Выбрать главу

Как только Трей увидел слезы, он мгновенно вскочил на ноги. Подняв Импрес на руки, он перенес ее на кожаную кушетку рядом с камином и, сев рядом, посадил ее к себе на колени, расправив длинную ночную рубашку, чтобы прикрыть голые ноги.

— Это не навсегда, — прошептал Трей, крепко обнимая ее.

— Лето придет скорее, чем мы думаем, — мягко сказала Импрес, и, хотя ее слова были благоразумны, на глазах опять появились слезы.

— Не плачь… пожалуйста, не плачь, — умолял Трей, вытирая слезы пальцами. Он хотел, чтобы ей было хорошо, хотел утешить ее, каким-то волшебным средством избавить от этой чертовщины. — Ты не должна уезжать, — пробормотал он нежно, целуя ее волосы, щеки. — У тебя нет никакой причины уезжать. — Мысль о том, что он может лишиться Импрес, была непереносима.

— Не проси остаться, — ответила Импрес. — Это невозможно, раз ты женишься.

— Это только свадьба, а не женитьба, — быстро и резко сказал Трей. — Я ни одного дня не собираюсь жить с ней.

— Все же я не останусь, — прошептала печально Импрес. — Мы вернемся домой сразу же, как я смогу ходить.

— Очень хорошо, — согласился Трей, поскольку сейчас он не собирался спорить с ней. Но и не собирался отпускать. Тем или иным способом он заставит ее остаться.

Обстоятельства сыграли на руку Трею. Дети заболели лихорадкой, которую перенесла Импрес. Едва она окрепла, как Женевьева стала жаловаться на боль в горле. Через пять дней заболел Гай, а затем остальные, и дом превратился в госпиталь. Три недели пришлось заниматься уходом за больными, готовить отвары, давать лекарства, успокаивать, носить на руках плачущего Эдуарда, у которого болели уши. Трей взял эту заботу на себя, потому что Эдуард засыпал только на его руках. В некотором смысле это было избавлением для Импрес, так как мысли ее были поглощены тревогой за больных детей, сражением со смертью, приготовлением лекарств и молитвами. Она даже забыла, что приближается свадьба Трея. В тот день, вымотанная, она крепко спала, когда Трей тихо уехал утром, не будя ее. Проснувшись ближе к полудню и поразившись необычной тишине, стоящей в доме, она тотчас осознала, в чем причина безмолвия.

Импрес заплакала, несмотря на твердое решение сдерживаться, и, когда Женевьева спросила, что случилось, она только ответила:

— Я устала и хочу домой.

Церковь была заполнена до отказа. Заинтригованные поспешной свадьбой между людьми, которых долгое время не видели вместе, все приглашенные явились без исключения.

Церковь, утопающая в розах, в огромном количестве доставленных из Калифорнии, стала похожа на сладко пахнущее розовое облако. Восемь подружек невесты, также все в розовом, были забавным контрапунктом этим благоухающим цветам. Невеста была великолепна: вся в изысканных жемчужных венецианских кружевах со шлейфом длиной в двадцать футов. Только Трей выглядел узником, и это отметили все присутствующие.

Свадебный обед потрясал своей роскошью. Десять французских поваров были приглашены для его проведения. Французское шампанское лилось рекой, и все заметили, что жених усердно отдает ему дань. Даже когда сразу же после обеда заиграл оркестр, он отказался от первого танца с невестой, заявив, что предпочитает выпить.

Родители жениха оставались на обеде столько времени, сколько требовали приличия. По слухам, Хэзэрд не был доволен выбором сына. Поговаривали, что невеста беременна и парня просто заставили жениться. В конце концов все сошлись во мнении, что такое вполне возможно. С известным постельным усердием Трея вынужденная женитьба была только вопросом времени и давления со стороны праведной семьи.

Больше всего приглашенных интересовало, успокоится ли Трей после женитьбы. Многие молодые леди, приглашавшие Трея на танец, надеялись, что нет. Ну, и, конечно, все знали о его приобретении, укрытом на ранчо.

Тем временем счастливая невеста и сумрачный жених переоделись в дорожное платье, чтобы отправиться в новый дом. Многие, заметив очевидное выражение угрозы на лице Трея, злорадно шептались между собой. Кто-то из его компаньонов даже заметил:

— Трей не станет протестовать против семейной жизни, только если она будет в малых дозах и с большим количеством женщин. Валерии предстоит здорово поработать, чтобы урезонить его.

Трей мрачно сопровождал Валерию к дому, который она купила на его деньги, и теперь молча стоял в гостиной, пока она переодевалась и отдавала распоряжения дворецкому о позднем ужине. Он устал, и от шампанского у него болела голова. А может быть, от того, что приходилось все время сдерживать ярость в присутствии многочисленных гостей. Сияющее самодовольство Валерии тоже внесло свой вклад, конечно, в пульсирующую боль в висках. Лицемерная сука!

После того как слуги удалились, Валерия наполнила бокалы кларетом и сделала грациозный жест, приглашая Трея.

— Дорогой, сними сюртук и чувствуй себя уверенно. Хотя она и стала его женой, у него не было намерения терпеть ее штучки.

— Я не собираюсь оставаться, — сказал он. Валерия на несколько секунд растерялась. Отказ остаться был непредвиденным обстоятельством, не входившим в планы Валерии. Затевая эту свадьбу, она чувствовала себя в безопасности.

— Ты останешься, — сказала она агрессивно. — Мы женаты. Это наш дом.

— Это твой дом, — возразил Трей резко, — не мой. Дай знать, когда родится ребенок. — И он повернулся, чтобы уйти.

На какой-то миг Валерия потеряла контроль и закричала на него, но быстро взяла себя в руки, не желая совершать ошибки.