Выбрать главу

— Господи! Джо, это ты? — спросил Верн сонно и сердито. — Какого черта ты сюда-то приперся?

— Я тебя искал. И я тебя нашел.

Женщина в страхе смотрела то на Джо, то на Верна. Джо ее узнал — она работала официанткой в баре Стокмана.

— Эвелин, — сказал Джо, — я бы посоветовал вам встать, не то, боюсь, мозги Верна Даннегана вас забрызгают.

Эвелин Уолтерс завизжала, выпрыгнула из кровати и стала судорожно подбирать с пола одежду.

— Эвелин, вы знаете шерифа Барнума? — спросил Джо.

Она поспешно кивнула.

— Очень хорошо. Одевайтесь, садитесь в машину и поезжайте к нему домой. Скажите, пусть немедленно отправляется к дому Джо Пикетта и берет с собой всех помощников.

Эвелин пообещала, что так и сделает. Джо посторонился, чтобы ее выпустить.

Верн с Джо молча смотрели друг на друга. Лицо Верна пылало, глаза превратились в две узенькие щелки.

— Джо, что, черт подери, происходит? Ты же этого не сделаешь, правда? Ты ведь совсем не такой.

Джо крутанул барабан. Вены на висках Верна набухли.

— Я, Верн, теперь и сам не знаю. Я на что только не способен в такую ночь. Когда мою жену ранили, ребенок, которого она носила, погиб, а дочка пропала.

Верн замотал головой. И тут же раздался его знаменитый смешок:

— Джо, ты же не думаешь, что я имею к этому отношение? Я был с Эвелин в баре, ждал, пока она все запрет, и тут один парень, который побывал у твоего дома, рассказал мне, что Мэрибет ранили. А потом мы с Эвелин поехали сюда.

— Заткнись, Верн. Ты по горло в дерьме, тебе уже не выбраться, — сказал Джо и швырнул на кровать конверты с фотографиями.

Верн удивленно открыл один из них, проглядел снимки.

— Не очень удачные, — сказал Джо. — Клайд Лидгард отвратительно фотографировал. Если не знаешь, что ищешь, то и не догадаешься, что эти коричневые пушистые существа — последние на земле ласки Миллера.

Верн положил первую пачку обратно в конверт, взялся за следующие.

— Негативы, естественно, надежно спрятаны, так что даже не думай… — предупредил Джо.

Верн понял, что проиграл.

— Да, большинство снимков никуда не годятся. Но Клайд сумел сделать несколько вполне приличных — на них ты и Уэйси в лесу. На одном даже видна коробка патронов М-44, торчащая у тебя из рюкзака.

— Откуда ты все это выкопал? Как догадался, где искать?

— Клайд Лидгард мне все рассказал.

— Клайд Лидгард?

— Я сюда не разговоры разговаривать пришел. Даю тебе двадцать секунд. Одевайся, едем искать мою дочь.

Джо вел машину, держа руль правой рукой, а левая лежала на коленях, на рукоятке «смит-вессона», нацеленного Верну в пах. Начинало светать.

Они ехали к дому Джо. Он решил, что, раз Мэрибет велела Шеридан бежать, есть шанс, что дочка где-то неподалеку. Во всяком случае, начинать поиски надо было оттуда.

Верн был в старых кальсонах, футболке, шлепанцах и халате. Ничего другого он надеть не успел.

— Джо, мне искренне жаль, что так получилось, — сказал Верн. — Я совершенно не хотел тебя в это впутывать.

— Заткнись.

— Извини, что я не мог взять тебя на работу именно тогда, когда она тебе понадобилась. Но теперь это место снова свободно. А ты уже и не рассчитывал, да?

Джо презрительно хмыкнул. Да, Верн легко не сдастся, подумал Джо. Хватается за малейшую возможность.

— Просто не верится, что все так обернулось, — вздохнул Верн. — Столько трудов насмарку.

— Кстати, о трудах, — сказал Джо. — Лес Этбауэр из Управления, он что, был тебе должен — услуга за услугу?

— И еще пару услуг до сих пор должен. Это я его устроил на такое теплое местечко.

Нечто в этом роде Джо и предполагал.

— Мне многие должны, — продолжал Верн. — Если ты меня не станешь топить, кое-что и тебе перепадет. Нам с тобой незачем оказываться по разные стороны баррикад.

— Заткнись, Верн, — процедил Джо сквозь зубы.

— Эй, Джо, а повежливее нельзя?

Грохот выстрела был оглушающим, громче был только испуганный вопль Верна, который бросился судорожно себя ощупывать — искать, куда его ранило. В дверце кабины зияла дыра — пуля прошла всего в паре сантиметров от живота Верна.

Теперь они ехали молча. В салоне пахло мочой — Верн от страха напустил в штаны.

— Как Уэйси оказался в это замешан? — спросил Джо.

— Вот это была самая большая моя глупость. Уэйси-то мне и рассказал про этого идиота Клайда Лидгарда. Тот ему что-то наплел про зверьков, которых видел в ущелье. Уэйси, естественно, знал про трубопровод и про ласок Миллера слыхал. Он велел Клайду молчать, сказал, что это государственная тайна, о которой известно только им двоим. Клайду это понравилось. А потом Уэйси все сообщил мне.