Выбрать главу

- Вы проявили предусмотрительность...

Модести кивнула и, выжимая волосы, сказала:

- С такими, как Секстон, иначе нельзя. Сильнее противника у меня еще не было. Я ни за что не победила бы на его поле...

Таррант только кивнул. Да, она была права. Но с другой стороны, сражение есть сражение, и обстоятельства диктуют свои условия. Секстон упустил этот важный нюанс. В отличие от Модести. Она успела заметить еще тогда, в камере, его нелюбовь к холоду, а потом блестяще использовала против него ледяное подземное озеро и смазку...

- Нет, все-таки он оказался далек от совершенства, - сказал Таррант. Ему не хватало вашего умения использовать внешние факторы.

- Может быть. Но я не хотела бы повторного поединка. Даже здесь. Ну а как вы себя чувствуете?

- Немного шатает, но в целом гораздо лучше.

- Ну и слава Богу. Остался один трудный участок. Пятнадцатифутовый подъем. Через двадцать минут будем на свежем воздухе. Где тепло и сухо.

На самом деле уже через семнадцать минут Модести забрала из тайника спальники, рюкзаки и винтовки и провела Tap-ранга туда, где на склоне имелась уютная впадинка, окруженная кустами. На чистом, голубом небе весело сияло солнце. Несмотря на полный упадок сил, Таррант с воодушевлением взирал на отличный погожий день.

Модести велела Тарранту снять башмаки и забраться в спальник, затем достала из рюкзака шоколад, изюм и таблетки глюкозы, заставила его все это съесть, а потом дала запить бренди из фляжки.

Откинув со лба мокрую прядь, Модести виновато сказала:

- Я, кажется, взъелась на вас в пещере... После всего этого я делаюсь жутко нервной...

- Право же, - только и сказал Таррант. Он слишком ослаб, чтобы смеяться.

- Нет, вы вели себя молодцом. А теперь поспите. - Она погладила приклад винтовки и добавила: - Если к полудню никакого оживления не возникнет, можно будет двигаться. Таррант с наслаждением завернулся в спальник, чувствуя, как по телу разливается тепло от выпитого бренди.

- Мы будем спать по очереди, - проговорил он, с трудом ворочая языком. - Вам тоже надо отдохнуть, а я могу вместо вас... - Тут он замолчал и вскоре заснул.

Заброшенная дорога шла возле горного склона. С одной стороны ввысь поднималась каменная стена, с другой начинался обрыв футов в пятьдесят. В одном месте стену прорезало небольшое ущелье. Стоял тот погожий апрельский день, когда с самого утра бывает тепло и солнечно.

Вилли Гарвин, остановившись у края дороги, там, где на нее выходило ущелье, к чему-то прислушивался. Леди Джанет стояла на одной ноге, Квинн поддерживал девушку за талию. Запылившиеся волосы Джанет липли ко лбу. Брюки на бедрах потемнели от пота, выступившего на спине Вилли. Башмаки Квинна были в грязи и царапинах от камней, а брюки порваны на коленях. Он произнес с отчаянием в голосе:

- Они смекнут... Они смекнут, что мы не могли забрать и Тарранта. Они догадаются, что она ушла с ним через шахту. Этот бугай американец - подлец и маньяк, но у него звериный нюх... Его не обхитришь.

- Заткнись, я слушаю, - перебил его Вилли. Но вокруг стояла тишина. Нигде не гудел мотор машины. Вилли расслабился лишь на мгновение: только через полмили обрыв перейдет в обычный склон и можно будет спуститься в долину. Им предстояло пятнадцать минут продвигаться по совершенно открытой местности, где укрыться было негде.

- Ладно, в путь, - сказал Вилли своим спутникам. - Чем быстрее пройдем это гиблое место, тем лучше.

- Тебе что, наплевать? - вдруг спросил Квинн.

- На что?

- Не на что, а на кого! На Модести! Они же ринутся за ней, сволочи...

Вилли повернулся к Джанет, чтобы она смогла ухватиться за него, и поднял ее себе на спину. Его одолевала усталость, плечо ломило, но он терпеливо произнес:

- Хватит распалять себя, дружище. Ты то и дело вытаскиваешь свои горести из заплечного мешка и льешь на них слезы. Я начну волноваться за Модести, когда смогу что-то для нее сделать. А теперь заткнись.

- Не сердись, Вилли, - устало сказала Джанет. - Я тоже все время думаю о ней. И об этом пожилом джентльмене. Мы-то в безопасности, а они...

- Надеюсь, ты окажешься права. Пошли.

Они вышли на дорогу. Вилли сразу задал резвый темп.

Примерно в полумиле от них Токуда устроился на скале и пристально смотрел в бинокль. Затем он быстро соскочил вниз на дорогу, где стоял "ситроен". За рулем сидел полковник Джим, рядом с ним Клара, сзади Да Круз и Муро. Клара и Да Круз держали в руках пистолеты, у полковника Джима на поясе в кобуре покоился "кольт" сорок пятого калибра. В замке остался только Меллиш.

Первой услышала шум вдалеке Джанет. Как раз в этом месте дорога расширялась настолько, что две машины свободно могли разъехаться. Когда-то здесь обрыв был огорожен колючей проволокой, но теперь от ограды остались лишь ржавые железные колья.

- Вилли, по-моему, это машина, - сказала Джанет.

Они остановились, прислушались. Джанет покачала головой.

- Теперь вроде тихо, но горы порой выкидывают фокусы. Я слышала шум мотора сзади.

Вилли оглянулся. Он понимал, что Джанет, скорее всего, права. Полковник Джим или Секстон, конечно же, организовали преследование. Но теперь уже было поздно возвращаться к ущелью.

Вилли почувствовал, как его охватывает отчаяние. Он стал быстро осматривать окрестности, чтобы найти хоть что-то, что можно было бы использовать к своей выгоде. Дорога расширялась в шестидесяти футах от поворота. Вилли подскочил к одному из железных кольев и начал неистово расшатывать его в земле. Квинн подвел Джанет к большому камню и усадил на него. Она взяла его руку и посмотрела на Вилли. Квинн глухо прошептал:

- Что он делает?

- Не знаю. - Ее голос задрожал. - Но что-то явно придумал. Скоро мы все поймем.

- Они жутко находчивы. Но я просто не понимаю... - Квинн осекся. Они увидели, что Вилли уже выдрал из земли этот столбик, который с одного конца был заострен, затем встал посреди дороги, держа его в правой руке, чуть опустив на плечо.