Выбрать главу

— А этого… этого никто и не говорит, — смущенно пробормотала она, сбитая с толку неожиданным нападением с той стороны, откуда не ожидала. — Просто дело в том, что…

Роберт прервал ее жестом, но при этом миролюбиво улыбнулся и сказал:

— Я знаю, что ты имеешь в виду. И я тебя понимаю. Но тебе все же нужно успокоиться.

— То, что ты так нервничаешь, только портит людям настроение. Да и тебе самой тоже, — сказал Штефан.

Ребекка на него даже не взглянула. Она больше ничего не сказала, а лишь смотрела на своего брата в полном замешательстве, и Штефан невольно задался вопросом, было ли оно вызвано только сопротивлением, оказываемым сейчас Робертом, или же между ними что-то произошло еще до того, как Штефан пришел в детское отделение. Штефан уже не первый раз в присутствии своего шурина испытывал острое чувство самой что ни на есть банальной ревности. Между Робертом и Ребеккой были своеобразные отношения, и в их обществе Штефан иногда чувствовал себя лишним. Ему даже показалось, что его последние слова Ребекка просто не услышала.

Позади него раздался скрежет отодвигаемого стула, и Штефан, слегка повернув голову, краем глаза увидел, что кто-то присел за свободный соседний стол. «Почему именно рядом с нами?» — невольно подумал Штефан. И действительно, кафетерий был наполовину пустым и новый посетитель вполне мог бы расположиться через три или четыре стола от них, даже если бы хотел сесть именно у окна. Впрочем, Штефан был даже рад тому, что за соседним столом кто-то появился. Вряд ли этот молодой человек сел там, чтобы их подслушивать, однако он, так или иначе, находился достаточно близко для того, чтобы слышать их разговор, и это должно было удержать Ребекку от дальнейших эмоциональных заявлений.

Бекки бросила угрюмый взгляд в направлении нового посетителя, усевшегося позади ее мужа на расстоянии вытянутой руки, но при этом отреагировала именно так, как и надеялся Штефан: ее губы сжались в тонкую бледную полоску и, хотя ее глаза сверкали гневом, она предпочла сидеть молча.

— Наверное, нам пора идти, — проговорил Штефан. — Скоро уже дневной обход, и доктор Крон вряд ли обрадуется, если не застанет тебя в палате.

— Не возражаю, — мрачно согласилась с мужем Ребекка.

Но Роберт тут же посмотрел на часы и, покачав головой, сказал:

— Пожалуйста, подождите еще минутку.

Штефан и Бекки с удивлением уставились на него, и на губах у Роберта появилась легкая смущенная улыбка. Несмотря на свою довольно солидную внешность, он на мгновение стал похож на маленького мальчика, которого уличили в том, что он прогуливает занятия в школе.

— Ты кого-то ждешь? — спросил Штефан.

Роберт кивнул.

— Да. Приходится признаться, что жду. Вы меня приперли к стенке.

— И кого ты ждешь? — поинтересовалась Бекки.

— «Безмозглую корову», о которой ты совсем недавно говорила, — ответил ее брат, снова слегка улыбнувшись.

Увидев, что Ребекка невольно дернулась, он успокаивающе поднял руки и продолжил:

— Я звонил ее начальнику и договорился, чтобы ее прислали сюда еще раз.

— Зачем? — недоверчиво спросила Ребекка.

Ее брат отхлебнул из своего стаканчика — явно для того, чтобы выиграть пару секунд на обдумывание ответа.

— Я просто хотел с ней еще раз поговорить, — наконец сказал он. — Я бы и сам позже к ним сходил, но, как ты знаешь, я сегодня улетаю в Швейцарию и, возможно, вернусь оттуда лишь дня через три-четыре. Я… А вот и она!

Роберт кивнул в сторону двери и одновременно чуть привстал со стула. У него на душе явно полегчало.

Штефан повернулся на стуле и увидел светловолосую женщину средних лет, одетую в ничем не примечательный деловой костюм. Она только что вошла в кафетерий и искала взглядом тех, кто был ей нужен. Увидев Ребекку, она быстрым шагом направилась к их столику. Лицо этой женщины оставалось невозмутимым, а вот у Ребекки в глазах засверкали искры, вот-вот готовые перерасти в молнии. Штефан снова спросил себя, что же могло произойти между этими двумя женщинами сегодня утром.

Бросив на Ребекку почти умоляющий взгляд, он отодвинул свой стул и поднялся. При этом он невольно слегка толкнул сидевшего за ним посетителя и тут же извинился, однако ничего не услышал в ответ.

— Вы, по-видимому, госпожа Хальберштейн? — Роберт сделал шаг навстречу и протянул руку.

Светловолосая женщина, бросив слегка обеспокоенный взгляд на Ребекку, кивком утвердительно ответила на вопрос и быстро пожала Роберту руку.