Рано, герцог прибыл слишком рано. Сейчас им нечего ему ответить. Ещё бы 3 дня и ему бы не пришлось бы сейчас подбирать слова и молиться, чтобы самому не оказаться под следствием. Да ещё и Зорин словно специально тянул время. Эх, а ведь он просто хотел получить премию за прекрасно выполненную работу.
Находившийся в кабинете Зорин совсем не боялся. А чего ему страшится? Он всего лишь доложил директору о преступлении. Ничего более. Доказательств против него была даже меньше, чем против этих невоспитанных учеников, а точнее совсем не было. Однако Зоррин злился. Он обыскал всё на той кертной* поляне, но ничего не нашёл. Ничего! Он уже смирился с потерей 3 мурринов, но где остальные? Где их могли спрятать? Эти вопросы не давали ему спать. Да и что он скажет покупателем? Аванс за животных возвращать не хотелось, да и не те это люди, чтобы так просто сообщить о неудаче. Кто ж знал, что этот папаша так радеет за своих потомков. Слухи про него ходили разные, но все они сходятся в одном – крайне редко покидает свои территории. Не встречается с другой знатью. Живёт в относительной изолированности. А тут примчался. Интересно сколько телепортирующих артефактов он сжёг? Без них он бы он попросту не успел.
Керт-маленький зверёк размером с крысу. Живёт в стаях. Славится тем, что любит есть заживо ослабленных или раненных животных. Не брезгует падалью. Для человека не опасен. (При условии, что человек не лежит без сознания в самом центре облюбованной кертами территории).
- Попрошу не забывать о словах свидетелях. – Директор ещё пытался выстоять, но получалось у него откровенно плохо.
- Вы про тех, которые только и видели, что моя дочь куда-то торопится, и просит других учеников, которые в дальнейшем получили мурринов, пойти за ней? Или про девчонку, что могла действовать от своего имени, создавая артефакты огня, однако Вы всё равно приплели мою дочь лишь потому, что они связаны клятвой? Всё это лишь стечение обстоятельств, не более.
- Вы верите в то, что говорите? Разве бывают такие совпадения?
- Это с одинаковой вероятность может быть, как совпадением, так и запланированным преступлением. Вы предпочли второе. Меня же больше устраивает первое. Однако я всё ещё не услышал не одного разумного довода, подтверждающего Вашу правоту. – Герцог поднялся с кресла, стоявшего напротив стола, за которым сидел директор. – Не желаю дальше продолжать этот бессмысленный разговор. Завтра я обговорю всё с детьми и в зависимости от того, как сильно они пострадали, Вы понесёте наказание.
Перед тем как переступить порог герцог внимательно обвёл взглядом директора и стоящего за его спиной Зорина. Его цепкий взгляд казалось сочился холодом. Сейчас он действительно напоминал герцога. Не таким его запомнил директор, однажды видевший его на балу, ещё во времена расцвета рода Рендэл. Тот больше горделивый, чем величественный парень мало походил на этого мужчину.
- Постарайтесь обойтись без глупостей.
Норияна:
Следующее утро было неспешным, что сильно удивляло. В мою комнату никто не заходил и не требовал тотчас же пойти на допрос. Я спокойно позавтракала, запивая булочку чаем с шиповником, оделась, поиграла с Солнцем, да и в целом в кое-то время смогла спокойно провести время, не нервничая из-за каждого шороха. Однако счастье не вечно.
- Госпожа, не могли бы Вы пройти в кабинет директора? – А не тот ли этот парень, что вёл меня в темницу? Видимо тот, как забавно.