Выбрать главу

— Времён Александра Македонского.

— Вы шутите, молодой человек? — нахмурилась гид.

— Даже не думал, — покачал я головой, и достал из кармана золотую монету. — Можете убедиться.

— Разрешите посмотреть поближе? — женщина протянула ладонь.

— Смотрите.

Музейный работник аккуратно взяла протянутую мной монету и принялась её внимательно разглядывать со всех сторон.

— Действительно, золотая…

Группа экскурсантов, услышавшие её слова, тихо подошла поближе, чтобы посмотреть на драгоценную находку Хэлси.

Через пару секунд начали раздаваться их восхищённые голоса.

— Какая большая!

— Стоит, наверное, как автомобиль…

Гид вернула мне монету и ненадолго задумалась.

— Молодой человек, вам нужно пройти в отдел фондов, где сейчас со своей командой работает Виктор Иванович, наш главный эксперт.

— А меня туда пустят?

— Без сопровождающего, точно нет, — покачала головой женщина.

— И как же нам быть?..

Экскурсовод махнула рукой, и к нам подошла девушка в униформе музейного смотрителя.

— Женя, будь добра, проводи молодых людей к Виктору Ивановичу.

— В отдел фондов? — сильно удивилась девушка.

— Да-да, именно туда.

— Но посторонним же запрещено… — воскликнула ошеломлённая смотрительница.

— Под мою ответственность, Женя. Поторопись, дело очень важное.

Девушка нахмурилась и недовольно посмотрела на нас со Светой.

— Следуйте за мной, не отставайте.

Хоть мне и было неприятно её отношение к нам, я всё же промолчал, и взяв нервничающую Светлану за руку, пошёл следом за смотрительницей.

Мы вышли из здания музея, и обошли его вокруг.

Как выяснилось, нужный нам отдел фондов находился в задней части здания, в капитально отремонтированном подвале.

Миновав пост охраны у входа, девушка провела нас внутрь, и через несколько секунд мы зашли внутрь большого помещения, в котором работало несколько человек.

— Виктор Иванович, это к вам.

— Ко мне? — слегка полноватый мужчина с высокими залысинами оторвался от стола и посмотрел в нашу сторону.

— Извините, что отвлекаем от работы, — я подошёл к мужчине, и принялся быстро объяснять причину нашего визита. — Нам посоветовали обратиться к вам, сказав, что вы лучший эксперт по оценке древних артефактов в нашем городе.

— Да? И кто вам такое сказал? — он недоверчиво оглядел нас со Светой.

— М-м, женщина, экскурсовод… К сожалению я не спросил её имени.

— Это Елена Сергеевна сюда их направила, — вмешалась в нашу беседу девушка-смотрительница. — Сказала, что дело очень важное, и дала разрешение провести их в отдел фондов, под её личную ответственность.

— Интересно, — мужчина задумчиво посмотрел на меня. — Чем же вы так заинтересовали её, молодой человек?

— Вот, этим.

Я в очередной раз достал золотую монету и протянул её оценщику.

— Так, и что здесь у нас, — он надел свои очки и принялся тщательно осматривать персидскую монету. — Какая хорошая сохранность. Это ведь не подделка?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Эта монета была сегодня утром найдена мной в песке на пляже…

— На каком именно пляже? — тут же прозвучал новый вопрос.

— На частном пляже, принадлежащем гостинице «Старый Маяк».

— Знаю это место, — произнёс мужчина. — Не расскажете, как вам удалось получить разрешение на проведение раскопок на их территории?

— Я не получал разрешения.

— Но это же незаконно… — возмутился археолог.

— Прошу вас, Виктор Иванович, успокойтесь. Мне не нужно было получать разрешение, потому что эта гостиница принадлежит моей семье.

— Семье? Так вы внук Петра Викторовича?

— Да, разрешите представиться, Николай Александрович Волков, — я протянул руку мужчине. — Единственный, хоть и не очень любимый внук того самого знаменитого Волкова.

— Приятно познакомиться, — мы пожали друг другу руки. — Виктор Иванович Липатов, доктор исторических наук, профессор.

— Взаимно, — кивнул я. — Могу поинтересоваться, а откуда вы знаете моего деда?

— Пётр Викторович неоднократно помогал нашему музею. С его помощью мы провели капитальный ремонт здания, и даже смогли немного обновить наши фонды.

— Ого, не знал, что дедушка интересуется историей.

— Он недавно приобрёл для нас редкий фолиант, написанный итальянским торговцем, в середине пятнадцатого века. В этой книге есть подробная карта побережья, где изображена территория, на которой был позже построен наш город.

Рассказ Липатова о моём деде изменил напряжённую атмосферу в комнате.