Выбрать главу

Было решено, что Pen-y-Cat станет главным военачальником. Обладая превосходными навыками и редкостной рассудительностью, она была самым грозным из наших воинов и самым хитрым из боевых вождей.

Множество воинов заслужили свое оружие под ее руководством, многие из них впоследствии достигли славы и величия, но никто так и не превзошел Скату. Она отобрала пятьдесят воинов, но не собиралась на этом останавливаться.

За ней стоял Бран Бресал, напоминающий мощный дуб; темные волосы заплетены в блестящие косы, на левой руке блестит золотой браслет, на шее — торк; в руке он держал красное копье. Из толпы воинов вышли и встали с ним рядом Вороны: Найл, Гаранау, Алан Трингад, Дастун и Эмир Лидо.

Подражая своему вожаку, они не носили плащей, сиарков, штанов или пояса. Подобно героям сказаний, Вороны шли в бой обнаженными, их смазанные маслом тела блестели на солнце.

Каждый из них приветствовал своего вождя, ударяя древком копья о щит Брана или касаясь щита татуировкой ворона на руке. Бран также призвал в свой строй несколько других воинов, выбранных им для вступления в стаю Воронов. Когда все собрались, вожак занял место перед строем.

Следующим выбирал Кинан. В голубых глазах принца светилось предвкушение битвы. Он стоял, положив руку на рукоять меча. Огненно-рыжие волосы коротко подстрижены и смазаны жиром; усы и борода причесаны. Он называл воинов отряда Галаны и других, кого наметил заранее. Затем он повернулся к своему отцу, королю Кинфарху, дожидаясь его добрения. Кинан был военачальником короля, но сам король сохранил за собой право одобрить выбор сына. Ритуал соблюден, выбор сделан.

Король Калбха, весь в шрамах, весь в золотых кольцах и браслетах, с большим мечом на бедре, вонзил острие своего синего копья в землю и взялся за древко двумя руками. Голосом, подобным громыханию железа, он вызвал людей из отряда Круин. Когда он закончил их строить, за ним стояли три ряда по пятьдесят человек.

Лью, в простых штанах с кожаным поясом, поднялся с камня, на котором сидел до этого, вышел вперед с мечом в здоровой руке и с длинным щитом, скрывающим его увечную кисть. Он повысил голос и вызвал оставшихся воинов. Многие хотели служить под его началом. Каждый воин, проходя мимо, громко ударял древком копья по краю щита Лью. Когда отбор завершился, за ним стояли три шеренги по тридцать человек и еще трое — ровно столько, сколько было убитых бардов Придейна.

Лью вскинул меч и в этот миг раздался звук каринкса. Я увидел Рода, стоящего на камне с огромным изогнутым боевым рогом. Звук пронзил воздух, заполнил долину и эхом отразился от стен хребта. Род снова протрубил сигнал, и Стая Воронов двинулась вперед. За ними шла Ската со своим отрядом, потом Кинан и Калбха и, наконец, Лью с его тройной шеренгой. Я с посохом последовал вслед за войском и начал подниматься на вершину Друим Вран.

Нас провожали. Люди стояли вдоль дороги и выкрикивали приветствия храбрым воинам. Впереди всех я заметил Гэвин. Она махала березовой веткой; рядом стоял Неттлс с ветками падуба и березы — он правильно подобрал знаки силы и доблести, названные в преданиях бардов.

В свете раннего утра передо мной проходили бесстрашные отряды нашего племени. Я видел храбрецов, спешивших навстречу смерти: тот самый народ Гвира, вставший на праведную битву. Я поднял посох, когда они проходили мимо, и призвал Быструю Твердую Руку поддержать их в бою; призвал Добромудрых, чтобы они направили их шаги; просил Дарителя дать им победу.

Все знали, что силы Мелдрина значительно превосходят наши. Но наши военные предводители тщательно оценили риски: чтобы иметь хоть какой-то шанс против такого превосходящего врага, надо действовать быстро. Воды у нас оставалось совсем чуть-чуть; еще немного, и мы станем слабеть из-за жажды. Чтобы сохранить хоть какую-то надежду, мы должны нанести удар сейчас — до того, как Мелдрин сможет утвердиться в долине за хребтом, и пока мы еще достаточно сильны, чтобы держать в руках мечи.

Совет решил найти Мелдрина и напасть на него. Если бы нам удалось убить Мелдрина и перебить его волчью стаю, остальная часть воинства, скорее всего, прекратит бой: отрубите голову змее, и гадюка умрет. А потом можно было бы снарядить отряд и отправить его за водой на соседний остров. Многие полагали, что зараза не достигла берегов Каледона.