Выбрать главу

Прошли еще дни прежде чем мне стало лучше, по крайней мере от кашля и насморка я избавилась, чему была очень рада. Благодаря стараниям мамы, готовившей для меня невероятно острые блюда в лучших традициях мексиканской кухни. Но все же из дома я побоялась выходить, поэтому и наши с Роланом репетиции на сей раз проходили у меня. Ролан, конечно, не стал тащить свой рояль ко мне домой, вместо этого он арендовал небольшой учебный синтезатор буквально на пару дней. За день до выступления по совету моих родителей, мы с Роланом решили отдохнуть от репетиций и съездить развеется в какое ни будь не сильно шумное место. Так как я была местная, а мой приятель Ролан приезжий, то я предложила выбрать место отдыха ему, куда мы поедем вместе. Его выбор остановился на «Poble Espanyol», что с каталонского переводится, как «Испанская деревня» – это, культурно-исторический комплекс, посвященный архитектурным, и не только, особенностям различных регионов Испании. В летнее время — это место особенно популярно у туристов, здесь так же проводятся концерты, различные фестивали, в том числе и детские. Отвезти туда нас вызвалась моя мама, так как родители Ролана были заняты приготовлениями к какому-то очень секретному и важному мероприятию, о подробностях которого не знал даже их сын. «Видимо, так как мне еще нет восемнадцати», объяснил мне тогда мой приятель. Что это было за мероприятие я узнала только через шесть лет.

Мы приехали к подножью горы Монтжуик, где находилась та самая «Деревня». Мама припарковала машину, мы вышли и прошли внутрь комплекса через большие ворота, сделанные под архитектурный стиль средневековья. В принципе, весь комплекс представлял из себя обнесенную крепостной стеной с зубчатыми башнями небольшое поселение времен рыцарства. Я повела своего друга, как коренная каталонка по средневековым улицам через толпы туристов с детьми, а мама сопровождала нас идя немного позади. Сначала мы прошлись по ремесленным мастерским, где изготавливали различные предметы быта средневековых жителей Испании, затем прошлись по сувенирным лавкам и выставкам музейных экспонатов, посетили даже театр, где шла постановка по мотивам произведения Мигеля де Сервантеса. После чего мама предложила нам зайти в кафе и перекусить. Мы зашли в кафешку под вывеской: «Каталонская средневековая кухня» и уселись вокруг небольшого круглого столика, я взяла меню и заказала нам поесть.

– Отличное место, – сказал Ролан, – у меня на родине тоже много исторических памятников, некоторые очень древние, но здесь особенная атмосфера, как будто попал в средневековый город. Если бы я был художником, а не пианистом, то, наверное, приходил бы сюда каждый день.

– А почему тебя заинтересовала игра на фортепиано? – спросила мама моего друга.

– Я думаю это все благодаря моей маме, раньше она сама часто играла на концертах или в гостях, и всегда брала меня с собой, я думаю благодаря этому мама смогла привить мне любовь к музыке и к игре на фортепиано, – рассказал Ролан.

Вскоре принесли наш заказ: горячие мясные супы по-каталонски и закуски к ним. Я взяла, стоявшую на полке рядом со мной книгу, пока мой суп немного остывал. На обложке книги был изображен какой-то рыцарь и девушка рядом с ним, оба в доспехах. Книга называлась «Las aventuras de Armando de León».

– Эта девушка, похожа на тебя, – заметил мой приятель, показывая на обложку книги, – такие же как у тебя длинные светлые волосы.

Действительно, девушка с обложки была очень на меня похожа. «Надо же случится такому сходству», подумала я. Перед тем как вернуться домой, мы заглянули на площадь, чтобы увидеть, завораживающее своими грациозными движениями и невероятно красивым темпом, шоу фламенко, сопровождавшееся пением, которое погружает тебя в атмосферу чего-то потрясающего и даже фантастического на границе слияния европейской и ближневосточной культур.

Глава пятая. Vivo.