Наконец все угомонились и замок начал погружаться в сон. Айлентина тоже уже дремала, когда услышала шум в гостиной, где спал Седрик. Накинув халат, босиком, она поспешила в гостиную. Комендант замка, полураздетый, о чем-то докладывал Седрику. Айлентина вслушалась.
- Со смотровой башни увидели отряд. Они скачут по полям, скоро будут здесь. В темноте знамя разобрать не возможно. - Докладывал комендант замка.
- Только бы не Глостер! - Седрик быстро стал одеваться.
- Милорд, - Айлентина подошла к нему - Тяните время как можете. Сэр Томас - Она повернулась к коменданту. - Найдите священника, пусть ждет в часовне и все приготовит для венчания. - Айлентина открыла дверь в коридор. Два пажа вскочили ей на встречу. - Срочно будите лордов Джеффри и Джозефа, графа Перегрина, виконта Харрингтона и его отца графа Мендерса, пусть бегут в часовню. - Айлентина обернулась к Седрику - Я за девочками. Дайте нам в часовню знать кто приехал. Мы будем готовы к венчанию. Если это Глостер и Фицгилберт мы быстро проведем обряд венчания и сразу же отправим невест в брачные постели. И приходите в часовню сами, милорд. Все- таки это ваши дочери. Господи! Помоги нам! - Айлентина перекрестилась и прямо в халате выбежала в коридор.
Надевать свадебные наряды было некогда. Невесты стояли у алтаря в халатах, но с покрывалами на головах. Здесь же были их братья и женихи и рыцари женихов. Священник тоже был готов.
Седрик поднялся на барбакан - надвратную башню. Ночь была безлунная. В свете звезд был хорошо виден приближающийся отряд. Но знамя действительно разобрать было не возможно. Седрик спустился вниз и замер в ожидании. Наконец он услышал сильный стук в подъемный мост и как протрубил рог. В часовне тоже слышали звук рога и еще больше напряглись в ожидании.
Комендант выглянул вниз с замковой стены между зубцами. Снова застучали в ворота и затрубили в рог.
- Кто идет? Добрые христиане или враги? - крикнул вниз сэр Томас. - Отвечайте моему господину!
- Добрые христиане! - Прокричали в ответ.
- Кто вы? Назовитесь! - потребовал комендант Томас Джорджиан.
- Барон Мориленд и его люди! - Ответили по ту сторону замковой стены.
- Зачем вы приехали? - Продолжал допрос сэр Томас.
- Я приехал за своей невестой, леди Джейн. - Зычно крикнул барон.
Седрик облегченно вздохнул, дав знак открыть ворота. И послал одного из воинов в часовню с радостным известием.
Отряд Морилэнда, наконец, въехал в замок. Барон спрыгнул с коня и подошел к Седрику.
- Я спешил как мог, милорд. Что-то случилось? Почему такая спешка? Что-нибудь с Джейн? Господи! Я так счастлив, что у нас скоро будет малыш! - Расплылся он в довольной улыбке. - Сэр Армьяс! - Позвал Морилэнд будущего шурина. - Не сердитесь на нас с Джейн. Я готов обвенчаться с ней сию минуту.
- Может, отложим это до утра ? - Усмехнулся Седрик.
Мориленд и Армьяс обнялись.
- Джейн спит, барон - Армьяс слегка похлопал его по плечу.
- Идемте, Мориленд - Позвал Седрик. - Я вам все объясню. У нас тут такие события!
Наконец все вновь прибывшие были размещены. Барон Мориленд посвящен во все происходящее. Он сразу же согласился со всем и был рад участвовать во всем. Все разошлись по комнатам и замок погрузился в сон. Утром всех ждало множество хлопот и радости.
С раннего утра в замке началась предсвадебная суматоха. На кухне готовился свадебный пир. Во дворе, возле кухни, на кострах жарились целые туши. Часовню и главный зал убрали зеленью и весенними цветами. Настал полдень. Все собрались в главном зале нарядные и взволнованные. Ожидали только выхода невест. Седрик уже дважды посылал с приказом поторопиться.
И настал миг, когда на верхней площадке лестницы появились дамы. Первыми спускались три невесты. Лестница была так широка, а девушки так миниатюрны, что они спускались втроем, в ряд, даже не задевая друг друга. Шлейфы их платьев скользили по ступеням. Два алых с золотой каймой и один нежно-зеленый. На нижней площадке невесты замерли. Сестры были особенно хороши в алых платьях облегающих их стройные фигурки. Косы, переплетенные белыми лентами, были переброшены на грудь и спускались ниже талии. Высокие остроконечные эннены - ослепительно белы. Тончайшая белая кисея покрывал спускались на спину. На лбу у Фелисити и Фелони сверкали по рубину слезе. Седрик - могучий воин и рыцарь, почувствовал, как по щеке у него скатилась слеза. Его дочери, его маленькие девочки, его принцессы - выросли, и сегодня он выдает их замуж. Отдает в руки мужчин, которые будут безраздельно владеть ими. Теперь мужья должны будут заботиться о них и защищать их. Седрик смахнул слезу.
Джейн Армьяс тоже была хороша. Учитывая ее положение, и чтоб никто ничего не заметил, Айлентина лично проследила, чтоб платье на ней туго не шнуровали. Волосы Джейн убрали под эннен, оставив сзади несколько локонов. Такое же белое покрывало, как у сестер, окутывало ее плечи и спину. На лбу у девушки переливался большой лунный камень. Невестами любовались!
Но Седрик прервал всеобщее любование. Он отправил в часовню женихов, рыцарей, дам. Остались только он, невесты, Айлентина. Джеффри, Джозеф, Уильям и сэр Армьяс. Седрик обнял дочерей и благословил их. Армьяс благословил сестру. Из часовни прислали пажа сообщить, что все готово и ждут только невест.
Под торжественное пение церковного гимна Седрик вел к алтарю дочерей. Следом за ними Армьяс вел сестру. Женихи, с глупыми улыбками, как у всех женихов, ожидали у алтаря. Наконец соединили руки женихов и невест и торжественная служба началась. Седрик занял место рядом с Айлентиной и слегка пожал ей руку. Сначала была торжественная месса. А потом священник приступил к обряду венчания. И как положено: - задал первый вопрос.
- Кто отдает замуж этих женщин и по какому праву?
- Я. - Выступил вперед Седрик. - Я, Седрик Сен-клер, граф Джефферс, герцог Сомерсби отдаю своих дочерей леди Фелисити и леди Фелони по праву отца!
- Я - шагнул вперед сэр Персиваль. - Я, Персиваль Армьяс рыцарь герцога Сомерсби, отдаю свою сестру леди Джейн по праву брата и опекуна.
Священник удовлетворенно кивнул головой и продолжил обряд венчания. Получив утвердительные ответы от женихов и невест, он жестом показал, что настало время женихам надеть невестам кольца и этим подтвердить обручение. И велел женихам поцеловать невест. И наконец-то объявил их супругами перед Богом и людьми до скончания жизни.
И сразу же отслужили благодарственный молебен.
Когда счастливые три пары новобрачных вышли на ступени часовни, толпа собравшаяся в замковом дворе взревела от восторга. Пока новобрачные шли к пиршественным столам их забрасывали цветами, поздравлениями и шутливыми пожеланиями.
День был ярким, солнечным, теплым и свадебное пиршество устроили в знаменитом зеленом дворе Грин Гардена. Прямо на зеленой траве огромного двора поставили столы буквой П. В центре сидели новобрачные, как положено, отецы,мачеха и родня. Места хватило всем. Музыканты, менестрели, акробаты, жонглеры. Откуда только взялись? Развлекали наперебой.
- Да, Слава Создателю! Все свершилось! - Улыбнулась Айлентина глядя на новобрачных.
- Да, Слава Создателю! - Отозвался Седрик. - Но я спокойно вздохну только завтра утром. Когда потрудятся женихи и окончательно закрепят свои права.
- Вот как? - Айлентина слегка захмелела и ей захотелось подразнить Седрика. - Значит на меня вы прав не имеете, милорд? Да не имеете! - тряхнула она головой. - Вам до сих пор не удалось вступить в свои права .- Шепнула она сверкнув глазами .- Значит я вольна поступать, как мне заблагорассудится!