами.

— Где они сейчас? – спросил я, оглядевшись по сторонам. В баре явно была не вся моя стая.

— Отправились к лекарю, – сказал кто-то из оборотней. – Те, кто был в состоянии сесть за руль. Остальные остались ждать помощи здесь.

Будто в подтверждение, снаружи донесся шорох тормозов и голоса. Вскоре бар наполнился моими парнями, которые привели с собой помощь. Я не стал мешать. Мне надо было остыть и подумать, что делать дальше.

Почему-то мне и в голову не пришло, что с оружием на меня могли напасть не только люди. Оборотни, которые в решении конфликтов обычно использовали когти и зубы, тоже могли пойти против правил. Особенно если речь шла о Гронаксе, моем давнем противнике.

Я поднялся в свой кабинет и почти не удивился, обнаружив на столе записку, приколотую к столешнице заляпанным в крови ножом.

“Я заберу у тебя самое ценное” – было написано там.

И я мог понять это только одним единственным образом – я сам, своими руками, отдал свою истинную пару врагам.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 16.1

Кейла Коул

Я снова вернулась в свой кошмар. Знакомый дом с белым штакетником, который должен был стать для меня раем, встретил меня полной иллюминацией. Как будто Зак включил каждый светильник в каждой комнате, чтобы таким образом поприветствовать меня. А ведь из нас двоих он был тем, кто вечно проверял, хорошо ли закручены краны, и не оставила ли я где-то зажженную лампочку.

Не обращая внимания на мои мольбы и уговоры, хранители вытащили меня из патрульной машины и повели к двери.

— Если будете сопротивляться, мы оставим на вас наручники, – пригрозил мне один из них, и я, наконец, прекратила попытки что-то предпринять. Оказаться совершенно беззащитной перед Заком мне вовсе не хотелось. Хотя, с наручниками или без, у меня не было ни единого шанса выбраться живой из этой передряги. Даже в когтях оборотней было безопаснее. И, похоже, хранители тоже это понимали.

Один из патрульных позвонил в звонок, и за дверью практически сразу раздались тяжелые, до дрожи знакомые шаги.

Но я больше не собиралась позволять ему запугивать меня. Пожалуй, после всего, через что я прошла в доме Бренна, я стала сильнее и решительнее. Ну, или мне так казалось.

Стоило двери распахнуться, как я инстинктивно отшатнулась, но за моей спиной стоял мужчина, который немедленно толкнул меня обратно.

— Мистер Невер, – сказал он хрипло, – мы нашли вашу пропажу.