Выбрать главу

— Выходите! Мне нужно только золото! И катитесь на все четыре стороны!

Рыцарь не хотел рисковать людьми и пытаться расправиться с дезертирами в доме. Спустя короткое время повторил предложение. Все понимали, что ситуация для беглецов безвыходная. А слова сэра Лиама давали хоть какую-то надежду на спасение.

Двое решили поверить. Вышли во двор, неся на вытянутых руках мешки с украденным из обоза. Рыцарь повернулся к Ферку.

— Узнаешь их?

— Да. Это тот, что справа, меня ножом ударил.

Сэр Лиам кивнул и махнул рукой, отдавая приказ. Оруженосцы бросились к дезертирам. Сразу же сшибли обоих щитами, повалили на землю. Оставшийся в доме понял, что шанса спастись нет. Выбрался из окна и бросился прочь. Но сбежать от всадников не удалось. Не стали брать в плен. Зарубили прямо на бегу.

— Хозяин, неси веревку, — рыцарь огляделся, увидел растущие невдалеке деревья. — Вздерните их на той яблоне.

Ферк удовлетворенно кивнул. Пожалуй, он даже не чувствовал злости к дезертирам. Просто радовался, что они получили по заслугам. Но, как оказалось, на этом было еще не все. Беглецов связались по рукам и потащили к дереву, после рыцарь отдал следующий приказ:

— Когда закончите с дезертирами, сожгите здесь все.

— Но, господин рыцарь, ты же обещал...

— Обещал спасти тебя и семью. И спасаю. Даю время сбежать и не стану преследовать.

Ферк такого не ожидал. Он бессознательно выступил вперед, чтобы остановить оруженосцев. Сам не понимал, как. К нему повернулся сэр Лиам и под пристальным взглядом рыцаря пилигрим опустил глаза и отступил.

Отвернулся и отправился следом за пятью воинами, которые тащили двух дезертиров к дереву. Один оруженосец принял из рук хозяина пеньковую веревку и последовал за ними. На ходу навязали скользящие узлы.

— Одна ветка обоих не удержит, — покачал головой руководивший казнью воин лон Аарца. — И подвезите лошадь. Не на руках же их поднимать будем.

Веревки привязали к стволу яблони, перекинули через толстые нижние ветви. Посадили на кобылу первого, одели на шею петлю. Оруженосец шлепнул лошадь по крупу, прикрикнул. Животное испугано пробежало вперед, из-за связанных за спиной рук дезертир даже не имел возможности удержаться в седле.

Ферк отвел взгляд. Наблюдать за смертью человека не смог. Пусть и того самого, который недавно ударил его ножом с явной целью убить. Не дожидаясь, пока первый затихнет, на лошадь посадили второго. Однако, когда он повис в воздухе, то ветка не выдержала и надломилась.

Упавший на землю дезертир ошалело смотрел на людей лон Аарца.

— Сам Господь не хочет моей смерти! Отпустите меня, не гневите бога!

Старший оруженосец покачал головой.

— Нет, брат, не надейся. Выберете ветку покрепче и закончите с ним.

Вскоре собравшиеся убедились, что сломавшаяся ветка оказалась всего лишь случайностью. И Христос не был против того, чтобы дезертира повесили. Когда вернулись к хутору, сэр Лиам уже стоял с импровизированным факелом в руках, пока еще не зажженным. Хозяина с семьей вытолкали со двора. Двери амбара были раскрыты. Оруженосцы перегрузили столько запасов, сколько могли вместить седельные сумки.

— Закончили?

— Да, сэр Лиам. Оба уже не дергаются.

Удовлетворенно кивнув, рыцарь подставил факел под кресало и кремень. Вскоре огонь разгорелся. Сэр Лиам прошелся вдоль дома с поднятой рукой, поджигая кровлю. Когда постеленная солома занялась огнем, забросил факел на сарай.

Ферк с болью следил за происходившим. Он жалел, что стал невольным участником. Конечно, они справедливо наказали убийц и воров. Но при этом пострадали ни в чем не повинные люди, которые остались без еды и крыши над головой в преддверии зимы.

Рыцарь скомандовал всем возвращаться в седла. Предстояло еще нагнать армию.


***

Каспер вернулся через день после завершения истории с дезертирами. В этот раз сэра Андрис со свитой искал пропавший отряд графа лон Мольца из дюжины всадников во главе с молодым господином, которого только-только посвятили в рыцари. Они могли попасть в засаду, просто задержаться или же решить оставить армию и сбежать. В любом случае, нужно было узнать их судьбу.

Однако все оказалось просто и прозаично. Незадолго до заката отряд молодого рыцаря добрался до очередной клойнортской деревни. И вместо того, чтобы все сжечь и заночевать в поле, командир решил расквартировать отряд в домах. Решил переночевать в комфорте и уже утром разорить деревню.