Выбрать главу

Сейчас был самый ответственный момент в работе скупщика — определить, кто перед ним. Цель визита была вторична. Прежде всего необходимо было выяснить, сколько выгоды можно извлечь из новоприбывшего гостя. Тут в ход шли все возможные зацепки: стиль одежды, её стоимость, опрятность пришедшего, как он держался и какой от него исходил запах. Всё это Сарен прекрасно знал, ибо не раз имел дело с подобными личностями. Именно поэтому он так тщательно подошёл к подбору верного образа.

Главной задачей ломбарда была скупка разных ценностей по минимальной цене. Выдачей справок он не занимался. Сарену же нужно было узнать историю кольца, которое ему дала Арлиса. Для этого нужно было пойти на небольшую хитрость. Приди он к торговцу «как есть» — и тот вероятнее всего предложил бы ему среднюю цену. Скупщики хоть и были достаточно наглым народцем, всё же предпочитали не бодаться с наёмниками, которые сбывали им свои трофеи. В равной степени они предпочитали разве что не болтать об истинной ценности этих самых трофеев.

И на этом всё. Ни истории, ни чего либо ещё он бы точно не узнал. Этот вариант Сарена не устраивал. Поразмыслив над ситуацией, он решил разыграть небольшой «спектакль», главным действующим лицом в котором должен был стать «недалёкий торговец с окраин Империи», сыграть которого предстояло ему самому.

Приезжий торгаш, не осознающий истинной ценности имеющихся у него на руках «безделушек». Слишком жадный, чтобы отдавать их за бесценок. Слишком глупый, чтобы понять, когда следует прекратить торговаться и отступить. Слишком чужой в этом городе, чтобы за него стал кто-нибудь вступаться или искать, если что-нибудь вдруг произойдёт.

— Ну, что там у тебя? Давай, показывай уже, — буркнул похожий на жабу владелец лавки.

«Игра началась. Время отыгрывать свою роль».

— Мне сказали ты здесь главный по пыльному? — специально понизив голос спросил спайранец.

«По пыльному»… так давно уже не говорили и Сарен прекрасно это знал. Это выражение обозначало антиквариат, причём краденый. «Пыльниками», соответственно, называли грабителей могил, мародёров и чересчур прытких археологов, что лезли в гробницы и заброшенные дома прежде, чем те успевали покрыться паутиной. Несмотря на то, что порой среди подобных «старателей» всплывали действительно редкие и ценные вещи, к их ремеслу относились с показным пренебрежением. Само название уже почти вышло из обихода ещё в те времена, когда этим ломбардом заправлял Крыса Кох. Сейчас так и вовсе никто не говорил.

Торговец презрительно усмехнулся и хрюкнул, покачав при этом головой. На его лице безошибочно читалось: «деревенщина». Пока что Сарену удавалось справляться со своей ролью.

— По «чему»? — сощурившись, переспросил владелец.

Конечно он понял, о чём спрашивал его гость. Просто не упустил возможности немного поизмываться над отвлёкшим его от несомненно гораздо более важных дел простофилей. И делал он это с плохо скрываемым удовольствием.

— Ну, по этому, как его там? Антиквариату, вот! — нахмурив лоб, пробормотал наёмник.

— Ах, вот ты о чём, — мужчина расплылся в напускной улыбке, — смотря с чем пожаловал.

Сарен запустил руку в болтавшуюся у него на плече дорожную сумку и некоторое время там рылся. Делал он это нарочито долго, по несколько раз перебирая хлам, которым специально её набил. Для этого пришлось запихнуть туда всё что у него с собой было и даже добавить подушку из гостиницы для придания объёма.

— Вот! — наконец торжественно воскликнул он, принявшись выкладывать свои трофеи на стол. Перед торговцем оказалась фляжка с гербом Северного Легиона, подаренная капитаном баржи Айденом, помятая латунная коробочка для хранения табака и небольшое зеркало, которое Сарен взял из «Баловня Судьбы». С самим кольцом он решил пока повременить.

Торговец поочерёдно взял каждый из предложенных предметов, изучая их. По мере того как он переходил от одного к другому, выражение его лица становилось из злорадно-довольного всё более и более утомлённым и даже злым. Какой-то заезжий полудурок отнял у него время ради никому не нужного барахла, чему уж тут радоваться?!

— Фляжка имперской армии, старый латунный портсигар и сраный новодел… который я даже не знаю с чего лепили, — «жаба» схватил зеркало и потряс им перед наёмником, — ты что, это дерьмо из соседней лавки стащил?!

— Тише ты, чего орать? — Сарен отмахнулся от зеркала, — где ты тут лавки рядом видел?

Торговец бросил предмет обратно на прилавок и прорычал нечто нечленораздельное и явно бранное.