Тэйе диа Агомар
Искал благосклонности?! Очень смешно! Он смотрел на меня так пристально, как будто не понимал, что же во мне не так. Все равно. Пусть смотрит и удивляется, почему парни при взгляде на меня в штабеля не складывались!
Я успела умыться, а обещанных девушек и Гру все не было. И как мне теперь забрать Шилда? Или он сам ко мне вернется? А еще меня очень беспокоили слова Лена, про красивый мех…
На страже у моих дверей стоял Томи, непривычно серьезный, без улыбки на круглом лице.
— Леди, — кивнул он. — Тебе лучше оставаться внутри.
— Где Мей и Алтея? Криста?
— У себя. Если тебе что-то нужно…
— У нас что, осадное положение? Где Гру? — Томи опустил голову.
— Что случилось?
— Тебе лучше знать, — буркнул мальчишка.
— Это что из-за волка в пещерах? — Неужели они воображают, что зверь в состоянии забраться в башню? Или этот зверь действительно настолько опасен?
— Тебе лучше оставаться внутри, леди.
Вот уж нет!
— Мне нужен мой браслет, я оставила его в библиотеке.
— Я принесу.
— Нет. Ты не найдешь. Я сама.
— Нельзя, — испугался Томи.
— Тогда пошли вместе, — прищурилась я. — Будешь меня охранять.
Он нахмурился.
— Мне приказано не выпускать тебя из комнаты, леди.
— Кем?
— Лорд Хок…
— Ты служишь не ему, паж. Я приказываю тебе, — сказала я как можно холоднее.
— Я провожу тебя в библиотеку, леди, — после минутного замешательства согласился он, и я облегченно выдохнула.
Все это время я боялась, что Томи не станет меня слушать и не позволит выйти. Не драться же с ним! Мне еще перед Леном извиняться, зря я его…
В библиотеку мы почти бежали. Замок будто вымер. Неужели та «зверюшка» до такой степени кровожадна? Или она здесь не одна? Томи на мои вопросы отвечать отказался.
— Ну, где браслет? — заторопился он, как только мы оказались в библиотеке.
— Здесь, — ответила я, пробираясь между книжными шкафами к заветному канделябру.
Как только кусок стены отъехал в сторону, паж схватил меня за руку.
— Нельзя!
— Они там? Гру, Лен и…Хок. Они там? Убивают зверя?
— Да, — буркнул Томи. — И тебе туда нельзя.
— Я не хочу, чтобы зверя убили, понимаешь? Он никому не причинил вреда. И я туда пойду. Ты со мной?
— Леди, — почти простонал он.
— Испугался? — усмехнулся я.
Спустя несколько минут мы спускались. Впереди шел Томи с факелом в руке. Купился на «слабо», наивный.
Внизу было неожиданно тихо. И где все? Я опоздала?! Зверя убили или это он уже всех сожрал? Где мой дракон?
— Шилд, — тихонько позвала я. — Ты где?
— Леди, — быстро зашептал Томи. — Может, мы вернемся? Ты же видишь, тут никого нет.
— Если тут никого нет, почему ты шепчешь? Шилд! — снова позвала я, совершенно не представляя, что мне делать дальше. — Ты где?
— Шилд! — продолжала надрываться я, а Томи стоял рядом и шипел что-то себе под нос.
Я таращилась в темноту в тщетной надежде хоть что-нибудь рассмотреть и испуганно взвизгнула, когда мне на голову, откуда-то сверху свалилась моя пропажа. Сидя у меня на голове дракончик возбужденно попискивал и дергал меня за волосы.
— И как это понимать? — я с трудом вытащила его из остатков своей прически.
Выскользнув у меня из рук, он бросился в темноту и снова вернулся, возмущенно вереща.
— Идти за тобой?
— Не нужно этого делать, леди, — пробормотал Томи, но я его не слушала.
Судя по всему за время моего отсутствия, зверю стало значительно лучше. Он больше не был похож на бесформенную кучу, и твердо стоял на ногах. Увидев меня, он коротко рыкнул и оскалился.
— Мы с тобой одной крови, — выпалила я первое, что пришло мне в голову.
Вот зря я это сказала, Томи ощутимо дернулся за моей спиной. Теперь придется «Маугли» ему пересказывать.
— Зачем ты меня сюда привел?
Шилд не обращая на меня никакого внимания, сосредоточенно обследовал стену прямо передо мной, а Томи, справившись со страхом, настойчиво пытался задвинуть меня себе за спину.
Наконец, поиски дракончика увенчались успехом, он повис на камне, раскачиваясь из стороны в сторону. Зверь снова рыкнул.
Дверь не открывалась. Я и Шилд дергали, тянули, толкали и все без толку. Механизм явно заело. Пришлось звать на помощь пажа, все это время изображавшего статую.
— Помоги, — прохрипела я, изо всех сил налегая на камень. — Мы должны открыть, зверь уйдет, никто не пострадает.