Два дня я потратила на составление чертежей и эскизов зданий, пытаясь совместить разные стили в гармоничный архитектурный ансамбль.
Увидев мои художества, Дронт удивленно пробормотал:
– Этак мы еще не строили. Ишь, какие шпили и кренделя. Интересные решения, н-да, н-да, – крутя чертежи и так и эдак, приговаривал гном, – ничего, за пару лет изладим, думаю так.
– За два года? – изумилась я, хотя и знала о трудоспособности гномьего народа.
– Раньше никак не получится, – сокрушенно покачал головой мой подрядчик и стал перечислять трудности: – Камень возить и резать надо, даже если часть заменим на медное литье. Лес завозить надо, без дерева нам никак не обойтись…
– Я думала, вам лет десять надо, – перебила я гнома, не дав закончить весь список, – а вы за два года.
– Ах, вот вы о чем, графиня. Уверяю, за пару лет построим.
«Что за народец! – подумала я. – Быстро и наверняка качественно. Таких работяг еще поискать надо, не строители – чудо». А вслух сказала:
– Дронт, ты прелесть.
Довольный похвалой глава артели ушел, забрав мои чертежи и эскизы.
Делать тут нам больше было нечего, работа закипела сама собой, поэтому Арс назначил Веньку управляющим и передал ему все полномочия и графскую печать. И охрану из церковной стражи тоже оставил. А сами графья, то есть я и Арс, прихватили с собой Соловья и поехали в столицу.
Ехали целую неделю спокойно, в рядок, беседовали, шутили, быстро приближались к теплым землям. Кончилась тундра, а там тайга сменилась смешанными лесами. И тут на тебе, на дороге бревно поперек.
– Стой, – крикнул воин с копьем, выходя из-за деревьев. – За проезд платить надо. Господин Пилип повелел со всех подорожный налог брать.
– Да что вы говорите, – изумился Арс. – И сколько?
– Злат с человека, серебряный с лошади, за обоз плат, но его у вас нет, так что платите три злата и три серебряных.
– А не послать ли нам этого разбойника подальше? – предложил Арс. – Что скажешь, Джо?
– Бревно на дороге мешает, не люблю скачек через препятствия, – проворчала я и тише добавила: – И вообще скачек, пешком лучше.
– Сейчас уберу, – усмехнулся Арс, услышав мои слова.
– Вам не проехать без оплаты, – закричал солдат, покраснел, разозлился, что никто не обращает на него внимания.
Только его-то никто и не слушал. Арс спрыгнул с лошади, к удивлению разбойника поднял бревно и как жердочку закинул в лес.
Все же не зря я отдала ему часть магических сил, при помощи Живдерева, конечно, ну и обручальное кольцо из мифарга тоже сыграло свою роль. В итоге мой муж приобрел силу физическую и умственную, как у древних разумных, кто с ними сталкивался, тот меня поймет, а другим и знать необязательно.
Бревно пролетело метров десять и рухнуло, сломав небольшую березку, примяв кусты и распугав птиц.
Страж, как ни удивительно, быстро пришел в себя. Его изумление длилось то время, которое Арсу потребовалось на возвращение к лошади. Только муж уселся в седле, разбойник засвистел, и из леса высыпал целый десяток его подручных с арбалетами, направленными в нашу, разумеется, сторону.
– Я сказал, что вам так просто не проехать, – взвизгнул солдатик.
– Соловей, покажи недотепам, как надо свистеть, – попросила я.
– Конечно, графиня, – приложив руку к груди, поклонился мальчик и свистнул.
Прошел легкий ультразвуковой ураганчик, снесший только человеческие фигурки, на деревьях ни один листочек не шелохнулся.
– Ай да молодчина Соловей, как свистеть наловчился, загляденье! Вот что значит точечные удары – только в цель.
– Путь свободен, графиня, граф, – с некоторой помпой, надувшись, сообщил герой, – уборка препятствий закончена.
– Спасибо, Соловей, – поблагодарила я, – две минутки, и поедем.
Я слезла с лошади, как приятно размять ноги! И стала развешивать разбойников по деревьям, выбирая потолще, прикалывая кольчуги кинжалами и мечами.
Арс стал хохотать над моей невинной шуткой:
– Правильно, Джо, пусть повисят, может, поумнеют.
Подвесив последнего «дорожного стража», я вскарабкалась на лошадь, а усевшись в седло, лихо глянула на спутников:
– Поехали?
Арс и Соловей засмеялись.
– Это называется приколоться, – вытирая слезы смеха, произнес Арс.
Когда мы выбрались из диких мест, вдоль тракта появились постоялые дворы, и ночевки в лесах отпали сами собой. Дороги оживились, люди, пешие и конные, с грузом и без, все чаше встречались нам.
Во время путешествия по безлюдной местности мы знатно пообтрепались и запылились и, как только добрались до первого трактира, сделали большую остановку. Заказали море теплой воды и велели вычистить наши костюмы. С этого времени на каждой ночевке денег на приведение себя в человеческий вид мы не жалели. А для чего же они тогда нужны, если их не тратить на собственные нужды?
Так и доехали до славного города Эола – столицы Эола.
– Рад видеть вас живыми и здоровыми, – приветствовал нас Мумит, не успели мы и двух шагов ступить по его заведению. – А этот молодой человек, наверное. Соловей? Рем, не то, что вы, отписал мне, все о ваших приключениях поведал.
Арс сделал попытку что-то сказать, но не успел, его большой двоюродный брат сгреб нас своими тролльими ручищами в объятия, выдавив весь воздух из наших бедных легких. Возможность говорить, как и дышать, появилась, лишь когда он отпустил нас на грешную землю.
– Когда пришло письмо? – переведя дух, спросил Арс.
– На прошлой неделе… Вы же голодные, – спохватился тролль, – пошли за стол, там и обменяемся новостями.
– Ужин за твой счет. – Арс ткнул в тролля пальцем.
– Как всегда! – Мумит расхохотался и усадил нас за свой персональный огромный стол.
Я помахала Морку, и тот ответил мне зубастой улыбкой, напомнив акулу. Пышная ухмыляющаяся Галла поставила перед нами миски с кашей и поджаренным мясом.
– Что пишет Рем? – спросил Арс, утоляя голод.
– Нет, сядь покрепче, а то ты упадешь, – Мумит довольно потер руки, предвкушая будущую реакцию брата. – Дядюшка Клим женится!
– Шутишь? Отец женится? На ком? – Ошарашенный Арс уставился на Мумита, выпучив глаза. – С ума сойти…
– Во! А что я говорил? Ты удивишься. – Тролль был сама веселость. – А жену себе он выбрал! Молодая вдова из клана охотников, ровесница Рема.
– Джокер, что ты сотворила с батей? – Арс посмотрел на меня, в глазах упрек.
– Отдала оставшиеся годы жизни Труппа, не пропадать же добру. Мне показалось это лучшим вложением. – Тут я засмеялась и сразу поделилась с мужчинами догадкой: – Уверена, скоро у вас появятся маленькие братья и сестры.
– Это все здорово, но цель? – не унимался мой муж.
– Повторяю, мне некуда было девать эти проклятые три-четыре десятка лет. Сам посуди, куда? Своих уйма, если тебе или кому другому из той компании, очутились бы в утробе, еще не родившимися, а время утекало, и…
– Хорошо, согласен. Это на самом деле неплохой вариант. – Арс перебил поток моих оправданий, он успокоился и снова обратился к Мумиту: – Что еще новенького?
– Да вроде и добавить нечего, в городе спокойно. – Он пожал могучими плечами. – Теперь твоя очередь, слушаю внимательно и не перебиваю.
Попивая пиво, принесенное Галлой, Арс неспешно, в подробностях, рассказал о наших приключениях.
– Классно вы повеселились, – одобрил Мумит. – Чем дальше займетесь?
– Осталась одна маленькая проблема, которая связана с некой дамой, одевающейся во все черное. Кстати, ты с ней знаком и Соловей тоже. – Арс посмотрел на меня и, получив кивок, сообщил: – Есть у нас одна ниточка путеводная, это ее связь с пиратами. Нам нужна посудина, способная плавать по морям. Как ее получим, откроется сезон охоты на торговцев «живым товаром». Что скажешь?