Если мой первый ответ высек искру, то эти слова зажгли пламя. Советники и воины короля наперебой стали требовать, чтобы я поведал им свою историю.
— Что это значит? Какой еще новый король? Кто он?
Калбха обеспокоенно наморщил лоб.
— А что случилось с Мелдроном Мауром?
— Он мертв. Убит своим бывшим телохранителем.
В зале повисла мертвая тишина. Калбха удивленно поднял брови и с подозрением воззрился на Лью.
— Нет, нет, — поспешил я заверить его, — убийца не Лью. Преступление совершил Паладир, человек, которого сменил на этом посту Ллеу.
— Так кто же теперь король? — спросил Калбха.
— Сын Великого короля, Мелдрин, присвоил королевскую власть.
Калбха недоверчиво покачал головой, а по залу пролетел шелест переговоров его советников.
— Как это могло случиться? Ты же — Главный Бард — по крайней мере, ты так себя называешь — как же ты мог допустить, чтобы королевская власть досталась не тому человеку?
— Я провел обряд, как должно, — просто ответил я. — Однако принц Мелдрин не согласился с моим выбором. Он схватил нас и бросил в яму.
— Так вот в чем дело! — Калбха, наконец, разобрался в ситуации. — Так. А что начет Мелдрина? Воины его поддержали?
— У него был свой отряд.
— Понимаю, — покивал Калбха, помолчал, затем повернулся к одному из своих советников и поманил его. Они коротко переговорили, а затем король повернулся ко мне: — Я знаю этого Мелдрина. Мне вспоминается, что некоторое время назад он возглавлял военный отряд Ллвидди в северном сражении.
— Да, господин, — ответил я. — Он способный военный лидер. Король поставил его во главе отряда.
— И чего хочет Мелдрин — войны или мира? — спросил лорд Круина, показывая, что для него сейчас важнее всего. Я понял, что могу ему доверять.
— Мелдрин сделает все, чтобы занять королевское место, но считает мир слишком медленным путем.
— Подожди, а что насчет настоящего короля? — спросил Калбха. — Ты же сказал, что передал королевскую власть другому. С ним что?
Мне было понятно настроение двора Калбхи, и теперь я мог поведать то, что скрывал до этого.
— Он перед тобой, господин, — ответил я, коснувшись плеча Лью.
Калбха перевел взгляд на Лью и некоторое время изучал его. Потом медленно проговорил:
— Прости мне мой промах. Я не знал, что принимаю у своего очага короля. Надеюсь, мое невежество тебя не обидело.
— Лорд Калбха, — ответил Лью, — я не состоявшийся король, можешь не обращать на меня внимания. Я не из тех, кто видит оскорбление там, где его нет. Я пришел к тебе как изгнанник и нашел признание, в котором мне отказали среди моего народа. Я благодарен тебе и не забуду этого.
Похоже, ответ Лью понравился королю Круина. На том вопросы временно прекратились, и по знаку короля в зал внесли кувшины и кубки. Как только мы выпили, в зал вошла королева со своими слугами. Другие слуги быстро принесли столы и накрыли их. Той ночью мы наелись и впервые за долгое время смогли спокойно спать под крышей короля Калбхи.
Глава 6. БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО
Следующие дни мы провели в Блэр Кадлисе, отдыхая и восстанавливая силы. Король Калбха оказался заботливым хозяином. Он не скупился на еду и питье и не пытался использовать наше сложное положение в своих целях. А мог бы. Но Калбха предоставил нас самим себе и ничего не требовал. Я начал доверять ему. И поскольку он заслужил мое доверие в малом, я решил довериться ему в большем: я рассказал ему все, что произошло в Придейне за неестественно длинный Соллен. Я рассказал о разрушениях, учиненных лордом Нуддом со своими коранидами. Он изумленно слушал.
Когда я замолчал, он подумал и заметил:
— На этот раз Солен и в самом деле затянулся, да и суров он был необычно. Но мы как-то не придали этому значения… всякое бывало. — Он медленно покачал головой. — Но то, что ты рассказал… Говоришь, Придейн уничтожен? Вот этого я никак не предполагал.
Калбха не помог мне разгадать тайну гибели Придейна. Он и в самом деле ничего не знал о нападении лорда Нудда, поэтому не мог ответить, почему Ллогрис избежал нашествия орды демонов.
— Хорошо. Чего ты от меня хочешь? — спросил король Калбха, понимая, что мы наконец подошли к истинной цели нашего появления в его землях.
— Прошу, чтобы ты помог мне передать трон Придейна законному королю. Лью ты уже видел…
Он задумчиво потянул себя за кончик уса.
— Ты просишь помощи… что ж, я окажу ее, — сказал он наконец. — Но на поле боя кровь проливать не мне. Поэтому я соберу вождей, и пусть они решают.