Я в смущении распахнула глаза и покраснела.
Надо выбираться, а то лезет в голову всякая ерунда... Так и опоздать недолго.
Я вышла из воды, позволив себе минуту постоять обнажённой, подставляя лицо и тело жаркому летнему солнцу и ветерку.
Полувздох - полустон резко прозвучал в лесной тишине.
- Кто здесь?! - испуганно вскрикнула я, и, схватив сорочку, попыталась прикрыться.
В следующую секунду я шарахнулась в сторону, чуть не свалившись обратно в реку.
Из за кустов на меня уставился белый волк.
Его пугающие зелёные глаза показались мне смутно знакомыми. Хищник смотрел на меня, как на обед. Недоступный обед.
Его взгляд был противоречив, - пожирающий, и, одновременно, затравленный, в глазах его будто отражалась борьба инстинктов.
Мгновение мы смотрели друг другу в глаза, и вдруг, крупный зверь, поджав хвост, унёсся в лесную чащу, да так быстро, будто я была самым страшным волчьим кошмаром.
Присев на камень, я прижала руку к груди, стараясь унять колотившееся сердце. Хорошо, что мне шестнадцать, а не шестьдесят, иначе бы точно умерла от страха.
Наспех одевшись, я бросилась бежать к замку, скоростью не слишком уступая волку.
Глава 3. Переполох.
Элина.
До самого замка я бежала без остановки, поэтому, остановившись у задней двери, едва переводила дух.
На подъездной аллее колыхались флаги, на поляне, возле замка, сновали официанты, расставляя на столах для пикника различные яства.
Но мне было не до них. Страх гнал меня дальше, хотелось юркнуть в свою маленькую комнатушку, с головой забраться под одеяло, и притвориться, что меня здесь нет.
В замке царил форменный переполох.
- Элина! - раздался громкий окрик, стоило мне взяться за ручку двери.
Я оглянулась. Повсюду сновали слуги, издалека, со стороны крыла хозяев, доносились крики и призывы: "Эдвард!", "мастер Эдвард!"
- Куда ты бежишь, непутёвая? - подкатилась ко мне колобком старая Бет, - не видишь,мастер Эдвард пропал, все его ищут.
- Как пропал? - ахнула я.
Внутри всё оборвалось, противно засосало под ложечкой. Перед глазами снова встал большой белый волк, плотоядно уставившийся на меня.
В наших краях тоже водились одичавшие, - это оборотни, которые отбились от стаи, или были отлучены, за преступления.
Эти волки в людей уже не превращались, их звериная ипостать взяла верх. Они жили охотой, частенько нападая и на своих бывших сородичей.
"Великий волк, что если эта зверюга обидела брата?" - пронеслась в моей голове ужасная мысль.
-Ты что застыла? - ткнула меня пальцем под рёбра старуха, - иди, со всеми ищи молодого лорда!
Первые кареты гостей уже начали подъезжать к главному входу. Тут и там вспыхивали огненные всполохи, из открытых магических порталов выходили гости, прибывшие издалека.
Я стиснула зубы. Добровольно я бы никогда не попалась на глаза лорду и леди Гастингс, но дело было слишком серьёзным, и касалось безопасности моего любимого брата.
Не медля больше ни секунды, я развернулась в сторону хозяйского крыла, и бросилась бежать, расталкивая слуг и официантов с подносами.
Притормозив у дверей комнаты своей тёти, я глубоко вдохнула, расправила плечи, и робко постучала.
Эдвард.
Я мчался, не разбирая дороги. Только густая шерсть немного спасала меня от колючих кустов терновника, впивавшегося в мои бока.
Мой внутренний зверь гнал меня всё дальше, в отместку за то, что ему отказали в правах.
"Этого не может быть!" - рычал я, встряхивая головой, пытаясь отогнать видения.
Моя сестра не может быть моей истинной!
Волчьи правила нерушимы, браки между близкими родственниками строго запрещены, чтобы не допустить рождения больного потомства.
Поэтому я продирался сквозь чащу леса, рыча и скуля, от боли этого осознания, - мой внутренний зверь ошибается.
Он причиняет мне страдания, заставляя испытывать невыносимое желание к той, что никогда не будет моей.
Я уходил всё дальше, кажется, на восток, сбивая лапы об острые камни и бурелом, желая только одного: скорее выбросить из головы болезненные и порочные мысли о собственной сестре...
Мало помалу зверь терял силы, и задуманное мне удавалось. Бессильно наклонив голову, я уже не бежал, а тихо брёл по незнакомой местности.
Наконец, силы мои иссякли, я устало опустился у маленького, негромко журчащего ручья, и стал жадно пить.
Превозмогая усталость, я снова поднялся, и пошёл назад, по запаху безошибочно определяя, откуда я бежал.
Когда показались знакомые места, остановившись у своей реки, там,где я увидел Элину, я уже готов был поверить, что всё это мне привиделось.
И лишь сердце сладко замирало, отзываясь сладкой болью в паху, при взгляде на берег реки, где ещё недавно стояла Она.
Вечерело. День неумолимо клонился к закату...
"Меня будут искать", - отстранённо подумал я.
Сильная усталость вовсю диктовала свои правила: дальше идти я не мог. Поэтому, устало положив голову на лапы, я закрыл глаза, пытаясь отдышаться.