Выбрать главу

Глава 12

Квета

Чернильная ночь подкрадывается незаметно. Опускается тихо, суживая ленту дороги до света фар, и заправка, на которую, беспечно и фальшиво напевая, заворачивает Йиржи, кажется горящим сотней огней островом.

Огненной землей.

И, выбираясь из машины, я чувствую себя Магелланом, который далёкую и загадочную Тьерру дель Фуэго когда-то открыл, обозвал её так за мириады костров индейцев.

— Кофе, — Йиржи, подходя, провозглашает торжественно.

Вручает горячий стакан.

И рядом, на капот «Купера», он пристраивается. Уставляется, запрокинув голову, как и я, в сверкающее звездами-брильянтами чёрное небо, что здесь, за городом, кажется куда более настоящим и во сто крат ближе.

— Пятьсот миллионов бубенцов, — Йиржи сообщает задумчиво.

Серьёзно.

И я киваю согласно и не менее серьёзно:

— Жива ли та роза или её уже нет? Вдруг барашек её съел?

— Нет, принц ведь накрывает каждую ночь розу стеклянным колпаком и следит за барашком, — Йиржи произносит убеждённо, поворачивает голову ко мне, и улыбаемся мы от нашего немного безумного и одновременно самого логичного на свете разговора понимающе.

— Я раз пять убегала в пустыню и искала то самое место. Верила, что Маленький принц обязательно появится, — я признаюсь, вспоминаю невольно, — а если он не появляется, то только потому, что это не то самое место. Надо искать дальше.

— А то, — он фыркает.

Прищуривается, разглядывая небо. И не верится, что в детстве, в мои редкие приезды, мы были с ним заклятыми врагами, не вспоминается почему дрались до разбитых носов и ободранных коленок.

Устраивали вынужденное перемирие, чтобы стащить яблоки, кои в заброшенном саду через дорогу были куда вкуснее, чем у пани Гавелковой.

И в Костницу мы лазили.

На спор.

— Расскажи про панов из Рудгардов, — я прошу.

Йиржи должен знать.

Ибо пани Магда легенды Кутна-Горы любила всегда, знала их, рассказывала упоённо нам обоим, вот только меня они никогда не интересовали, гробницы фараонов и боги с головами животных были куда загадочней, увлекательней. И, наверное, поэтому вспомнить панов из Рудгардов, сколько я не хмурилась, не получилось.

Образованности мне всё же, как сказала бы пани Власта, не хватает.

— Рудгарды? — Йиржи переспрашивает рассеяно.

Дёргает себя за мочку уха и сережку.

— Рудгарды, — я подтверждаю охотно, пробую кофе, что горчит и этой горечью слова окутывает, толкает уточнить нараспев. — У последнего пана из рода Рудгардов была прекрасная дочь по имени Альжбета, что пропала…

— …вместе с серебряными куклами, целым городом и несметным сокровищем в придачу, — Йиржи перебивает, фыркает весело и, мотнув головой, прыскает смехом, чтобы отсмеявшись на меня вопросительно-снисходительно взглянуть.

Осведомиться:

— Ты где откопала чешскую версию Эльдорадо, Ветка?

— В Нюрнберге, — я буркаю.

И почему мы когда-то дрались вспоминается.

Хочется повторить.

— В Нюрнберге? — заклятый враг детства изумляется показательно, веселится ещё больше. — Какие черти тебя туда только занесли?

— Те же, что всю жизнь носят тебя, — я парирую, дергаю свободной рукой его за край косухи и требую серьёзно. — Йиржи!

Расскажи.

Мне важно и нужно.

Необходимо, потому что кукла, похожая на последнюю хозяйку замка и взирающая на мир слишком живыми бутылочными глазами, лежит в бардачке моей машины и потому что она теперь моя, и её история моя.

И эту историю мне надо узнать от аза до ижицы.

— Что? — он фырчит по-лошадиному.

Взирает.

И под моим выразительным взглядом всё же сдаётся, морщится страдальчески:

— Ветка, этой легенде сто лет в обед! И я не так уж много и знаю, точнее знаю, но… — он говорит озадаченно, хмурит белёсые брови и нос веснушчатый ногтем скребёт, дабы ещё более озадаченно выговорить. — Моя Магдичка рассказывала-то её раз или два… всего.

Всего.

Ибо про монаха, что уснул на камне и увидел во сне, как находит в земле под этим самым камнем серебряные самородки, а проснувшись взаправду нашёл серебро и укрыл его своей рясой, отчего город и прозвали Кутна-Горой, пани Гавелкова вещала множество раз. Она добавляла детали, тасовала их виртуозно, меняя жадность монаха, от которой он серебро и спрятал под рясу, на предусмотрительность, ведь, отметив рясой место, вернулся монах в монастырь и про серебро всем поведал.