Выбрать главу

— Рубины, — сказал Колтон. — Ворон оказался ключом к ним. Если вы осмотрите дерево, то, вероятно, обнаружите хитроумное сплетение проводов в тайнике ворона. Серебряное перо замкнуло электрическую цепь и открыло первую дверь. Да, это сложно, но человек, соорудивший конструкцию, поддерживавшую тело Джона Неилтона в «Бомонде», был достаточно умен, чтобы сделать что угодно, — важно объявил Колтон. — Что угодно, кроме решения великой тайны.

* * *

Однажды Торнли Колтон находился в темной библиотеке своего старого дома. Его глаза были покрыты повязкой. В темноте библиотеки также сидели окружной прокурор и Сидни Темз. Это было через несколько часов после событий в Пафкипси. Все еще хладнокровный Карл был доставлен в полицию. Вместе с Норманном. На улицах мальчишки выкрикивали заголовки экстренных выпусков газет, на первых полосах которых красовалось имя капитана полиции Макманна. В Пафкипси Серебряная Сандалия, девушка и Брэкен начинали открывшуюся перед ними новую жизнь. Креветка кормил Рамзеса на верхнем этаже в доме Колтона. Птицу подарила старуха, и она оказалась единственной платой за часы работы, риска и мучений.

— Один момент озадачивает меня, — сказал окружной прокурор. — Как Брэкен выскользнул из «Бомонда»?

Темнота скрыла улыбку Колтона.

— Он вышел. Это было проще простого. Он был в вечернем костюме. Неторопливо вышел в вестибюль, и, увидев, что капитан не смотрит на него, очевидно, он поспешил уйти и выполнить все для девушки. Он предъявил заранее подготовленный номерок для получения шляпы и вышел. Взял оставленную неподалеку машину и был готов выполнять распоряжения девушки.

Сидни вставил вопрос:

— Насколько я помню, старик смотрел очень ясно. Его глаза мне хорошо запомнились.

— Пока мы ждали кульминации, Серебряная Сандалия рассказала мне об этом. Это был препарат, использовавшийся в Древнем Египте для мумифицирования. Джон Неилтон нашел его. Также он раскрыл еще один секрет древнего бальзамирования. Он препятствует трупному окоченению. Запах благовоний исходил от еще одного вещества, с помощью которого он изготовил папирус. Ведь он не пользовался современными вещами, такими, как бумага.

После нескольких минут молчания окружной прокурор задал еще один вопрос:

— Старуха нашла тело с изрезанными запястьями у ванны?

— Да, но, как и сказал Карл, она решила, что ее брат сделал все это сам. Ей это не показалось таким уж странным. Она такая же странная, каким был и ее брат. И вы должны помнить, что она ничего не могла поделать. Она не осмеливалась упомянуть о самоубийстве, ведь это означало бы, что будет нужно рассказать полиции обо всех их делах. Думаю, это и было причиной ее нервозности.

Прочитав о коронерском дознании и показаниях полицейского врача, она поняла, что произошло убийство. Но все же она не осмеливалась что-либо предпринять. Она думала, что виновен может быть лишь Брэкен. Я обвинил его в убийстве, чтобы заставить Серебряную Сандалию говорить. Конечно, она считала, что он украл криптограмму. Но она думала, что он сделал это для того, чтобы рубины непременно достались девушке. Она сказала мне это в доме Брэкена. Конечно, юный Брэкен едва не обезумел. Он пытался разыскать Норманна, так как считал, что виновным может оказаться только тот. Затем, когда он услышал слова старухи, он должен был предположить, что это она убила брата — ведь они издавна враждовали.

— Слава Богу, что все благополучно закончилось! — горячо воскликнул прокурор. — Все утро я был не в себе. Я понял, что значил бы мой промах. А теперь я чист. Выборы не за горами, и теперь Макманн не пройдет.

И снова благодаря темноте улыбка на губах слепого осталась незамеченной.

— Это не вполне так. Старик считал, что жил столетия назад и умер, как египтянин прошедшей эпохи. Но в дело вмешалась современность. Уолл-стрит, деньги, спекуляции стали причиной его убийства, хоть он сам ничего об этом не знал. А вас беспокоят выборы, голосование и газеты. И время никому не остановить!

Слепой поднялся из-за стола и смочил свою глазную повязку в растворе борной кислоты.

— Теперь меня волнуют только мысли о сне. Всего лишь тридцать семь часов назад Джон Неилтон сидел за столиком. Но события развивались стремительно. Я устал, очень устал: я не смыкал глаз уже пятьдесят часов. Я проснулся позавчерашним утром. Как же много проблем от этих бесполезных глаз! Как много проблем! — мрачно закончил он.