БИТВА
Северная долина Арвал
Четверг, 16:00
Излучина реки находится в полумиле отсюда. Теперь понятно, почему это лишь второе по эффективности место для засады на реке.
Долина широкая и тянется на шестьсот ярдов.
Склоны по обеим сторонам пологие, поросшие густым лесом.
Они поднимаются к невысоким северным хребтам Арвал-Гхара.
Я рассматриваю долину в свой бинокль Leitz.
Я знаю, где Шахзад разместит своих бойцов. Пятьдесят на склоне, возвышающемся над поворотом, и сотня на подходе.
Зарек растянул наш караван. Расстояние между животными составляет двадцать ярдов, а длина каравана мулов и ослов — более четверти мили. Конные моджахеды также рассредоточены. Оглядываясь назад, я не вижу пехоты Зарека.
В результате силы Шахзада растягиваются. С отрядом в сто пятьдесят человек Шахзад может охватить фронт в четыреста пятьдесят ярдов. Растянутая колонна Зарека как минимум вдвое больше. Если Шахзад погонится за караваном мулов, ему придётся пропустить конницу Зарека. Атаковав кавалерию, он пропустит длинную цепь мулов, ослов и пехоты.
Проблема с рассредоточением очевидна. Растянув своих людей более чем на полмили по дну долины, Зарек не может организовать концентрированную атаку.
Фон Клаузевиц называл это «шверпунктом». У каждого плана манёвра должен быть центр тяжести. Его главный удар по врагу. Насколько я могу судить, у отряда Зарека его нет.
Зарек прав в одном. Пятеро американцев не смогут переломить ход сражения. Лучше всего как можно быстрее скрыться. Уйти из зоны поражения АК-47 и РПГ Шахзада.
«Пятьдесят пять Сьерра, это Пятьдесят пять Оскар».
Такигава.
«Давай, Оскар».
«Чувствуешь себя как утка в тире?»
«Да. Всем держаться ближе к реке. Мы будем вне зоны досягаемости АК-47».
«Именно об этом я и думал», — говорит Такигава.
«Знаешь, о чем я думаю, Оскар?»
«Где бы ты был, если бы был Шахзадом?»
Я улыбаюсь про себя. Мы с Такигавой — снайперы. Научены решать исход битвы одним выстрелом. Нейтрализовать руководство противника.
«Я буду там, где смогу видеть и подход, и поворот.
Это исключает длинную перекладину буквы L. Он будет на ступне, а не на носке».
«Да», — соглашается Такигава. «Не понимаю, как мы сможем его хорошо рассмотреть».
«Лучший ракурс — прямо в тире, — говорю я ему. — За пределами досягаемости АК-47, но вполне в пределах досягаемости М-110».
«У тебя яйца в цельнометаллической оболочке, мой друг».
«Это Five-Five Actual», — вмешивается Кёниг. — «Давайте не будем засорять радиосеть».
Я замолчал, не подавая виду. Посмотрите, Робин едет в двадцати ярдах впереди меня. Доставляя Робин.
Моя главная цель — не охота на Абдул-Али Шахзада, а не на его жизнь. Но, возможно, я смогу сделать и то, и другое.
Газан едет на двадцать ярдов впереди Робин. Чернобородый Мудж подносит к уху маленькую рацию, аналог наших отрядных раций. Маломощный FM-радио.
Радиостанции, обеспечивающие связь в пределах прямой видимости на расстоянии более трёх четвертей мили. Талибан и Мудж широко используют их.
Командиры небольших отрядов Зарека переговаривались по рациям, пока мы приближались к излучине реки. Они ожидают удара в любой момент.
«Оскар, это Сьерра».
«Давай, Сьерра».
«В любое время».
Сражения редко развиваются так, как ожидаешь. Некоторые начинаются с грохота, который шокирует и наполняет ужасом. Другие, как этот, развиваются медленно. Кажется, что бой происходит где-то в миле от вас, пока он не перекинется на вас и не захлестнет.
Кавалерийские отряды Зарека уже почти на повороте, когда по долине раздаётся первый грохот автоматных очередей. Я вижу, как другие кавалеристы спешиваются, заставляют лошадей лечь и ныряют в укрытие. Такигава, Лопес и Кёниг скачут к руслу реки.
Повозка мулов и ослов останавливается.
Я пришпориваю коня и присоединяюсь к Робин.
«Пошли», — говорю я. «Пошли к реке».
Ширина долины — шестьсот ярдов, а ширина реки — пятьдесят ярдов. Расстояние от кромки воды до склона — триста пятьдесят ярдов. Стрелку из АК приходится вести полуавтоматический прицельный огонь, чтобы быть эффективным на такой дистанции.
Люди Шахзада ведут огонь непрерывным огнем.
Русло реки каменистое. Вода ещё не достигла своего пика, поэтому мы привязываем лошадей и скатываемся в русло. Камни и грязь. Каменистая почва между плоским берегом и пологим руслом образует невысокий парапет. Я отстегиваю свой М110.
и обследую долину своим прицелом.
«Мы здесь в безопасности?» — спрашивает Робин.
Нам было бы безопаснее пробежать мимо Кёнига. Я не для этого создан. Снайпер может выиграть бой одним выстрелом. Я могу защитить Робин и убить Шахзада.