Выбрать главу

Он наматывает прядь моих волос на руку, чтобы запрокинуть голову и поцеловать. И... целует.

Наши губы сталкиваются, его накрывают мои, заставляя меня поддаться, его язык проникает в мой рот, посылая пульсирующий жар по всему телу. Не разрывая поцелуя я тащу его за плечи вслед за собой к постели.

Матрас ударяет меня под коленки и я сажусь, а затем ложусь, утаскивая Малкольма за собой. Он нависает сверху, продолжая целовать меня медленно и властно. Жар испепеляет меня.

С трудом сдерживая стон, я удивленно смотрю, как он садится на матрас рядом, прижимая меня к груди одной рукой. Пользуясь положением, принимаюсь целовать его в шею и челюсть, становясь все более влажной, когда Сент проводит рукой по моему обнаженному бедру.

— Значит, мы друг друга поняли, — шепчет он, разорвав поцелуй, требовательно смотря на меня сверху вниз.

Облизав губы, я киваю.

Он снова погружает язык в мой рот. Склонившись надо мной он больше не сдерживается. Доминирующий и властный, неуступчивый, он кружит языком. Надавливая, облизывая, наступая, разжигая огонь до предела, когда между нами уже не остается расстояния. Его рука поднимается, поглаживая, по моему бедру, следуя к треугольнику кожи на шее, обнажившемуся в расстегнутых пуговицах рубашки.

Я хватаю его за подбородок, чтобы ускорить поцелуй, но он не позволяет.

— Полегче. Позволь мне насладиться тобой, — вкрадчиво произносит он, замедляя и продлевая наш поцелуй так, будто хочет испить меня до дна как дорогое вино.

Ткань его рубашки на мне такая тонкая, особенно в сравнении с твердой грудью Сента.

Я слышу звуки кондиционера и шум города. Чувствую мягкость постели под собой, пока его рот блуждает по моей шее. От ощущения веса тела Малкольма у меня вырывается стон. Наши ребра соприкасаются. Я ощущаю тепло его рта на коже. Кончики пальцев впиваются в его затылок. Его твердая грудная клетка напротив моей груди. Запах его шеи. Наше сердцебиение. Я задыхаюсь и напряжена, как натянутая струна, пока Сент ласкает мои ключицы пальцами.

Мы тихо лежим, глядя друг на друга, а потом он притягивает меня для еще одного поцелуя.

Малкольм наклоняет голову, даря мне еще один сводящий с ума, долгий, почти ленивый поцелуй.

— Ты собираешься сдержать свое обещание, Рейчел? — Еще один поцелуй.

— М-м-м-м, — лениво целуя его в ответ. — Да, Грех.

— Хорошая девочка, — еще один поцелуй, затем он отодвигается и встает с постели.

— Куда ты? — сажусь я в недоумении, откидывая с лица волосы.

— Мне нужно идти. У меня остались важные дела, — он направляется к двери.

— То есть, ты не останешься на ночь?

Он останавливается, затем оборачивается, приподнимая темную бровь. Потом другую.

А затем я вижу огонек в его глазах.

Малкольм возвращается ко мне.

Наклонившись, он застегивает пуговицу, которую прежде расстегнул, его привлекательное лицо становится серьезным.

Сент обхватывает мою грудь через свою же рубашку, пока приоткрывает рот и наклоняет голову, чтобы в последний раз ощутить мой вкус. Он мягко всасывает мою нижнюю губу, потом проделывает то же самое с верхней, а затем углубляется в мой рот, словно трахая его, а после оставляет один невесомый поцелуй в уголке моего рта. Малкольм прикасается в моему телу, словно это его собственность, и это беспокойный звоночек. Боже, я зависима.

А потом он шепчет:

— Не здесь, малышка.

— Почему?

— Твоя подруга здесь. А я собираюсь заставить тебя быть очень громкой. — Он одаривает меня многозначительным взглядом.

— Еще увидимся? — он вздыхает, отодвигается и вновь идет к двери.

Он правда собрался уйти.

Я смотрю на него, ухватившегося за дверную ручку.

— Я планировал сходить на игру «Чикаго Кабс» в следующие выходные. Была мысль взять тебя собой.

— «Чикаго Кабс»? — я едва не спрыгиваю с кровати. — Да!

Его глаза сияют, а порочные губы изгибаются в намеке на улыбку.

Я краснею, когда задумываюсь, не делает ли он это, потому что знает, что я к нему испытываю.

— Предвкушаю игру, никогда раньше не видела их вживую.

Все тот же дерзкий блеск в глазах.

— Конечно.

Убеждена, он знает, что я настолько предвкушаю эту игру, потому что иду туда с ним.

Я хочу сказать, что люблю его, но прежде, чем набираюсь смелости, он уходит. И я падаю обратно на кровать, размышляя о нас.

На следующее утро я вкратце пересказываю Джине о ссоре и словах Сента, которые едва не заставили меня растаять. А затем спрашиваю, думает ли она, что он любит меня.

Она одаривает меня да-ты-что-угораешь-что-ли взглядом.

Я отвечаю ей и-в-планах-не-было взглядом.