Выбрать главу

— Как вы вообще смогли взломать мою систему безопасности? — спросила я их.

— Просто, — ответила Цирцея. — Я истощила её энергию.

— Это невозможно.

— Конечно, возможно. С помощью маленькой чёрной коробочки, — улыбнулась она мне. — Которую ты так любезно доставила прямо в свою мастерскую.

Страх обрушился на меня, как удар каменной стеной по лицу.

— Морская Проволока. Ты подарила её мне в коробке.

— В Чёрном Ящике, если быть точной. Чудесные устройства, эти Чёрные Ящики. Будучи активированными, они высасывают энергию прямо из магических кристаллов. И пока они не активированы, они полностью бездействуют, и их невозможно обнаружить даже тебе, Арина.

Я покачала головой.

— Даже в этом случае, даже с Чёрным Ящиком, я использовала слишком много магических кристаллов. Ты не смогла бы опустошить их все.

— Качество важнее количества, моя дорогая. Ты использовала для питания устройства магические кристаллы высшего качества. Мы с моими мальчиками обнаружили этот полезный маленький самородок, когда разбирали тот, который ты установила в нашем магазине. Чёрный Ящик более чем соответствовал твоим некачественным кристаллам, — Цирцея неодобрительно прищёлкнула языком. — Тебе действительно стоит инвестировать в материалы получше, Арина.

Если бы только я могла позволить себе материалы получше.

Я сердито посмотрела на неё.

— Ты ведь не новичок в Магитеке, не так ли?

— Вовсе нет. Я просто сказала тебе, что я невежественна, чтобы ты потеряла бдительность. Конечно, я не такой технический гений, как ты, Арина, но кто может сравниться с тобой? К счастью, ты оставила мне очень полезное руководство по своей системе безопасности. И я очень внимательно наблюдала за тобой, пока ты устанавливала точно такую же систему безопасности в моём магазине. Эти две вещи рассказали мне всё, что мне нужно было знать, чтобы перепрограммировать твою систему. Как только в твоём устройстве отключилось питание, и мы пришли в мастерскую, мы заменили магические кристаллы на наши собственные. И вот ты здесь, отрезанная от своей собственной системы. Разве это не восхитительно?

— Вы, ребята, называете это честной победой? Вы всего лишь маленькие грязные мошенники.

Она рассмеялась.

— Ты вручила мне ключ от своей системы безопасности на блюдечке с голубой каёмочкой. Это сделала ты, а не я. Так что не расстраивайся теперь.

— Ты манипулировала мной.

— Я говорила тебе, Арина, что я добываю редкие магические предметы. Так что вряд ли ты удивишься, когда я достану один из твоих. А что касается манипулирования тобой, что ж, вот что ты получаешь за то, что ты такая хорошая, — сказала Цирцея, растягивая последнее слово. — Хорошие девочки приходят к финишу последними, Арина. Просто спроси своих друзей-Драконов. Они все скажут тебе, что я права. Тебе нужно быть холодной, безжалостной и коварной. Это единственный способ добиться успеха в нашем мире. Это единственный способ получить то, что ты хочешь.

— А чего хочешь ты, Цирцея?

— Я хочу того, чего хочет каждый здравомыслящий человек: быть кем-то. Возглавить Дом Авалона. В частности, Дом Феникса.

— Мой Дом? Зачем тебе мой Дом?

— Мы фениксы, — она указала на себя и своих сыновей. — Это название принадлежит нам по праву.

— Название Дома и способности его членов не имеют ничего общего друг с другом. Кракены — телепортёры, Фенриры — телекинетики, Грифоны…

— Дом Феникса должен был принадлежать нам, — оборвал меня Грязный Джо. — Это наше право по рождению.

— И это так ты заявляешь о своём праве по рождению?

— Да. Чудесно, не правда ли?

— Нет, — решительно сказала я. — Вы всего лишь воры и мошенники. Если вы когда-нибудь станете Домом, то это будет Дом Гиены, а не Дом Феникса. Вы недостойны такого благородного создания, как феникс.

— Феникс был бы нашим! — прошипела Цирцея. — Когда пал Дом Минотавра, мы были готовы. У нас было всё готово, чтобы сделать свой ход и, наконец, заявить о своём предназначении: имени Феникса. А потом ты вернулась, — её глаза превратились в маленькие угольные шарики. — Ты ворвалась сюда со своим милым личиком и чудесными изобретениями. Тебя не было на Авалоне десять лет, и всё же они предпочли тебя нам. Это нелепо!

— Я не знала, что кто-то ещё претендовал на фамилию Феникс.

— Конечно, ты не знала, глупая, забывчивая девчонка. Мы уже подали документы на создание нового Дома Феникса, но как только они услышали, что ты вернулась, они выбросили наши бумаги в мусорную корзину.

— Они?

— У тебя есть ангел-хранитель, Арина, кто-то, обладающий огромной силой. Кто-то решил защитить тебя — или, по крайней мере, он намерен защищать тебя достаточно долго, чтобы использовать и выбросить на обочину. Учитывая, что это Авалон, я ставлю на последнее.

— Кто это? — спросила я её.

— Я не имею ни малейшего представления, и мне всё равно. Ты всё испортила, Арина, и я ненавижу тебя. Так что теперь я собираюсь забрать у тебя всё. Начиная с этого.

Цирцея выхватила Бирюзовый Тотем у Грязного Джо. Она надавила указательным пальцем на пупок толстого уродливого мужчины, изображённого на артефакте, и его живот раскрылся. Это был выдвижной ящик, а внутри лежал круглый серебряный камень.

— Этот камень выглядит знакомым, — сказал Доминик.

— Он также ощущается знакомым, — я вздрогнула, мои чувства были перегружены магией камня: солнечным светом и грозами, голубями и ястребами. — Огнекамень ощущался очень похоже.

— Это Серебряный камень, — Цирцея подняла камень, и он засверкал на солнце. — Это один из шестнадцати Камней Силы. Замечательно, не так ли? — она спрятала камень обратно в тотем, и магическая бомбардировка моих чувств немедленно прекратилась.

— Тотем, должно быть, приглушает магию камня, — сказала я Доминику.

— Таково предназначение тотема. Это магический сосуд, могущественный сам по себе, — улыбаясь, Цирцея постучала кончиком пальца по голове тотема. — Просто он не такой могущественный, как камень внутри. Если бы ты только знала, что всё это время владела двумя редкими магическими сокровищами, Арина. Впрочем, это и к лучшему, потому что теперь у тебя их не будет. Твой Дом рухнет, оставив дверь широко открытой для того, кто знает, как взять то, что хочет.

— Ты? Ты действительно думаешь, что Дома Авалона помогут тебе? Однажды они уже отшвырнули тебя в сторону. Почему ты думаешь, что они не сделают этого снова?

— Потому что, в отличие от тебя, Арина, я знаю, как играть в эту игру. У меня уже есть союзники.

— Лорд Кицунэ? — я пощекотала воздух вокруг неё — гобелен её магии, — раскрывая её секреты. — И Лорд… Виверна? — я нахмурилась. — Они оба работают вместе.

— И работают со мной.

— Нет. Вот тут-то ты и ошибаешься. Они всего лишь используют тебя.

— У меня есть контракт.

— Они разорвут его, как только покончат с тобой, — сказала я ей. — Великие Дома Авалона не соблюдают контракты, которые заключают с теми, у кого нет Дома. Я усвоила этот урок на горьком опыте. А теперь и ты тоже усвоишь.

— Ты лжёшь.

— Ты знаешь, что это не так. Ты можешь это почувствовать.

Она покачала головой, в её глазах читалось отрицание.

— Отдай Бирюзовый Тотем, Цирцея. Он не может дать тебе того, чего ты хочешь.

Она крепко прижала тотем к груди.

— Может, и нет, но я могу взять то, что ты хочешь. У тебя больше нет ничего, что имело бы магическую ценность. Если ты потеряешь это, ты потеряешь свой Дом.

Я проигнорировала её слова и снова подтолкнула её магию, чтобы раскрыть ещё несколько секретов.

— Чего хотят Лорд Виверна и Лорд Кицунэ?

Она сжала губы и ничего не сказала. Но ей и не нужно было говорить, я и так видела. Всё это было здесь, написано у неё на лбу: её сыновья, тотем и карта.

— Лорду Виверне и Лорду Кицунэ нужна карта, — я покачнулась в сторону. — И камень. Но зачем?

Она рассмеялась мне в лицо.

— Я ничего тебе не скажу.

— На карте указаны порталы в другие миры, — сказала я. — И Серебряный Камень…

Цирцея упала в обморок, когда я выжала из неё последнюю каплю этого секрета.

— Серебряный камень обладает способностью управлять силой телепортации.

Сыновья Цирцеи повернулись и убежали, бросив свою мать.

— Если у человека есть камень и карта, он может найти порталы и переписать их пункты назначения.

Барьер зашипел и затрещал.

— Вот что нужно и Лорду Кицунэ, и Лорду Виверне. Они хотят перепутать порталы, чтобы контролировать порталы, ведущие в богатые ресурсами миры, в то время как их врагам достанутся порталы, связанные с бесплодными мирами.

Барьер издал последний жалобный стон, а затем разлетелся в клочья, попутно вырубив оставшихся воров. Затем его магия испарилась, как пыль, взмывающая в небо, и в обратном порядке посыпались мерцающие снежинки.

— Отличная работа, — сказала я Серелле, когда она выбежала из гаража. — Без тебя мы бы не смогли снять этот барьер.

— Я знаю, — она улыбнулась мне. — И я принимаю оплату в виде еды.

— Как насчёт того, чтобы сегодня вечером я приготовила курицу с жареным картофелем?

— Только если ты приготовишь одну курицу специально для меня.

Я рассмеялась.

— Я думаю, это можно устроить.

— Арина, мне нужно идти, — сказал Лекс. — У меня есть другие важные дела.

— Спасибо за твою помощь, — я обняла его перед уходом.

Когда барьер был опущен, охранники вошли внутрь. Они быстро надели на спящих воров браслеты и стяжки на лодыжках, а затем погрузили их в свои большие бронированные грузовики. В унисон взревели мощные двигатели, и Драконы исчезли.

Все, кроме Доминика. Он остался.

— Итак, мы пережили ещё один заговор, — сказала я.

— Действительно.

— Цирцея и её сыновья сделали всё это только для того, чтобы получить контроль над Домом Феникса. Люди действительно сумасшедшие.

— Да.

— Ты сейчас не очень многословен, не так ли, Доминик?

— В этом нет необходимости. Ты говоришь более чем достаточно за нас обоих.

Я усмехнулась ему.

— Ты говоришь так, будто это что-то плохое.

Наше подшучивание было прервано приходом Калани и Кассиана, вернувшихся из школы.

Как обычно, Кассиан перешёл сразу к делу.

— Мама снова взорвала дом.

— Я ничего не взрывала. Это плохие парни пытались обокрасть меня.

Калани и Кассиан обменялись взглядами, а затем вздохнули.

— Ты останешься на ужин? — спросила Калани Доминика, застенчиво поправляя лямки своего рюкзака.

— Вообще-то, нам с Домиником нужно съездить в Бриллиантовый Дистрикт, — сказала я ей.

— На свидание? — с надеждой спросила Калани.

— Да, — я отряхнула пыль с одежды. — На свидание с Ассамблеей Авалона.