Но решил ничего не делать. Сейчас человек и затаившееся чудовище сражались плечом к плечу. Они атаковали с левого фланка пехоту Клойлатцена. Поначалу шло успешно, удалось зажать клойнортов с двух сторон. Но те достаточно быстро смогли перестроиться и наступление завязло.
Оттесненный в третий ряд Ферк нервно оглянулся. И увидел, с тыла к ним ехали рыцари. Те, кто победил в схватке на левом фланге. Паломник рассмотрел развивавшееся на ветру знамя, на котором была изображена белая лошадь. Он не знал, свои это или чужие. И решил не отвлекать соседей и не спрашивать. Раз всадники оказались позади и едут к ним, значит мааноты.
Конники подъехали совсем близко. Раздались первые крики с предупреждением о зашедших в тыл врагах. А рыцари опустили копья и пустил коней в стремительный галоп.
Уже потом они узнали, что их короля выбили из седла при первой же конной сшибке. Там же погиб и знаменосец со стягом Маарлатце вместе с дюжиной телохранителей короля, которые до конца защищали сеньора. В ходе короткого, но очень кровавого сражения многие рыцари-мааноты погибли либо попали в плен. Остальные сбежали. А король Клойлатцена смог удержать отряд от погони и повел в тыл пехоте противника.
Каспер не сразу понял, что произошло. Ему казалось, они уже переломили ход сражения. Как вдруг все изменилось.
Задние ряды пехотной баталии пали под таранным ударом латников. И теперь мааноты оказались зажаты с двух сторон. Ферк не смог удержаться на ногах от сильного толчка. Похоже, в него влетел убитый копьем рыцаря воина лон Аарца. Упал в грязь лицом вперед. Попытался встать, но почувствовал на спине чью-то ногу. Съежился, ожидая смертельного добивающего удара. Но оказалось, что это союзник отступал, не глядя по сторонам, и просто нашел твердую опору для ноги среди вязкой грязи. Потом сообразил и сошел с пилигрима.
Ферк поднялся на ноги и попытался осознать, что происходило. И до этого битва казалась сумбурной, а к этому моменту превратилась в беспорядочную свалку. Паломник огляделся в попытках найти знакомое знамя, лон Аарца или герцогское с кометой. Но не увидел. Вдалеке виднелись еще несколько стягов, но паломник не знал, свои это или враги.
Рядом с ним на месте кружил рыцарь и не разбирая бил мечом сверху вниз. Ферк попытался к нему подступиться, но получил звонкий удар по шлему. Что делать с хорошо защищенным всадником он не понимал.
Глава 23
Сзади к паломнику подошел крупный рыцарь с двуручным топором. На первый взгляд, союзник. Но он толкнул Ферка вперед, подставляя под атаки всадника. Пилигрим поднял щит, уже покрывшийся глубокими щербинами в верхней и левых сторонах. Сверху обрушился град ударов. В это время рыцарь-маанот подошел с другой стороны и рубанул топором по ноге лошади. Этого хватило и животное рухнуло и увлекло всадника за собой.
Клойнорт оказался прижат кобылой к земле. Рыцарь с топором подошел, наступил на его правую кисть, вдавил в грязь. И стал бить по шлему, ухватив топорище двумя руками. После четвертого удара решил, что этого достаточно.
Ферк затравленно огляделся. Нужно было найти сэра Каспера. Вспомнил, где в последний раз видел рыцаря и двинулся туда. В это время лон Тоэно продолжал схватку с вражеской пехотой. И дела у него шли плохо. Укол мечом воина из Клойлатцена пришелся между наплечником и краем бригандины. Клинок пробил гамбезон и погрузился в правое плечо дюйма на два.
Каспер с трудом поднял меч и нанес слабый удар. Который тут же отозвался болью в ране. Лон Тоэно прикрылся щитом от следующий атак и старался отбиваться. Отступал и пытался понять, что делать дальше. Споткнулся о тело павшего бойцы, упал на спину. Бросил меч, в панике пополз назад, закрываясь щитом. Противник сделал шаг вперед, уже готовясь добить Каспера. Но получил удар по шлему от другого маанота и переключился на нового врага.
Лон Тоэно почувствовал, как кто-то подхватил его под мышками и пытается поднял. Огляделся, сквозь прорезь забрала увидел Ферка. При помощи пилигрима удалось вновь оказаться на ногах.
— Дай мне оружие!
Паломник без вопросов отдал свой меч рыцарю. Огляделся, увидел брошенную в грязь булаву.
— Сэр Каспер, нужно бежать! У тебя кровь.
— Нет. Запомни, без нас победа невозможна. Возвращаемся в бой.
Лон Тоэно огляделся, пытаясь оценить обстановку. В середине поля кипела самая жаркая схватка. В первоначальное столкновение двух пехотных баталий втянулся конный отряд короля Клойлатцена, остатки всадников с правого фланга маанотов, части разбитой баталии монарха Маарлатце. Сложно было разобраться, что творилось в этом хаосе. Не говоря уж об управлении войсками.