Выбрать главу

К бесконечному раздражению Шерлока, она была туго обвязана бечевкой, а содержимое, чем бы оно ни было, запаковали с такой тщательностью, что оно не издавало ни характерного грохота, ни запаха и даже не перекатывалось из стороны в сторону. Шерлок принял коробку от Джона и на пробу встряхнул.

Джон, черт бы его побрал, только рассмеялся и вновь повернулся к рычагам управления.

- Заноси внутрь. И если откроешь, неделю никакого секса.

- Джон…

- Нет, две недели, - пригрозил Джон. Взмахом руки показав Шерлоку отойти, он повел самолет через двор в сторону ангара.

Не переставая ворчать под нос, Шерлок отнес коробку (24 на 20 на 20 дюймов, объем 5,5 кубических футов, рассчитана на вес около 200 фунтов, хотя содержимое не тяжелее стоуна) в дом, поставил на кухонный стол и принялся сверлить взглядом, как будто мог, как следует сосредоточившись, видеть сквозь гофрокартон. Впрочем, безуспешно.

Бечевка была завязана даже излишне тщательно, каждое переплетение оказалось сделано так, чтобы при попытке развязать узел вся эта сложная конструкция немедленно бы распустилась. Увиденное напоминало паутину – простая на вид, но повторить, без практики, крайне сложно. Узел был не менее запутанным, хотя Шерлок с легкостью мог бы восстановить его. Впрочем, настоящая проблема заключалась в том, что у него не хватило бы времени на то, чтобы развязать бечевку, взглянуть на содержимое и вернуть все обратно, пока Джон не закончил загонять самолет в ангар.

А еще Шерлок знал, что Джон, скорее всего, выполнит угрозу. Он был не из тех людей, что отступаются от своих намерений.

- И черт с тобой, - пробормотал Шерлок, в конце концов оставив коробку в покое. Стянув перчатки, он подошел к печке и с неутешительной легкостью развел огонь. Он уже и не помнил, когда в последний раз просто поворачивал ручку нормальной газовой плиты.

Джон появился как раз, когда он заваривал чай. Снял верхнюю одежду и растянул губы в злодейской улыбке.

- Слава Богу, – произнес он, остановившись, чтобы бросить внимательный взгляд на коробку, и только после этого приняв предложенную кружку чая. Напиток был обжигающе горячим, но он все же сделал глоток, а затем поставил кружку на стол и, к восторгу Шерлока, принялся развязывать бечевку.

- Теперь-то ты мне скажешь, что внутри? – подойдя и остановившись прямо позади Джона, спросил он, после чего ободряюще прижался губами к его шее там, где заканчивались волосы, так очаровательно отросшие за последние несколько недель.

- М-м-м… Я тебе покажу только одну вещь. Хочешь уг… - слово «угадать» превратилось в стон, едва Шерлок сомкнул зубы на пряди волос и резко потянул. – Иди ты на хрен, - вздрагивая, прошептал Джон.

- Сперва коробка, - настойчиво повторил Шерлок, стараясь не выдать самодовольства. Если как следует выбить у Джона почву из-под ног, тот с радостью покажет все содержимое посылки.

А затем Джон взял и схитрил. Отступил назад, приподнялся на цыпочки и прижался ягодицами к его члену – тут же предложившему вообще выкинуть из головы эту дурацкую коробку со всем ее содержимым вместе взятым, поскольку с тем мужчиной, что сейчас стоит между ней и Шерлоком, ничто даже в сравнение не идет. Аккуратно поставив свою чашку на стол, Шерлок потянул низ старой толстовки Джона с эмблемой Университета Торонто, и тот с радостью присоединился к действиям, нарушившим изначальные планы. Поднял руки и повернулся, едва Шерлок избавил его от отвратительной плотной ткани.

- Значит, сперва коробка? Уверен? – спросил Джон, опуская руки и обнимая его за шею.

Со стоном, напоминавшим одновременно довольное урчание и разочарованный рык, Шерлок наклонился, чтобы поцеловать его. Он лизал и покусывал губы Джона, пока тот, задыхаясь, не потянул его рубашку из джинсов, стиснув ткань в кулаках.

- Просто покажи, - прошептал Шерлок тем низким, чарующим голосом, перед которым Джон никогда не мог устоять.

- Только одну вещь, - повторил Джон и теперь укусил сам, сжимая зубами нижнюю губу Шерлока так, чтобы все его тело охватил трепет.

- Упрямец, - пожаловался Шерлок, нарочно прижался бедром к его члену и отступил назад, отказываясь продолжать ласки. Впрочем, от него не укрылось, что избранная тактика оказалась палкой о двух концах.

- А иначе с тобой нельзя, - широко улыбнувшись, с нежностью произнес Джон. Отвернувшись, он вернулся к коробке и продолжил развязывать бечевку.

Раздраженное фырканье Шерлока прозвучало не особо убедительно. Он снова остановился позади Джона и обвил его руками. Наконец, узел оказался развязан, бечевка свободно соскользнула вниз, и Шерлок бросил через его плечо любопытный взгляд. Клапаны коробки были закрыты и плотно переплетены друг с другом. Джон подцепил их через отверстие в центре, потянул, и они, с шелестом трущейся друг о друга бумаги, разошлись, открывая плотно сложенный коричневый пергамент.

- Упаковочные материалы не считаются, - сразу же предупредил Шерлок.

- Тебе что, шесть лет? – поддразнил Джон, опустил руку в коробку и зашарил внутри, лишь слегка сдвинув бумагу в сторону.

На этот раз Шерлок фыркнул в разы убедительней.

- Если вынешь бумагу, будет проще, - логично заметил он.

- Если растопишь камин, будет теплее, - точно скопировав интонацию Шерлока, произнес Джон.

С самоуверенным видом Шерлок шагнул ближе, придвигаясь до тех пор, пока их тела не оказались прижаты так плотно, как это только было возможно, если не считать разделявшие их ненавистные джинсы и рубашки.

- Или я могу заняться вот этим, - пробормотал он и провел языком по изгибу уха Джона.

Довольное ворчание Джона сменилось удовлетворенным «Ага!», и он вытащил картонный пакет.

Шерлок уставился на ярко-красные и синие буквы.

- Молоко.

- Тебе в чай, - с самым невинным видом ответил Джон. Обернувшись, он с хитрым блеском в глазах продемонстрировал пакет Шерлоку. – Как ты не забывал напоминать мне по крайней мере раз в день, мы просидели без молока целых три недели.

Шерлок посмотрел на коробку, но по-прежнему мог видеть только пергамент.

- Я тебя ненавижу, - мрачным тоном солгал он, взял пакет, развернулся на каблуках и, собственнически прижимая его к груди, отправился искать ножницы и молочник, чтобы сделать нормальный чай.

~~~

Устроить Шерлоку сюрприз было практически невыполнимой задачей, но Джон был не из тех людей, кого останавливает слово «невыполнимо».

Перво-наперво нужно было организовать отвлекающий маневр. Любовь Шерлока к стрельбе по мишеням подходила идеально, и Джон дважды отправлял его на взлетную полосу пострелять из ружья, получая таким образом возможность пробраться на чердак. Там он в обоих случаях по-быстрому связывался с Фэйрлейком, и в итоге завербовал Марка в сообщники. Тот должен был все собрать и тщательно упаковать.

К несчастью, Шерлок был слишком умен и проницателен, чтобы упустить пусть даже едва уловимые улики, и скоро начал спрашивать у Джона, что тот задумал, а потому вторым шагом стала кампания по отвлечению внимания. Врать было попросту бессмысленно: Шерлок раскусил бы его тут же, так что когда он попытался через плечо заглянуть в ноутбук, Джон вручил ему старую забракованную рукопись и выиграл как раз достаточно времени, чтобы сделать заказ и подчистить все следы.

И, наконец, шаг третий: получение посылки. К счастью, Марк прислушался к предупреждениям Джона и сделал коробку максимально защищенной. Чтобы избежать необходимости забирать посылку на глазах Шерлока, Джон обмолвился при нем, что в универмаге, вероятно, пополнили ассортимент сигарет, хотя имеющееся медицинское образование активно противилось такой идее. Импровизированный поход Шерлока по магазинам дал Джону достаточно времени, чтобы убрать коробку в маленький грузовой отсек.

Естественно, Шерлок заметил ее еще до того, как уселся на свое место. Джон шлепнул его по руке, когда тот автоматически потянулся к узлу, после чего начал предполетную проверку, заставив Шерлока застегнуть привязные ремни, не дававшие тому возможности немедленно удовлетворить свое любопытство.